ジャンパーとブルゾンの違い

解決済みの質問

ジャンパーとブルゾンの違い

googleのイメージサーチで違いを探しましたがどう違うのか皆目見当がつきません。どういった違いがあるのでしょうか?

投稿日時 - 2004-09-06 18:56:24

QNo.991179

困ってます

質問者が選んだベストアンサー

ジャンパー 【jumper】
運動用・作業用の、ゆったりした上着。防寒・防水にも着用する。ジャンバー

ブルゾン 【(フランス)blouson】
裾をゴムやベルトで絞り、身頃をふくらませた活動的なジャケット。


以上のように出ました。

ただ、経験的に言うとブルゾンは丈の短いジップアップの上着、という感じです。生地はわりと薄めで、普通のジャケットのような襟はありません。2,3センチのスタンドカラーのようです。

一方ジャンパーは特別丈が短いわけでもなく、生地も厚いものがあります。いわゆるスタジャンはスタジアムジャンパーの略ですが、ジャンパーの襟はスタジャンのような襟になります。


自信ないです・・・。

投稿日時 - 2004-09-06 19:10:17

1人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

[  前へ  |  次へ ]

ベストアンサー以外の回答(2件中 1~2件目)

ANo.3

私の中の分類では 袖口・すそ・襟元がゴム編みでキュっと締めてあったらジャンパー、それ以外のスポーティーなものがブルゾン(タイトルをつける人の好みのような気がします)

女性向けのタイトなデザインの上着はブルゾンとされることが多いので…

下記URLで定義がわかります。大体私が感じていたものと同じみたいです。

参考URL:http://www.costume.tv/cdic/index.html

投稿日時 - 2004-09-06 19:12:16

お礼

みなさん、多謝です!とってもありがとう!

投稿日時 - 2004-09-08 09:18:30

ANo.1

ファッションの世界ではジャンパーという名称は使わないはずです。
上着の総称はジャケット。
その中で丈が短く、裾を絞ってあるものをブルゾンジャケット、縮めてブルゾンと呼びます。
ジャンパーとブルゾンに違いがあるのではなくて、ジャンパーと呼びたい人がジャンパーと呼んでいるだけでしょう。

英語でジャンパーと言うのはツナギ。上下が繋がった服の事で、一般的には作業着の事です。また、上身の付いたスカートをジャンパースカートと呼びます。
何故日本人がブルゾンジャケットの事をジャンパーと呼ぶようになったかは謎ですが、英語的には間違い。
故にファッションの世界でジャケットの名称にジャンパーという呼び方はあまり使いません。

投稿日時 - 2004-09-06 19:10:09

あわせてチェックしたい
  • CMOSクリアのジャンパピンで ...
  • FDD(235HG)のジャンパ ...
  • ブルゾンとジャンパーの違い? ...
PR
【回答募集中】花粉にひと言、物申す![ 詳細 ]

OKWaveのオススメ

教えて弁護士さん!

お金の悩みQ&A特集はこちら

おすすめリンク