• 締切済み

タイ人って、英語読めないんですか?

いろんな国の人が集まるぐるちゃで、タイの人は必ずタイ語を使ってきます 英語で、タイ語は、読めないので禁止、英語を使ってくださいと 何度注意しても、その尻から、タイ語であいさつしてきます(一人だけではないです。) からかってるというより、本当に英語読めないのかなと思います タイの人は英語読めてないのですか? タイ語以外使えない人ばかりなのでしょうか? 教えてください

noname#225388
noname#225388

みんなの回答

  • maiko0333
  • ベストアンサー率19% (840/4403)
回答No.2

英語で、タイ語は、読めないので禁止←意味がわからないのでは? 世界中の人間があなたより英語が話せるとは限らないでしょ? 教育のレベルが違うんですから。日本人の中にも得意・不得意があって当然ですし。 ↑の文章、英語で話しかけてきた人には「No English Japanese Only」と書きますよ。 タイ語で書いてあげてください。(これができないとは言わせませんよ)

noname#225388
質問者

お礼

日本語読めてますか?英語を禁止にしてるお話に変わってますよ

noname#225388
質問者

補足

どうして、そんなに噛みつくお言葉をつかうんですか? 言わせませんよって、こわいです 質問自体がタイの方は英語が使えないか使えるかの質問なので

回答No.1

  当社のタイ工場のタイ人とは英語で会議してます。 工場に出張した時は、現場の作業者とも英語で会話をしてます(かなり苦労はありますが) ただし、あの独特の発音には苦労します  

noname#225388
質問者

お礼

質問を読めてない方がおられるので 過去質問を検索してみたいと思います ご回答ありがとうございました

関連するQ&A

  • タイについて

    私は学校でタイの人と文通をすることになりました。文通は英語で行っているのですが、中二でできる英語程度の手紙です。そこで質問なのですが、こないだ相手からきた手紙にはタイ語が書かれていました。その意味が知りたかったのですが、なんかかんたんにタイ語を日本語に直せるサイトってありませんか?また、タイは仏教の国ですが、クリスマスとかするんですかね?お正月は旧正月なのですか?その他タイについて教えていただければ幸いです。

  • 【タイ語】タイ語に詳しい人教えてください。 タイ

    【タイ語】タイ語に詳しい人教えてください。 タイ語の初めてましては、インディーティー ダイルーチャックカップと物凄く挨拶が長いで言葉ですが、各語のインディー、ティー、ダイ、ルー、チャック、カップにはどういう意味があるのか教えてください。

  • タイ語でタイ語を習う事

    タイに住む知人が、タイ語で教えてくれるタイ語学校で勉強したそうです。 最初は先生もちょっとは英語を交えて教えてくれたそうですが、 ほぼタイ語らしいのです。 タイ語を習いたいのに、日本語ではなくタイ語で教えてもらうって、どういう感じなんでしょうか? 私は外国語は日本語でしか習った事が無いので、不思議に思えます。 少しの英語もタイ語も全く分からない人がこんな学校に入ったら、授業について行くことができるんでしょうか?

  • この夏タイに行ってきます

    この夏、ひと夏の思い出にと一人でタイに行きます。 そこでどこかおすすめの観光スポットとかありますか? 自分は一応ワットポーとアユタヤとバンコクでブラブラ市場でもまわろうかなと考えているのですがやはりタイに行ったことがある人からの意見が聞きたいです。  あ、あと英語は多少通じますかね? 当方タイ語は全くちんぷんかんぷんなんで・・・

  • タイでスカイプは出来る?

    旦那がタイへ転勤になりました。 私はとりあえず日本で、待機するつもりなのでしばらくの間の連絡手段について、今色々検討しています。 携帯電話だと通話料がとても高いようなので、スカイプが一番いいのかなと思って調べていたのですが、タイの駐在員に聞くと「タイはあまりADSLなど発達していないから、スカイプもつながりにくいと思う」・・・?というような話を聞きました。 その方も実際に自分で試したことはないようなのですが、実際のところいかがでしょうか?(場所は、バンコク中心の生活です) スカイプ以外にも、あまり費用が負担にならない通信方法などはあるでしょうか?? それから別件ですが、いずれ私もタイで生活していく上で、語学の問題が出てくると思うのですが、英語とタイ語どちらを中心に勉強すべきか迷っています。 英語も正直あまりしゃべれません。 でもタイで英語をしゃべれる人もごくわずかなので、タイ語を勉強した方がいいとも聞いたのですが・・・ (メイドさんやタクシーに乗る際には英語は通じないと・・・) どうでしょうか? ぜひタイに駐在していらっしゃる方、またはその奥様にいろいろお話をお聞きしたいです。 私の質問以外に、何でもいいのでタイの生活のこと教えていただけたら幸いです。 よろしくお願いします。

  • ラオス語とタイ語は似てますか?

