• 締切済み

中国人の方いますか?

長文ですが、中国語翻訳お願いします。出来れば翻訳機じゃなく。 『あなた達、もう二度と私に近づかないで下さい。 まだ何かしたいですか…?私をまだ傷付け足りないですか?まだ満足しませんか? あなた達が裏で何をしようと私にはもう一切関係ないので、何でもやって下さい。 もっと酷い事を言えば、あなた達が死のうが生きようが関係ないです。 自分達の都合のいい作り話でも、裏工作でも何でもどうぞ好きなだけやって下さい。 私をその様な顔と目で見て、私を見下し、私を悪者にしても一切構いません。何でも好きにやって下さい。 私はもう、一切目の中に入れたくありません。どうぞ勝手に騒いで下さい。 だからもう一切何も送って来ないで下さい。妙な事もしないで下さい。その様な事をして面白いですか? やはり、あなたは仕事全然疲れてない様ですね?生活はそんなに楽ですか?他に大変な事がないのですか? これからもまだその様な事をしてくるなら、次は本当に思いっきり殴ります。皆の前で殴ります。あなたの面子を更に潰します。 元々辞めるつもりだったのだから、会社をクビになっても私は一向に構いません。 本当に毎日毎日会社に来るのも嫌だが、しかし誰でも生活の為、会社に来なければなりません。だから毎日毎日我慢している。 もしあなたが日本人ならば、とっくに殴っている。まだ私は頭の片隅に、あなたが中国人だから我慢している。 日本人でも中国人でも、誰でも石から生まれた人ではない。もしも、これの『本当の意味』が解らないのなら、あなたは本当に只の猿だ。もしくは日本人に飼われている狗だ。 中国人としての誇り(プライド)が、かろうじてまだ残っているならば、少し考えるといい。 人には誰でも限界がある。 あなたと私のこれまでの人生経験は、多いに違う。 誰でもバカではない。これ以上、人を甘く見ない事だ。』 よろしくお願いします。

みんなの回答

  • teiyouuu
  • ベストアンサー率0% (0/0)
回答No.1

你们今后离我远一点!你们特码的到底想干嘛?还想来伤害我?还觉得不够满足?你们背地里干什么不关我鸟事,你们死活都不关我事。随便你们怎么为自己辩解,在背地里做见不得人的事,就算你们用那种眼神看我,瞧不起我把我当成坏人也无所谓,随你们怎么搞,我都当作看不见,随你们怎么去瞎操蛋。所以说别特码假惺惺地送东西给来,也别特码的做那些吊事,你特码的觉得有意思吗?所以看你们做那些吊事,我特码的脾气起来真想打你一顿,到时候也不知道是谁丢人现眼。我本来就准备辞职,所以打架被开除也无所谓。本来就讨厌上班烦的不行,为了生活我也就忍了,看你们是中国人,我特码的忍着的,如果你个逼是日本人,我特码早就干死你了,搞死你个逼的。中国人和日本人都不是石头里蹦出来的,你特码的要是这点道理都不懂,就真特码的是个矬逼,让不你就是日本人养的条狗。你们要是还有点作为中国人的尊严的话,自己好好想想,是个人都有一定底线,兔子急了还特码的咬人,你别把老子惹毛了。你们和我的人生经历不同,可是谁也不傻逼,不要把人给看扁了!去你奶奶个腿的! 以上です。

関連するQ&A

  • 中国語翻訳

    中国語翻訳お願いします!困ってます。 次の日本語を、中国語に翻訳にお願いします!(T_T) 『私はあなたに聞きたい。なぜ今まで全然連絡してこなかったの? あなたが中国から戻って来てから、もうそろそろ3ヶ月経つんだよ。私はあなたが戻って来たら会えると思ってたけど、あなたからは全然、音沙汰がなかった。 時々、会社であなたを見かけても、あなたは私を避けている様に感じたし、だから私はたくさん嫌な感じをあなたから受けたし、たくさん嫌な事も考えたわ。 「ああ、あなたはもう私の事が嫌いで、私の事は用済みなんだ~」ってね。本当にたくさんの事を考えたわ。 私は中国人じゃないから、何でもハッキリ言ってくれないと分からないのよ。あなたこの3ヶ月、本当に何を考えてたの?私の気持ち、少しでも考えた事ある?教えて。』 以上です。長文ですが、よろしくお願いします!只今、中国人男性とケンカ中で、どうしてもこれだけは相手に分かる様に説明したくて……(T_T)相手が日本語があまり上手ではないので…… 翻訳機なしでお願いします!((T_T))

  • 中国語翻訳お願いします!!

