私の就活経験と編集部長の役割

このQ&Aのポイント
  • 大学を卒業し、既卒者として就活をしている私。日本語の自然さを知りたく、文章の添削をお願いしたい。
  • 私は大学時代に「SPOT編集部」というサークルを立ち上げ、編集部長として活躍した経験がある。最初は人手不足で苦労したが、積極的にメンバーを集めた結果、メンバー数は43人まで増えた。
  • 今後も会社のために頑張り、成果を上げていきたい。
回答を見る
  • ベストアンサー

この文章の添削をお願い致します!

今就活をしていて日本語的におかしなところがないか知りたいです。 おかしなどころはどこでどう直したら自然な日本語の文章になるのか 誰か教えていただけますでしょうか?お願い致します。 下からお願い致します。 ※因みに私は大学を既に卒業していて既卒者です。 事情がありこのことを頼める所はここしかないです。 どうかお願い致します!!! 「私は、SPOT編集部というサークルを作って編集部長になり広報することに力を注ぎました。 私は1回生の頃サブカル雑誌を出版する「SPOT編集部」というサークルを作って編集部長として活躍しました。作りたての頃は3人だけで人手不足でサークルを上手く回すことが出来ませんでした。 そこで私はメンバーを集めることから始めました。最初はメンバーを集め方を知らなかったのでまずはサークルのメンバーが多いサークルの人に方法を尋ねて実行しました。 たまにチラシを配布したり放送部の協力を得て定期的に広報をし、SNSを使って地道に広報をしました。その結果、2年の4月から入会人数も増えてきて9月の頃は43人というメンバーを集めることに成功しました。その後から会議を開いて一人ひとりと希望の役割を決めて雑誌の出版作業を進行させました。 今後も会社のために働いてどんどんいい成績を残して行きたいと考えています。」

  • wel135
  • お礼率21% (106/485)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • mitoneko
  • ベストアンサー率58% (469/798)
回答No.1

 文法としておかしいところは無いと思います。  ただ、1行目が、下手すると、タイトルに見えてしまいます。最初の二つの文の内容が完全に重複しているからです。    日本語的におかしなところが無いかという事ですので、内容・構成に関しては、書きません。  参考になれば、幸いです。

その他の回答 (1)

noname#252888
noname#252888
回答No.2

>>私は、SPOT編集部というサークルを作って編集部長になり広報することに力を注ぎました。 >>私は1回生の頃サブカル雑誌を出版する「SPOT編集部」というサークルを作って編集部長として活躍しました。 くどい。2連続で同じことを言って文字数がもったいない。おまえさん本当に編集者かい。 >>中盤~後半 せっかく編集部長をしたという良い経歴があるのに、アピールしたい事は「人がいなかったので集めました」とか「個人個人と話して役割決めました」とか聞いてて当たり前のエピソードでもったいないよ。 言い分を鵜呑みにしてその人の希望の役割にするだけじゃ脳が無い、役割を決めるうえで工夫したことはないの? もっと苦労とか工夫を書きましょう。 そしてあるのなら成果を書きましょう。雑誌だと部数とかで成果を言いやすいでしょ。

関連するQ&A

  • この文章の添削をお願い致します。

    今就活をしていて日本語的におかしなところがないか知りたいです。 おかしなどころはどこでどう直したら自然な日本語の文章になるのか 誰か教えていただけますでしょうか?お願い致します。 下からお願い致します。 「私が学業で力を入れたことは、同じクラスの人と仲良くなって課題を解決していくことです。1回生の頃から日本文学のゼミに入り、レポートを書いて、発表しました。私がゼミに入りたての頃は、 親しい友人を二人だけ作ってレポート課題を作りました。 そのため、偏った考えをレポートに載せてしまい、あまりいい成績をもらえませんでした。 そこで私は「折角同じクラスになった人だから全員と親しくなって色んな意見を参考にしよう」と思い、みんなと仲良くなろうと頑張りました。 最初はお互い緊張してしまい、まともに他のクラスの人と上手く話せなかったのですが、友達の助けと本を参考にしながら友人を作っていきました。その結果、51人全員の友人を作り、優秀な発表だと先生に褒められてA+の評価を貰うことも出来ました。 この経験から自ずから相手に話しかける親しくなろうとする姿勢が、良い結果を生み出すことにつながるのだと学びました。」

