Victory at Battle of Romani and Occupation of El Arish

このQ&Aのポイント
  • Following their victory at the Battle of Romani, the ANZAC Mounted Division pushed forward, relying on the construction of a railway and water pipeline.
  • On 23 December 1916, the ANZAC Mounted Division, with the Imperial Camel Corps Brigade attached, occupied El Arish after a day-long battle at Magdhaba.
  • The 52nd (Lowland) Division marched from Romani to establish a garrison at El Arish and fortify the town on the Mediterranean Sea.
回答を見る
  • ベストアンサー

英文を訳して下さい。

Following their victory at the Battle of Romani on 4 August 1916, the ANZAC Mounted Division with the 5th Mounted Brigade attached and infantry in support, went onto the offensive. Their advance depended on the construction of a railway and water pipeline. With the railhead about 40 miles (64 km) away, on 23 December 1916 the ANZAC Mounted Division, less the 2nd Light Horse Brigade but with the Imperial Camel Corps Brigade attached, occupied El Arish during day-long fighting at the Battle of Magdhaba. Meanwhile, the 52nd (Lowland) Division, having marched from Romani, established a garrison at El Arish and began to fortify the town on the Mediterranean Sea, 30 miles (48 km) from the railhead.

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率80% (9682/12039)
回答No.1

>Following their victory at the Battle of Romani on 4 August 1916, the ANZAC Mounted Division with the 5th Mounted Brigade attached and infantry in support, went onto the offensive. Their advance depended on the construction of a railway and water pipeline. ⇒アンザック騎馬師団は、1916年8月4日の「ロマーニの戦い」の勝利の後に引き続き、第5騎馬旅団および援護の歩兵連隊とともに攻撃の途についた。彼らの進軍は、鉄道と水パイプラインの建設に依存していた。 >With the railhead about 40 miles (64 km) away, on 23 December 1916 the ANZAC Mounted Division, less the 2nd Light Horse Brigade but with the Imperial Camel Corps Brigade attached, occupied El Arish during day-long fighting at the Battle of Magdhaba. ⇒1916年12月23日、アンザック騎馬師団はおよそ40マイル(64キロ)離れた鉄道線路の兵站駅に着き、第2軽騎馬旅団抜けていたが配属の帝国ラクダ軍旅団とともに「マグダバの戦い」を終日戦い、その間にエル・アリーシュを占拠した。 >Meanwhile, the 52nd (Lowland) Division, having marched from Romani, established a garrison at El Arish and began to fortify the town on the Mediterranean Sea, 30 miles (48 km) from the railhead. ⇒一方、第52(ローランド)師団はロマーニから行軍してエル・アリーシュで駐屯地を設営し、兵站駅から30マイル(48キロ)の地中海に臨む町でそれを強化し要塞化を始めた。

iwano_aoi
質問者

お礼

回答ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 英文翻訳をお願いします。

    Around twenty-two miles (35 km) east of Romani on the road to El Arish. That night the division headquarters, the 5th Mounted and New Zealand Brigades, camped at Oghratina. Waiting for the 1st and 2nd Brigades to rejoin them. But both brigades were short on manpower and had to form a composite brigade out of the two units. On 9 August the division advanced again. With the New Zealand Brigade in the centre. The Composite Brigade to their left and the 3rd Light Horse Brigade on the right. The Turkish rearguard was encountered again holding a front of ten miles (16 km) across falling back on Bir el Abd.

  • 英文翻訳をお願いします。

    However, Lawrence's orders for a general advance on 5 August beginning at 04:00 included an advance by the Anzac Mounted Division.His orders read:Anzac Mounted Division to press forward with its right on the Hod el Enna and its left in close touch with the infantry from the 156th (Scottish Rifles) Brigade, 52nd (Lowland) Division, advancing on the line Katib Gannit to Mount Meredith.3rd Light Horse Brigade to move towards Bir el Nuss and attack Hod el Enna from the south keeping in close touch with the Anzac Mounted Division.5th Mounted Brigade, under orders of 42nd Infantry Division to assist the 3rd Light Horse Brigade's link with the Anzac Mounted Division's right.

  • 英文を訳して下さい。

    On the right of the 163rd Brigade, the Imperial Camel Brigade — reinforced by one battalion of the 161st Brigade (54th Division) - advanced from Dumb-bell Hill. The 1st Battalion Imperial Camel Brigade advanced to occupy Tank redoubt on the left of the line, while the 3rd Battalion Imperial Camel Brigade crossed the Gaza to Beersheba road and temporarily occupied both "Jack" and "Jill" positions to the east of Kh. Sihan. They withdrew when the 4th Light Horse Brigade on their right was forced to withdraw during an Ottoman counterattack. The Desert Column was deployed on the right of the Imperial Camel Brigade attached to Eastern Force, with the Imperial Mounted Division with the 17th Motor Machine Gun Battery was attached on the left, attacking towards the Atawineh redoubt, while the Anzac Mounted Division with the 7th Light Car Patrol attached covered their right flank and attacked towards the Hareira redoubt. Anzac Mounted Division was also to remain prepared to exploit any gaps in the Ottoman line. The mounted force supported the main infantry attack until either the defenders withdrew or a gap was forced in the front line. At 06:30, one hour before the infantry attack began, the Imperial Mounted Division advanced on a wide front towards the Atawineh and Hairpin redoubts. On the left, the 4th Light Horse Brigade continued the line of the Imperial Camel Brigade to the Wadi el Baha, 7 miles (11 km) south east of Gaza.