    こんにちは ラオス語について教えて下さい。 ・ラオス語とタイ語は似ていると聞いたのですが、実際の所どうなんでしょうか?  ラオスでタイ語(標準語)が通じてしまうほど似ているのでしょうか? ・文字はどうなんでしょうか? ・ラオスのような多くの民族が住む国でも標準語って普及しているんですか? ・ラオス以外の国でタイ語の通じる国ってあるのでしょうか? ご存知の方、経験者の方いましたらお願いします。

  • 「もっとちゃんとした英語を使ってくれる?」

    私は海外のフォーラム(掲示板)に出入りしています。 先日あるパソコンのソフトについての技術的質問を名指しでされたので答えたいのですが、正直言って略語ばかりで何を言っているのか分かるまでに時間を要しました。海外でアメリカベースのフォーラムとはいえ日本以外にもたくさんの国の人が見ていますし、その人に「何言ってるか分かりにくかったんだけど、もっとちゃんとした英語を使ってくれる?私は英語が母国語でないし、ましてや難しいパソコンの話なんだし」と注意したいのですが、アメリカ人(多分アメリカ人と思います)にそんなことを言っていいものか、と迷っています。 向こうははっきり言う国なのでもし私が訳の分からない英語を使っていれば注意すると思いますが、こちらが(母国語でもないのに)注意していいものか、大体私だって前置詞とか正確ではないだろうし…と思っています。 そう言ったところでケンカになりたくないのですが、言ってもいいものでしょうか? カテゴリー違いかもしれませんが、アドバイスお願いします。

  • フィリピン人の英語力とは?というかフィリピンって?

     ぴったりのカテゴリーを見つけられなくてすみません、ここでも大丈夫でしょうか?  さて、Facebookを使うようになってフィリピン人からもフレンドリクエストが来るようになりましたが、英語が通じない?というかコミュニケーションそのものが出来なくて、いつも疑問を感じています。  私のFacebookの利用はもともと、(日本語を勉強する)タイ人とのやりとりとして使い始めました。その流れもあって、タイ以外の国の人からのフレンドリクエストがあったりして、むげに断るのもどうかと思って受け入れるようにはしています。  フィリピンの人からフレンドリクエストがきはじめたのは最近です。  フレンドリクエストが来るのはいいのですが、英語が通じているのか・・・というかそれ以前に、相手から自発的にフレンドリクエストがきたのに、コミュニケーションの意志がない人が多く、話しようにも返事がないので話しようがありません。  あいさつ程度はサッとタガログ語などを入れてみたりして工夫しているのですが、タガログ語を学ぶことを私は目的としていませんし、相手の外国語を学ぶことを目的とはしていないとプロフィールにもはっきりと書いてあるので、責められるいわれもありません(苦笑)。  少なくとも私には英語しか使いようがないのですが、Facebookでフィリピン人がどのような英語を使っているのか見てみましたが、とても「英語が公用語」というレベルには見えませんでした。 Wikipediaには以下のように書いてありましたが: 「英語は教育の場、宗教行事、印刷出版・メディア、そしてビジネスの場面などで主に使われる、しかし第二言語として使う人口のほうが母語として使う人たちより圧倒的に多い。 英語の映画やテレビ番組は字幕なしでも通じる。」  私の疑問は、フィリピンではどのような英語が、 いや、フィリピンはどういう国で、何が起こっているのか、疑問でなりません。  タイ人相手へは、相手が日本語が表示できない携帯を使っているときなど、相手の求めに応じて英語に切り替えて書いたりしていますが、今までコミュニケーションに困ったことはありません。 (ご存じのように、タイ人も英語が上手いわけではありませんが、私が知り会うタイ人は日本語を勉強している=4大卒以上の教育は受けている相手なので、入学にはそれ相応の英語力が求められてきた人という違いはあります)  この世界の多くの国で、厳然とした社会階層があり、教育程度によって同じ国民でもかなり違う、というのは理解しているつもりです。  英語を母国語のように使うフィリピン人もいれば、そうでない人もいる、と。  また同時に、Facebookを使う人=その国のマジョリティを表すわけでもない、ことも理解しています。SNSもまた、その国その国独自のSNSのデファクトがあるのでしょう。  ただ、相手から自発的にコンタクトを求めてきたのに、数の確率から言ってもフィリピン人とはうまくやりとりできていないような印象を持っています。  ちなみに私はアメリカ人など英語のネイティブともやりとりしていますから、私の英語が根本的に通じていない、という事も考えにくいです。  英語が通じていないのか、やりとりする意志のない人がただFacebookを使っているだけなのか。  理解のきっかけが欲しいところです。  ※ちなみに、エリート教育を受けた人がいるというのも分かっています。過去のデータですが、TOEICを受けた人のデータを見る限りではフィリピンは高いスコアです。ただfフィリピンではTOEIC受けた人の数が数千人規模のようですから、データとしてはあてになりませんが。 TOEIC Report on Test-Takers Worldwide (2005) 1 ドイツ     776 2 フィリピン   774 3 カナダ     745 4 インド     725 5 ルーマニア   718 6 スペイン    707 7 フランス    692 8 ポルトガル   685 9 ロシア     670 10 トルコ     669 20 中国      573 21 香港      569 22 韓国      535 23 台湾      530 24 日本      457 25 チリ      369

