千と千尋の神隠しについて質問致します。 始めの方で千尋と両親が別世界に通じるトンネルを通る時と、帰る時に通る時の映像、両親の台詞が全く同じようなのは何故なのでしょう? 何か意図してそうしているのではないかと気になり
千尋の苗字は「荻野」か「萩野」だと思っていたのですが、DVDで著名 するところを見ると草冠に獣へんの右に「犬」と書かれています。 (「荻」の火の部分が犬なのです) 気になって漢和辞典を見ましたがこの漢字が載っていません
千と千尋の神隠しの最後のほうで、千尋が湯婆に「どの豚が両親かわかるか」質問されて、 千尋は「この中にはいない」と答えますが、なぜ千尋は両親がいないとわかったのでしょうか? 教えて下さい。よろしくお願いします。
「千と千尋の神隠し」の英語の訳し方を教えてください。よろしくお願いします。
ジブリアニメ、特に宮崎監督作品が大好きで、今年は 「千と千尋の神隠し」を絶対観にいこうと楽しみにしていたんですが、子供が小さくて、人見知りでママべったりなので、とうとう見逃してしまいました。噂では大人気で 今も
質問です。 宮崎駿監督のジブリ作品『もののけ姫』と『千と千尋の神隠し』がそれぞれアメリカで公開された際に、なぜ前者は不評に終わり、またなぜ後者は好評であったのか、理由がわかりません。 いろいろ調べているのですが
こんにちは。神隠しについて調べている者です。「千と千尋の神隠し」のタイトルについてどうしても分からないことがあります。 「千と千尋」については分かるのですが(たぶん)、ここで何故「神隠し」が使われているのかが疑問なの
千と千尋の主人公、千尋の両親、特にお父さんは 何かに取り付かれていますか?