    中国語翻訳お願いします!困ってます。 次の日本語を、中国語に翻訳にお願いします!(T_T) 『私はあなたに聞きたい。なぜ今まで全然連絡してこなかったの? あなたが中国から戻って来てから、もうそろそろ3ヶ月経つんだよ。私はあなたが戻って来たら会えると思ってたけど、あなたからは全然、音沙汰がなかった。 時々、会社であなたを見かけても、あなたは私を避けている様に感じたし、だから私はたくさん嫌な感じをあなたから受けたし、たくさん嫌な事も考えたわ。 「ああ、あなたはもう私の事が嫌いで、私の事は用済みなんだ~」ってね。本当にたくさんの事を考えたわ。 私は中国人じゃないから、何でもハッキリ言ってくれないと分からないのよ。あなたこの3ヶ月、本当に何を考えてたの?私の気持ち、少しでも考えた事ある?教えて。』 以上です。長文ですが、よろしくお願いします!只今、中国人男性とケンカ中で、どうしてもこれだけは相手に分かる様に説明したくて……(T_T)相手が日本語があまり上手ではないので…… 翻訳機なしでお願いします!((T_T))

  • 中国人女性に一目ぼれしてしまいました、、、

    私は現在中国に赴任中のの30代独身男性です。 中国の会社で働いているのですが、そこにいる女性に恋してしまいました。 しかし彼女には付き合って1年の彼がいます。 中国人の女性の知り合いは、中国人は、付き合うのと結婚は別だから あなたにもチャンスはありますよと言われました。 そこで、彼女に「僕にもチャンスはありますか?」と聞いたところ (その子は日本語は結構喋れるのですが)「(日本語が)難しくて 解らない。」とか「難しくて答えれない」とか言われました。 中国人は面子を大切にすると本で読みましたが、これは彼女が私の面子を 気にして答えないのか(ほんとはNoChanceなのか)、 もしかして希望があるのか解りません。 どのように聞けばちゃんと答えてくれるのか解りません。 どなたか良いアドバイスがあれば教えてください。

  • 中国の青島に詳しい方!

    中国の(青島)チンタオに行きたいと考えているのですが青島はおろか中国にも行ったことがありません。 もし青島に住んでいる人や青島に行った事がある人がいればいろいろ教えていただきたいです。 1.青島は日本で言うと街の規模はどれくらいですか? 2.青島の中国人は日本人に対してどんな態度ですか? 3.生活費や交際費などは日本と比べてどんな感じですか? 4.中国語が全く分からない状態で青島に行ってもなんとかなりますか? 、またどれくらい現地生活すれば日常会話が可能になりますか? 5.日本と青島を比較した場合に青島の良いとこ、悪いとこを教えてください。 6.青島の即墨市に行った事がありますか?どんな所ですか? 7.青島在住の中国人の人達の食生活はどのような感じですか? 8.また、日本人の口に青島の料理は合いますか? 沢山の質問を書かせて頂きましたが分かる部分だけでも良いので教えて頂けると有難いです!!!! よろしくお願いいたします。

  • 中国語に詳しい方教えて下さい!

    中国人の方とメールでお仕事のお取引をしているのですが お互い翻訳ソフトを用いてのやりとりです。 そこで度々「不好意思」と言葉が出てくるのですが 翻訳すると「決まりが悪い」という意味ですが どーも前後の文章とつじつまが合わないといいますか 理解出来ません。他に違う意味などあるのでしょうか? 後、私が使用しているソフトはエキサイトの翻訳ですが 日本語→中国語へ翻訳すると全然違った意味での翻訳に なってしまう事がありうまく伝えられず困っております。 何か良い方法は無いでしょうか?宜しくお願いします。

