-PR-
解決
済み

「そうはイカキン」の語源

  • 暇なときにでも
  • 質問No.99633
  • 閲覧数318
  • ありがとう数4
  • 気になる数0
  • 回答数2
  • コメント数0

お礼率 87% (218/249)

とある川柳が語源だと小耳にはさんだのですが、「そうはイカキン」はどういう話から出てきた言葉なのでしょうか?

ご存知でしたら教えてください。
すごく気になってるんです。
通報する
  • 回答数2
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.2

元々は「そうはいかぬ」と言うところをしゃれて後に関係のない語呂のいい言葉をくっつけて「そうはイカノキン○マ」と言ったのが省略されて「そうはイカキン」になったのでしょう。江戸っ子はこういった洒落が好きで「恐れ入谷の鬼子母神」とか「へたな洒落はやめなしゃれ」とか言ったりしていました。
英語でも、See you later.とだけ言えばいいところを、語呂の良さだけで、See you later, alligator.と言ったりします。この場合、alligator はただの語呂合わせで意味はありません。
お礼コメント
ojory

お礼率 87% (218/249)

どうもありがとうございました。
やっぱり「イカのキンタ○」なんでしょうか・・・

夫が「確か川柳か何かで面白い話があって、そこから来ているけれど、どんな話だったか忘れた」と言っているものですからちょっと聞いてみました。

しばらく締め切らないで質問続けますので、何か耳に入ったらまた教えてください。
投稿日時 - 2001-07-06 17:57:44
-PR-
-PR-

その他の回答 (全1件)

  • 回答No.1
レベル10

ベストアンサー率 25% (29/115)

「男はつらいよ」で、寅さんがテキヤの口上で 「そうはイカのキンタ○よ」って言っていたと思います。 イカって、きん○まがないので、「そうはいかナイよ」ということだと思ってた~  川柳説、期待。 ...続きを読む
「男はつらいよ」で、寅さんがテキヤの口上で
「そうはイカのキンタ○よ」って言っていたと思います。
イカって、きん○まがないので、「そうはいかナイよ」ということだと思ってた~

 川柳説、期待。
お礼コメント
ojory

お礼率 87% (218/249)

意味的には「そうはいかないよ」だと私も思います。ただ、「そうはイカのキンタ○よ」はあとからつけた冗談だと思ってました。やっぱり「キンタ○」なのかな・・・

どうもありがとうございました。
投稿日時 - 2001-07-06 17:52:56


このQ&Aで解決しましたか?
関連するQ&A
-PR-
-PR-
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