『条件法』についての検索結果

『条件法』に関連する質問・疑問一覧

次へ ]
47508件中 1~10件目
解決

条件に関する質問:ラテン語から受け継いだのではないの?

もしラテン語では真の意味での条件を使わないというのを真実とすると(別の質問で扱いましょう)、条件を使うスペイン語、イタリア語、フランス語などの言語は同時発生的なのか、それらの祖語(ラテン語じゃないの?)の特徴なの

質問者:Audrey_Carville -日付:2007-01-28 17:52:46 -回答数:6件
カテゴリ:外国語
受付

論理式 条件 裏

P→Qの条件は、Pが偽ならば、Qの真偽を問わず、真になるそうです。  そこで、たとえば、「X=2ならばXの2乗=4」という命題を考えると、「X=2でないならば、Xの2乗=4」は真になってしまいます。 X=2でないなら

質問者:peroq -日付:2007-01-25 12:02:21 -回答数:5件
カテゴリ:数学
解決

仏語:接続条件で意味の差は出ますか?

Je cherche quelqu'un qui partage(接続)/partagerait(条件)cet appartement. この2文の意味の差はありますか?

質問者:noname#41970 -日付:2006-12-15 16:35:51 -回答数:1件
カテゴリ:外国語
解決

この歌詞は単純未来と条件現在とが混在していて文法上誤っているのでは?

1~3行目の構文(条件現在?)とが混在しているのではないかと思われるのですが、もしそうなら、時制が一致しないので文法上誤っているのではないかという気がするのですが……。 まず第1連下から1~4行目ですが、ここでの動詞

質問者:se_tutoie -日付:2007-05-14 21:00:49 -回答数:3件
カテゴリ:外国語
解決

ノルマン・コンクエスト以前の英語には未来時制と条件はなかった?

ノルマンコンクエストの以前には未来時制(future tense) や条件(conditional)は英語には存在しなかったのでしょうか?

質問者:noname#42839 -日付:2006-09-15 13:31:32 -回答数:2件
カテゴリ:外国語
解決

フランス語の条件の使い方

教科書のLectureで、 「Combien en faudrait-il pour vous rendre heureux ?」 という一文があったのですが、なぜ「faudrait」に条件が使われているのか教えて

質問者:kuntou -日付:2007-04-08 22:22:56 -回答数:3件
カテゴリ:外国語
解決

条件

遅刻する」ってことになり なんか変になります。 どのように理解したらよろしいのでしょうか? また、1と2の条件文の使い方の違いもお教えください。 よろしくお願いします。

質問者:balibalito -日付:2009-04-22 15:28:15 -回答数:2件
カテゴリ:国語
解決

ラテン語に条件がないというのは本当でしょうか?

ラテン語には条件が無く、すべて接続で済ますというのは本当のことなのでしょうか? よろしくおねがいします。

質問者:Audrey_Carville -日付:2007-01-28 17:47:56 -回答数:1件
カテゴリ:外国語
解決

pouvoirの条件を英語で表すと

英語のcouldはcanの過去だけでなく仮定も表しますよね。それで次の文です。 Avec son aide je pourrais terminer mon devoir. この仏文を英語にするとどうなるでしょう

質問者:noname#47281 -日付:2006-07-13 09:12:37 -回答数:3件
カテゴリ:外国語
解決

フランス語の質問です(一文だけ)。

s'occuper de Bijou. この文でどうして条件が使われているのか教えてください。 よろしくお願いします。

質問者:Evianus -日付:2002-10-15 00:02:15 -回答数:3件
カテゴリ:外国語
質問の状態から探す
回答あり・回答なしから探す

OKWaveのオススメ

教えて弁護士さん!

お金の悩みQ&A特集はこちら