  • 中国人 面子

    中国では時に命よりも面子、という程’面子’というものが大事であると聞きました。そしてこの面子というものは他の言語にはうまく訳せないような色々な複雑なものが絡まっている概念であるとも聞きました。 よく聞く例が、ある人が悪いことをしたとしても、みんなの前で責めてしまったらその人の面目が潰されてしまうから決してしては駄目。面目を潰さないようにしないと駄目だというものです。 例えば店員がレジからお金を盗んでも、他のスタッフの前でしかるのではなく、一対一でかつ言葉も選んで丁寧に?しかるという風に。 この社会通念でどうやって人間社会が回るのかが理解できません。なぜ悪いことをした(間違ったことをした)相手に気を使ってやらないといけない、そうでないと相手に逆ギレされても仕方ないということがまかり通るのでしょうか。中国人はこんなことの毎日で、本当にやっていけてるのでしょうか。 無茶苦茶なことを自分勝手に行い、その結果を正しく指摘されて、罰しようとすると、’なんで俺の面目を潰すようなことができるんだ。’とまるで’なんで俺のことをわかってくれないんだ。’といっているようで、’その前にあなたのやったことで困った人の気持ちをあなたはわかってあげようとしたのですか?’というロジックにどうしてもなってしまいます。 新幹線技術を提供して、結果’自分たちで作った’と言い張り、それを指摘すると、今度はなんでそんな面目を潰そうとするんだと言われても、いや、じゃあこっちの面目はどうなるの?と普通はなると思うのですが。 中国人同士は一体どうやって共存しているのでしょうか。

  • 次の日本語を中国語にお願いします!!

    『私の事を心配してくれる人達を、傷付けたくない。私は、私を心配してくれる日本人でも中国人でも、全ての人に感謝をしなければなりません。何も言わなくても、最近とても感じています。ありがとう。。。 しかし私の心は本当に痛くて、本当はまだ毎日泣きたいのです。。 一人でいる時、やはりまだ泣いてしまう時があって、しかし私は笑わなければなりません。毎日酒を飲んで、タバコの量も増えて、自分の心と戦って、涙を流して、今の私は自分が苦しいだけで、もっと自分を大事にしなくてはならなくて、自分でもわかっていて、 しかし本当は心はまだとても痛いのです。。 ごめんね。。ごめんね。私はもっと頑張らなければなりません。。』 翻訳機なしでお願いします!!

  • 中国に進出する企業について

    中国でビジネスを進出しようと思うとき、自ら会社を設立するか、同業者に投資会社として、投資するのかどちらがよいのでしょう? なぜなら、中国人は面子を気にするとのことなので、日本人が支配する会社よりも、持株会社として、協力したほうが中国人からしても、よいのではないかと感じたからです。 よろしくお願いします。 

  • 中国語に翻訳して下さい。お願いします。!!

    もし、あなたが日本に来てもあなたも一緒に働かないと生活できませんよ。 もしそれが出来ないなら中国に居た方が良い生活が出来ると思いますが・・・ っていう文章を中国語に翻訳して欲しいのですがよろしくお願いします。 できましたらピンインもよろしくお願いします。

  • 中国語に翻訳して中国の掲示板に書き込みたいのですが

    こんなことをお願いするのも申し訳ないのですが 中国人にメッセージを送りたいので 中国語に翻訳して中国の掲示板に書き込みたいのです。 メッセージ内容は あなた達が貧しくて、つらい生活を強いられている事は良くわかっています。 あなた達が倒すべきなのは、日本人では無くて共産党なんですよ。 あなた達は共産党支配によって、ありとあらゆる自由を奪われているのです。 言論の自由すら無い事も良くわかっています。 あなた達が得るべき財産のほとんどが共産党によって独占されています。 知っていますか。今。日本ではお金持ちの中国人がたくさん来て、 日本人でも買えないような高級品や贅沢品を買いあさっています。 不動産ですら買いあさっています。 あなた達が得るべきはずだった財産でこんな事がされているのです。 さあ、今こそ立ち上がるべき時がきたのです。今こそ独裁政権共産党と戦いましょう。 チュニジアだって、エジプトだって、リビアだって革命に成功したのですよ。 あなた達に出来ないはずは無い。 とにかく今が一番のチャンスです。 チュニジアだって、エジプトだって、リビアだって出来たんだ。 チュニジアや、エジプトや、リビアに負けるな。 今やらなかったら一生、共産党の犬として生きていくんだよ。 共産党の、奴隷として生きていくんだよ。 とにかく革命起こそうよ。 自由を手に入れると毎日が楽しいよ、 がんばれ、中国人。          日本人より。 こんな感じで掲示板に書き込みたいのですが、 誰かお暇な方、中国語に翻訳お願いします。 あと、中国の掲示板って見たことが無いので、 URL 教えてもらえるとありがたいです。 どうしても書き込みたいと思うメッセージでも無いので、 暇つぶしでやってもらえればありがたいです。 よろしくお願いします。