  • ESの添削をお願い致します。

    現在就職活動中の大学3回生です。 今月までESシートで落とされ続け、選考に全く繋げることができません。 もし宜しければ、軽いアドバイスでも良いので添削していただけませんでしょうか? 宜しくお願い致します! ○学生時代に力を入れたこと 内向的であるというコンプレックスを打開することです。 私は大学で高校時代の友人が所属していた事から他大学の軽音サークルに所属していました。人見知りな所もあり、あまり他のメンバーとも交流する事も無く、狭い範囲の内で活動をしていました。 しかし、2回生の冬頃に友人がサークルを脱退することになり、私も一緒に脱退しようと考えていた所、メンバーから「内に籠っている。このまま辞めてしまうのはもったいない。」と指摘を受けました。もっと先輩や後輩、同回生と仲良くなろうと自分から積極的に話しかけたり、演奏で躓いている子がいれば個人練習に誘ってアドバイスをしたり、自分なりにサークルの人達と仲良くする様努力しました。その結果、サークル総勢150人の同回生や、後輩・先輩との信頼関係を築くことができ、人見知りや内向的であるというコンプレックスを打開することができました。 現在では、後輩の相談を受ける事もあり、サークルのメンバーからは母の様な存在と言われます。

  • 出版と編集の仕事

    雑誌の出版について、 (1)雑誌編集の事務所があり、印刷は出版社に頼んでいる。 (2)出版社の中に編集部があり、雑誌を出している。 という二つのパターンなのかなと思っているのですが、 間違っているでしょうか。 出版や編集の仕事についてぜひ詳しく教えてください。

  • 原稿添削のお願い

    原稿添削のお願い 友達は自分の企業(人材紹介業界の会社)を起こそうとしています。 とてもがんばっている人なので、手伝って上げたいと思っています。 今日は友達は日本語に訳す手伝いをしてくださいといわれて、訳した内容を下記の内容です。 でも私も中国人ですので、不自然なところがいっぱいあると思います。ます、ですの統一とかも。。。 下記内容を誰か編集者の日本人の方が自然な日本語に仕上げっていただけますか?勝手なお願いでもうしわけございません。でもなんとかよろしくお願いいたします! 「日本語履歴書翻訳サービス あなたにぴったぴな履歴書 外資企業への渡橋 日系企業に応募するなら、日本語履歴書が欠かせないものです。 外資企業HRの全部日本語能力試験二級以上の持ち主で、あなたの日本語履歴書に隠れる小さな文法的間違いも見逃れることがないでしょう。幣社はあなたのお持ちになった価値を十分かつ正確に伝わる履歴書の作成を提供しています。 E社カンサルタント 日系企業HRよりアピール性と正確性をバランスよく統合する履歴書を作成 日本式格式、レイアウト 質の高さの理由 弊社に勤めるクリアカンサルタントは全部HR関係の専門家である。各業界の独特な募集プロセス、ポジション条件に詳しいだけではなく、外資企業のHR部門達とよい関係をも保っています。外資企業の刻あ々と変化する募集関係の最新情報をつねに把握しています。」 なんとかよろしくお願いいたします!

  • 編集者への道

    私は将来出版社に勤めて、雑誌などの編集の仕事に就きたいと思っています。しかし、今法学部に在学中で、編集者への道とは少しずれているのではないかと思うことがあります。法学部出身でも雑誌の編集の仕事には就けるものでしょうか?また、出版社に勤めるにあたって必要な才能や技術や資格はありますか? どなたか出版社に勤めている方、一言ある方いらっしゃったら、ご回答お願いします。

  • 和文英訳です。添削を宜しくお願い致します 吹矢2

    英語初心者です。和文英訳してみました。添削を宜しくお願い致します。 1.吹矢を吹くときの正式動作は、儀式ばっている The official movement of blowgun is very ceremonious. 2.細かい所まで動作が規制され、如何にも日本的である Movement is regulated to the small place and I think this is quite Japanese-style. 3.A市には8つのサークルが有るが、その中の三つに所属している There are 8 blowgun circles in A city and I belong to 3 of them. 4.三つのサークルには夫々特徴がある Each circle has individual character. 5.一つは兎に角楽しめればいいと言うサークルである One circle way is “Anyway, we should enjoy it” 6.余り形式に囚われないで、自分たちで考えたゲーム方式で楽しむ Most of members enjoy blowgun dart with the way they thought themselves. 7.このサークルには儀式的なもの、規制を嫌う人が多い If anything, for this circle, there are many members who hate ceremony and regulations. 8.又一つは規定動作をきっちり守りながら、練習に励むサークルである Another circle is; they exercise blowgun dart earnestly observing ceremonious motion. 9.ここでは他の人が練習している時に、大きな声で話は出来ない The circle ban member’s talking with loud voice during rest are training. 10.携帯の電源も切っておくように求められている Members should turn off their cell-phones. 11.幸いな事に残りの一つはその中間である Fortunately, the other circle is middle of these. 12.即ち時々練習し、合間に会話を楽しむ We sometimes exercise blowgun dart and enjoy conversation at short intervals. 以上です。宜しくお願いします。

