• ベストアンサー

訳してください!!困ってます。。。

この文章を日本語になおしてください!おねがいします。 日本語の文章が自然じゃないとおもうので、大体でかまいません。。。 <日本大衆文化の理解> かぶき、文楽、落語などの日本の伝統文化の理解と鑑賞をする。そして映画、音楽、スポーツ、若者のファッション、アニメーションなど、現代大衆文化のりかいと傾向などを把握し、日本大衆文化の国際化などを探る。 <リュックサック日本語(バックパック旅行)> バックパック旅行時、基本的に必要な会話、飛行機内からはじまって、入国手続き、税関通過、交通手段利用、道の尋ね方、電話のかけかた、宿所決定、観光地探しなどの 会話を自由に駆使できる能力を養成する。

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • baian
  • ベストアンサー率39% (276/696)
回答No.2

<日本大衆文化の理解> かぶき、文楽、落語など、日本の伝統芸能の鑑賞を通じて伝統文化の理解を図る。さらに、映画、音楽、スポーツ、若者のファッション、アニメーションなど、現代日本の大衆文化の傾向の理解を通じて、日本大衆文化の国際化(の可能性?理由?といった探る対象を入れないとわかりませんね)を探る。 <リュックサック日本語(バックパック旅行)> 日本でのバックパック旅行の際に、必要な基本の会話を自由にできる能力を養う。飛行機内からはじまって、入国手続き、税関通過、交通手段利用、道の尋ね方、電話のかけかた、宿所決定、観光地探しなどの必要な会話内容を含む。 なんてとこでいかがでしょ

akiko77
質問者

補足

あれがとうございます! すみません、質問をかきまちがえてしまいました。英語に訳してください、と書こうとして。

その他の回答 (1)

回答No.1

特におかしいとも思いませんが、あえて直すとすれば <日本大衆文化の理解> 歌舞伎、文楽、落語など、日本伝統文化の鑑賞などを通じその理解をはかる。 さらに映画、音楽、スポーツ、若者のファッション、アニメーションなど、現代日本の大衆文化とその傾向を理解するとともに、更なる国際化への方策を探る。 <リュックサック日本語(バックパック旅行)> バックパック旅行時、基本的に必要な会話。 飛行機内からはじまって、入国手続き、税関通過、交通機関の利用、道の尋ね方、電話のかけかた、宿所決定、観光地探しなどの会話を自由に駆使できる能力を養成する。 でいかがでしょうか? でもこれって外国人の方も読まれるんですよねえ・・・

akiko77
質問者

補足

ありがとうございます! すみません、質問をかきまちがえてしまいました。英語に訳してください、と書こうとして。

関連するQ&A

  • すみません、質問を間違えました!英語に、訳してください。

    すみません、さっき質問に日本語に訳してほしいと間違ってかいてしまいました。 この文章を英語に、なおしてください!おねがいします。 日本語の文章が自然じゃないとおもうので、大体でかまいません。。。 <日本大衆文化の理解> かぶき、文楽、落語などの日本の伝統文化の理解と鑑賞をする。そして映画、音楽、スポーツ、若者のファッション、アニメーションなど、現代大衆文化のりかいと傾向などを把握し、日本大衆文化の国際化などを探る。 <リュックサック日本語(バックパック旅行)> バックパック旅行時、基本的に必要な会話、飛行機内からはじまって、入国手続き、税関通過、交通手段利用、道の尋ね方、電話のかけかた、宿所決定、観光地探しなどの 会話を自由に駆使できる能力を養成する。

  • 皆さんが思われる 日本の 伝統芸能とは何でしょう?

    こんにちは 日本の伝統芸能と呼ばれるものには たくさんのものがあり 歌舞伎や能、あるいは落語と 日本文化の 裾野の広さを感じることができます 皆さんのお好きな 日本の伝統芸能は何でしょう? お話しさせていただければと思います よろしくお願いいたします お礼は 簡単なものになりますが ご容赦ください

  • 今まで鑑賞したことがない、日本の芸能は?

