海外物のミステリを読み始めようと思っています。まずはクリスティから、と思い購入を検討しているのですが、クリスティっていろんな訳者さんが訳しているし、新版とか、文庫もいろいろ出ています。 どの版、どの文庫、誰の訳のものを選べばよいのでしょ
アガサ・クリスティ著の短編「バグダッド大櫃の謎」の作品中で、 探偵エルキュール・ポワロが言った『女性が真実を告げなければ ならない3人の相手』とは、自分の懺悔聴聞僧と、自分が雇った 探偵と、もう一人は誰ですか? 教えてください。お願いします
ハヤカワミステリーのアガサ・クリスティが、翻訳権が切れた物から新しく再翻訳されて、発売されたと聞きました。 この新しい物がどのタイトルの物か知りたいのですが、ハヤカワミステリーのHPを見ても分かりません。 ご存知でし
この映画も何かのリメイクだと聞いたことがあります。 元の作品名を教えて下さい。お願いします。
アガサ クリスティのエジプト王陵の謎のあらすじを教えてください。
アガサクリスティが書いた、クリスティ短編集のなかの エジプト王陵の謎 (the adventure of the egyptian tomb) の話の内容を教えてください。
本当にドキドキ、面白いサスペンス小説を探しています。 (1)ラストが良い結果でも悪い結果でも「スカッ」とするもの(どよ~ん。。と引きずらないもの) (2)邦洋問わず (3)好きな作家は、ロビンクックの医学サスペンス物、P・コーンウェルの検視
(1)作家は外国人。(2)テロかなんかで崩壊した建物。(3)主人公の女性A(平凡)が、偶然同じ建物にいた女性B(美人)と間違われて(ぶつかったかなんかして、カバンかなんかが入れ替わってしまったからかな?)、搬送された病院で火傷した顔をBさん
こんにちは、お世話になります。 日本の本や、洋書の翻訳本では、略必ずと言って良い程、主な登場人物の紹介ページがあります。 例: ○○:~~~署の刑事 XX:逃亡中の犯人 ZZ:謎の美女 等等、、。 しかし、洋書では、そのような
今、高校三年生の♀です。受験生なのであまり外に出歩かないで、勉強しようと思っているのですが、息抜きに読書がしたいなぁなんて思ったので、おすすめを教えて下さい。 最近のマイブームは、時代小説。あとファンタジーなども読んでみたいなぁと思ってい
昔、「オリエント急行殺人事件」だったものが最近では、「オリエント急行の殺人」に変わっていました。他にも「アクロイド殺害事件」から「アクロイド殺し」に変わっていたりしているのはどういう理由によるのでしょうか? ちょっと気になったのでよろしく