  • 志望理由 添削お願い致します(2)

    私がある大学の志望理由書をここの返事を参考して書いたんですが, 何か何か物足りない感じがしてここに質問します. 誤字があるとか不足な内容があれば返事お願い致します. みなさんが手伝ってほしんです。おねがいします。 下が私が書いた志望理由書です。添削や助言お願い致します. 第 1 志望の学部学科専攻コースなどの志望理由を記入しなさい. ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 私は文学というのは問題提起であると考えます。文学作品の中で物語を通して作者が言わんとしている事が何であれ、それを受け止める側の人間によって多様な解釈があるのです。読者が解釈をすることによってその作品は価値を得るのだと思います。私はこのことについて大変興味を持っています。 また、私は中学2年生の頃の夏休みの宿題として「夏」という素材に小説を書いたことがありました。それで私は「ひぐらしとわたし」という小説をかいてみたのですけどすごく苦労しました。タイトルを思い出す事から登場人物の特徴をどのようにすればいいか、また、誰かをいつ出演したらいいかなどを頭を絞り出して考えるべきだということを知りました。私はその過程で、多くの本を読み、自然に日本文学についても知るようになりました。その中で一番だと選んだのは夏目漱石の「吾輩は猫である」です。特に猫の物語を解いていったという点がユニークでした。また、私は日本と日本文学については何もしらなかたことを分かるようになりました。その中私は立命館大学を知りオープンキャンパスにも参加して公開講義も聞きました。 また、私は日本文学専攻したいです。なせかというと、この専攻には私が学びたい科目がたくさんあるからです。例えば、日本文学概論と文学史、日本文学演習に関心があります。「日本文学」概論では日本文学に対して礎を確かに磨くことができるし「文学史」を通じて日本の文学をいつ誰が作ったのか分かりながら「日本文学演習」を通じて小説家になる演習もできると思ったからです。そして外国語科目の中で英語や中国語を学んで国際的な人才になるつもりです。また、「日本文化概論」ではで私が知らなかった日本文化につして面白く学ぶことができると思います。これらは私が作家になるために学ばなければならないものだと思います。 たから私は文学部に志望します。 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

  • 編集のアルバイト

     私は現在某出版社の編集部(マンガ雑誌です)でアルバイトをしています。実はわけあって今いる社を辞めようと思っているのですが、次のアルバイトも出来れば編集部の仕事がやりたいと思っています。その為雑誌などで探したりしているのですがなかなかありません。今のバイト先は運よく雑誌で見つけたのですが出版社のアルバイト自体載っていることが非常にまれですよね。他の編集のアルバイトさんとかってどうやって見つけたんでしょうか?実際、私も含めて今の同僚も長年居座ってしまって中々やめないので募集することも非常にまれなんですが・・・。(ちなみに今のバイト先は一応大手です)。

  • ご協力をお願い致します。

    主人は中国のフィクション小説作家で、雑誌の編集長でもあります。私と娘が日本にいるため、二年前に来日しました。私達のために来日してくれて、主人は自分に合う仕事をなかなか見つからないです。やさしい主人に合う仕事を探してあげたいですが、とても特別な分野で、私はこの分野に対して、よくわからないですので、皆のお力をお借りしたいです。主人は北京大学の卒業生で、中国でベストセーラーになりました、十分な力を持っていると思います。出版や日中文学翻訳などの分野で何か出来る仕事をご紹介していただきたいです。心から感謝します。

  • 日本語の添削をお願いできませんでしょうか。

    日本語の文章を作成してみました。 どうしてもその文章に自信を持つことができず、 またより自然な日本語を勉強したいので、 どなたかに添削をお願いできませんでしょうか。 変なところや間違ったところがありましたら、 ご指摘又はお書き直しいただければありがたいです。 。。。。。。。。。。。。。。 広報写真撮影ご協力のお願い 下記のように、広報用写真の撮影にご協力をお願いいたします。 記 撮影主題: 私たちの夢 撮影対象: 会社の経営陣、管理職、社員 撮影内容: 被撮影者がホワイトボードか白紙に「今年の私たちの夢」に関する一言を書いてください。 書く内容と形式は自由で、創意が優先とします。 ポーズも自由で、お笑い、独特などが可能です。 撮影数量: 40枚  職場背景 (制服、私服可) 撮影要求: 画面がはっきり写されて、主題明確で、人物が中心にされます。

専門家に質問してみよう