7,000 cubic inches 7000立方インチは何リットルですか よろしくお願いします。
Ford block" 直訳すると「305立方インチの、ボーテックで加給されたフォードの塊(=エンジン?)」 「ボーテックで加給された」辺りがよく分からないです。Vortecは社名でしょうか?でもエンジンはフォード製なわけで
16 linear inches, which is the measurement of the heaviest gun
for rabbits. the weight of 16 linear inches, 以下の文章がはっきりと解りません。 16インチの長さの銃ではないように思えるのですが 最も大きい大砲の口径寸法は十六インチであるが、その重さは
車種:ford グラントリノ 75’ 排気量(cc):7020 最高出力(PS/rpm):219/4000 最大トルク(kgm/rpm):50.6/2600 車両重量(kg):1900 このスペックって、どのような走りを味わえますか? カマ
夏の間だけストレージを利用したいと思います。 大きさの一つに 『With 30 cubic feet of space measuring 48”X45”X34”』 って表記がありました。 これはcmにするとどの位の大きさなのでしょうか?
ラジコンヘリのサイトを見ると30クラスエンジンとか書かれているのですが、この30というのは何を表わしているのでしょうか? 出力?排気量?重さ? ラジコンヘリでない、ラジコン飛行機とかラジコンカーのエンジンの場合も、30クラスエンジンとか
例えば15立法センチ程度の小箱に小型の換気扇を設置し、箱内に空気中の埃を集めたいのですが、このような小箱に取り付ける小型の換気扇の自作方法をご存じでしたら教えてください。よろしくお願いいたします。
"Chevy 350 engine running on six cylinders" という英文の訳で悩んでいます。 “6本のシリンダーで走るシボレーの350エンジン” という意味になると思うのですが それってつまりどういうことなのでし