フランス語が堪能な方に質問です。 ボジョレー・ヌーボー ボジョレ・ヌーボー ボジョレー・ヌーボ ボジョレ・ヌーボ ボジョレー・ヌボー ボジョレ・ヌボー 等々の表記や読み方が聞かれますが、カタカナ表記・日本語読みで
今年も11月18日解禁になるボジョレですが、どんな意味なんでしょうか?今年フランスで作られた初のワインを試飲するお祭りのことですか?で、ヌーボとは?土地の名前ですか?ボジョレでも色々な種類がありますよね?一言でいうと
質問:今年の「ボジョレー・ヌーボー」美味しかったですか? 今年の「ボジョレー・ヌーボー」どうでした?個人的には「近年マレにみる不作」と云うか「マズカッタ」です。 7-11の「~&#
こんにちは。 ボジョレ・ヌーボーのことを詳しく知りたく投稿しました。 フランスのブルゴーニュ地方にある、ボジョレーという地区で その年最初に収穫されたぶどうで作ったワインのこと。 というのは知っています。 ですが
お世話になります。 この秋に赤ちゃんが誕生する予定です。 そこで、何か記念にと思い、 「ボジョレー・ヌーヴォーを購入して20年後に成人した我が子と飲みたいな♪」と思いつきました。 20年も劣化させないで保存することは
こんにちは!お世話になります。 私はワインが好きでよく飲んでおります。 ボジョレー・ヌーヴォーも毎年購入しております。 先日友達に聞いた話です。友達はラジオを流し聞きしていたそうです。そのラジオの番組でワインの話題に
ボジョレー地方で取れた葡萄酒(ワイン)の解禁お祝いをするイベントで、日本は他の国よりも早く飲めるためにイベント化し、日本の価格は他国のボジョレー本来の値段の数倍もするという話をどこかで聴いた覚えがあります。 そしてそれ
ボジョレー ヌーボ ってなんですか? イマイチ意味が分からないのですが・・・ 皆さん教えていただきますか? お願いします
2年位前なんですが、渋谷のどこかのお店でボジョレー・ヌーボー解禁日当日にイベントがあったような気がするのですが、どうしてもそのお店が思い出せません。 違う店でもよいのですが、都内近郊でボジョレーのイベントをやっているお
非常に初歩的な質問です。 ボジョレー、赤だけかと思っていたら白もあるってホント? テレビでは赤ワインしか飲んでないしお店でも白は見ないけど・・。