  • 英文を日本語訳して下さい。

    British patrols discovered them on 8 August and the remainder of the ANZAC Division got into a position to attack the next day. The assault was launched on early 9 August and became a day of attack and counter-attack. Finally in the early evening Chauvel, commanding the ANZAC Division, ordered his troops to withdraw leaving the Turkish force in command of the battle ground.Victory in the battle of Romani had exhausted the ANZAC Mounted Division, and the two units most heavily involved, the 1st and 2nd Light Horse Brigades, were sent to rest at Romani and Etmaler. While the rest of the division, with the 5th Mounted Brigade under command, were ordered to follow the withdrawing Turkish force.

  • 英文を日本語訳して下さい。

    Within 24 hours, British commanders were able to concentrate a force of 50,000 men in the Romani area, a three to one advantage. This force included the two infantry divisions – the 52nd and the newly arrived 42nd – four mounted brigades, two of which had been on active duty since 20 July, and two heavily engaged on the front line the day before, and may have included the 3rd Light Horse Brigade, although it was still at Hill 70, and the Mobile Column at Hod el Bada. At this time, command of the 5th Mounted Brigade passed from the Anzac Mounted Division to the infantry division; the 42nd Division, it being suggested that orders required the Anzac Mounted Division to remain in position, and that the 3rd Light Horse Brigade alone was to make a flank attack.

  • 英文翻訳をお願いします。

    With the Imperial Mounted Division, remaining in position to cover the retirement of the Anzac Mounted Division, the withdrawal of the fighting mounted units was slow and difficult, not because of hostile pressure (there was none until dawn), but because the units were intermixed and the dismounted troops were far from their horses. One unit, the 7th Light Horse Regiment (2nd Light Horse Brigade) was nearly 4 miles (6.4 km) from their horses and all their wounded had not yet been collected.The No. 7 Light Car Patrol reported to the headquarters of the Anzac Mounted Division at 18:40 and was ordered to return to base, while the cars of the Nos. 11 and 12 LAMB, camped in the vicinity of Kh er Reseim. At 19:05 Anzac Mounted Division's artillery began its retirement from divisional headquarters under escort, and the 43 wounded from the Anzac Mounted Division and 37 wounded from Imperial Mounted Division were collected and brought to the ambulances, while prisoners were sent back under escort. By 19:30 the 22nd Mounted Brigade was moving toward Divisional Headquarters and the 6th Mounted Brigade withdrew while Ottoman soldiers dug in on Hill 405.

  • 英文を日本語訳して下さい。

    At 07:25, Lawrence ordered the New Zealand Mounted Rifle Brigade consisting of brigade headquarters and the Canterbury Mounted Rifle Regiment (less the Auckland Mounted Rifles and the attached 5th Light Horse Regiments, 2nd Light Horse Brigade), to move towards Mount Royston via Dueidar and there, pick up the Auckland Mounted Rifles Regiment. The Yeomanry and New Zealand brigades had both been stationed at Hill 70, 12 miles (19 km) from Romani, when their orders to move were received. The New Zealanders were to "operate vigorously so as to cut off the enemy, who appears to have got round the right of the Anzac Mounted Division."

  • 英文翻訳をお願いします。

    The advance of the Anzac Mounted Division began at daylight, but soon afterwards, forward patrols reported that the garrison at Bir el Abd was retiring. The mounted force followed the Austrians, Germans and Ottomans as far as Salmana, where another rearguard action delayed the mounted force, as the enemy withdrawal continued back to El Arish. The Anzac Mounted Division's lines of communication were now fully extended, and the difficulties of supplying the mounted troops from Romani made it impossible for the British Empire mounted force to consider any further advance at that time. Arrangements were made to hold and garrison the country decisively won by this series of indecisive engagements, from Katia eastwards to Bir El Abd.

  • 英文翻訳をお願いします。

    General Sir Archibald Murray, the commander of the EEF, was keen to complete the advance across the north of the Sinai, to put pressure on the southern Ottoman Army. Believing an attack would compel Ottoman forces to abandon their desert bases and outposts on the Egyptian Sinai Peninsula, he ordered an advance from El Arish to Rafa, a distance of 27 miles (43 km), to begin as soon as possible. On 28 December, Major General Harry Chauvel, commander of the ANZAC Mounted Division, ordered the 1st Light Horse Brigade to reconnoitre Bir el Burj, 12 miles (19 km) along the road from El Arish towards Rafa. The road was found to be suitable for cars and artillery, and a further reconnaissance by the same brigade two days later to Sheikh Zowaiid, 20 miles (32 km) from El Arish, reported rolling stretches of pasture, crops and poppies.

  • 英文を訳して下さい。

    This advance was to cover reconnaissances of the Wadi Ghuzzeh, which would search for the best places to cross this deep, dry, and formidable obstacle, for both infantry and mounted troops as they advanced towards Gaza. The second column, consisting of Anzac Mounted Division's divisional headquarters, Signal Squadron, Field Artillery, and the 2nd Light Horse Brigade (forming divisional reserve), arrived .75 miles (1.21 km) southwest of Deir el Belah. Here the 2nd Light Horse Brigade and the artillery were ordered to water and bivouac at Deir el Belah. By 10:00, Chauvel's Anzac Mounted Division's headquarters and Chetwode's Desert Column headquarters had been established on Hill 310. While the Ottoman army positions at Gaza had been reconnoitred and photographed from the air, it was still necessary for the staff of the Anzac and Imperial Mounted Divisions, along with the Commander of the Royal Artillery (CRA), to carry out personal reconnaissances of the Wadi Ghuzzeh.