    日本の芸能といえば、代表的なものとして「歌舞伎」がありますね。 世界からも高く評価されていますが、テレビで鑑賞したことさえありません。 せいぜい、ニュースなどで断片を観るくらいです。 実は、歌舞伎座には一度入ったことがあるのですが、小学校低学年の頃に祖父に連れられてのことで、もちろん鑑賞というレベルではありませんでしたし・・・ あと、「落語」はよく鑑賞しましたが、「浪曲」は聞かなかったですね~ 昔は落語や漫才と同じように、NHKのラジオではよく放送されていましたが、さわりを聞いてはみてもどうしても面白さが理解できなかったと言うか、馴染めなかったですね。 皆さんはいかがですか? いろいろな日本の芸能がありますが、これは鑑賞したことがないなあ、と思いついたもので結構ですので、お聞かせ下さい。 宜しくお願いします。

  • 日本語と日本文化の勉強

    日本に来たばかりのものですが、日本語と日本文化をよくこなすことができなくて苦しんでいます。 日本に来た以上、よく日本文化を理解し、日本語を上手にしたいですから、何か役に立つ本を教えていただけませんか。 日本人らしい会話、日本語常用単語、日常生活の日本文化などを勉強したいです。 よろしくお願いします。

  • 中国語訳をお願いします。

    中国語訳をお願いします。 「沖縄に旅行されるのですか、いいですね。私はまだ行ったことはありませんが、沖縄に旅行した人は皆、とてもきれいで癒されたと言っています。 日本語や日本の文化について、何でも聞いて下さい。お役に立てると嬉しいです。」 目上の人へ送る文章で丁寧な言い方にしたいのですが、どのように訳したらよいでしょうか?

  • 英訳をお願いします。

    英訳をお願いします。 「沖縄に旅行されるのですか、いいですね。私はまだ行ったことはありませんが、沖縄に旅行した人は皆、とてもきれいで癒されたと言っています。 日本語や日本の文化について、何でも聞いて下さい。お役に立てると嬉しいです。」 目上の人へ送る文章で丁寧な言い方にしたいのですが、どのように訳したらよいでしょうか?

  • 中国で働きます。

    中国で日本語教師をすることになりました。 そこで、日本のDVDやらCDやら、 日本の文化を紹介するものを 少し持っていきたいと思うのですが、 「自国の文化を著しく乱す恐れのあるもの」 は税関で持込を拒否されると聞きました。 どのようなものが持ち込めて どのようなものがダメなのか、 どなたか何か情報をお持ちの方 ご教示ください。

  • 中国へ持っていけるDVDなどについて教えてください。

    中国で日本語教師をすることになりました。 そこで、日本のDVDやらCDやら、 日本の文化を紹介するものを 少し持っていきたいと思うのですが、 「自国の文化を著しく乱す恐れのあるもの」 は税関で持込を拒否されると聞きました。 どのようなものが持ち込めて どのようなものがダメなのか、 どなたか何か情報をお持ちの方 ご教示ください。

  • 韓国で日本の演劇は上演可?

    韓国は去年ほぼ全面的に日本大衆文化を開放したようですが、日本語で演じる現代演劇(能など古典的なものでなく)は開放されているのでしょうか。それとも元々禁止されていなかったのでしょうか。

  • 落語について

     東京で落語の観覧をしたいと考えているものですが、何分全くの素人でしてまず初めにどのようなものから観たら良いのか分からず、最初に観に行くのに相応しい有名なものをいくつか教えていただければと思い、ご質問させていただきました。   もちろん一度きりで落語の面白さや奥深さが理解できるとは思っていませんが、これが今後日本古典文化に触れていくきっかけとなれば、これからさらに見聞を深めていくことができるのではないかと考えました。 非常に短絡的で抽象的な質問であるとは思いますが、お答えいただければ幸いです。 宜しくお願い致します