  • タイ在住日本人は何故タイ語を話せないか?

    タイ在住です。 以前から感じてはいることなのですが、タイに住んでいる日本人(統計上:約4万人)は何故あまりタイ語を話せないのだろうかと疑問に感じることがよくあります。 日本から短期で来る旅行者は別として、数年タイに住んでいながら片言程度のタイ語しか話せない日本人の方もよくみかけます。タイ語ができなくても代わりに英語が流暢であればよいのでしょうが、タイ語、英語両方だめで日本語オンリーという方も多いように感じます。(実際言葉がすべてではないですし、これらの方々に対する批判文では決してないので誤解なく。) 日本国内にも外国人がたくさん住んでいますが、結構それなりに日本語を話している様な気がします。また、タイに居住する他の外国人も、もう少し上手いタイ語を話しておりますし、カンボジア、ラオス、ミャンマーから来ておる労働者も、若干の訛りはあるものの、かなり流暢にタイ語を話しております。 日本人は決して知的、教養レベルが低い分けではないはずですが、相対的にタイ語の能力がかなり低いと思います。 私なりに分析してみたのですが、タイ(特にバンコク)はホテルとか病院などに日本人顧客専用デスクがあったり、職場でも日本語が話せえるタイ人スタッフや通訳がたくさんいたりと、最悪日本語オンリーでも何とかなる生活環境が存在するのも事実(日本人は比較的優遇されている)で、これがタイ語習得動機付けの妨げになっているのかもしれません。 私はタイ語についてはタイ語のニュースや新聞を理解できるレベルにあるのですが、逆にもし仮に今の自分が、ほとんどタイ語ができなかったっとしたら逆に相当苦痛な生活を強いられると思います。特にトラブルとかに遭遇した場合タイ語ができないと、自力で解決できず非常に困るような気がします。 現に私も来タイして間もないころはタイ語ができず、実際苦労しました。その中で タイ語学習の主たる動機となったのは、語学に対する関心もありましたが、どちらかというと自分の性格的に、なるべくならあまり頻繁に他人(タイ人)の世話になりたくないという気持ちです。(タイ人は総じて親切ですが、時々信用できない輩もいるので、あまり他人に不要な世話は受けたくない) ここで皆様にお聞きしたいのですが、 (1) タイ在住の日本人の方であまりタイ語をあまり話せない方:  タイ語ができないことが原因で、普段の生活で不便とか、精神的苦痛とかはないのでしょうか?  また、何かトラブル等に遭遇された場合はどのように対処されるのでしょうか? (2) タイ以外の外国(特に英語圏以外)にお住まいの方、いかがでしょうか?どのレベルまで現地語を習得されていますでしょうか? (3) その他本題に関し、ご意見、ご批判などありましたらお願いします。

  • タイについて教えて下さい。

    初めまして、よろしくお願いします。 来月にバンコクへ行こうと思っています、そしてわからない事だらけなので教えて下さい。 タイのホテルに泊まろうと思っています、所が値段の相場がわかりません。 大体1泊の平均は普通のホテルでどれぐらいなんですか? それと1ヶ月間単位で借りれるホテルはありませんか? 次に1ヶ月間滞在しようと思ったらお金はどれぐらい持っていった方が良いですか?人それぞれだとは思いますが、大体皆様はお幾ら程持って行くのでしょうか?お金はドルかバーツに変えた方がイイのでしょうか? 最後に皆さんはタイ語はどれぐらい喋れるようになってからタイに行きましたか?タイ語の勉強をしていますが相当難しいですね、英語は片言ですが喋れますが、それだとタイで1ヶ月やっていくには辛いでしょうか? 教えて下さい、お願いします。