-PR-
  • すぐに回答を!
  • 質問No.9122810
解決
済み

【アラビア語→日本語】翻訳をお願い致します。

  • 閲覧数349
  • ありがとう数3
  • 気になる数0
  • 回答数3
  • コメント数0

お礼率 80% (24/30)

添付した画像の意味を教えて下さい。

また、アラビア語から日本語に翻訳出来るホームページをご存じでしたら、教えて頂けたら幸いです。

お手数をお掛けしますが、よろしくお願い致します。
  • 回答数3
  • 気になる数0

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.3

これ منور か ?
http://ja6.ilovetranslation.com/wEJiecagvmL=d/
200%位に拡大

アラブの世界では好く使われる"褒め言葉"や"時候挨拶"程度の言葉でしょうか ?

参考サイト:
https://www.facebook.com/ecomarabic/photos/a.714991565183274.1073741825.543505902331842/867553299927099/
2つ目のHayai Chinami [نور(ヌール)=光]


http://ja.myecom.net/arabic/blog/2014/051372/
>全ての点でنور=ヌールの人/物は祝福された、恵まれた存在だ..。
>そのためアラブ世界ではنورヌールが男女両方の名前で使われています、それ以外にも日常的に、نورヌールという言葉は良く出てきます..。

アナタが女性だったら、[ أنت منورة アンティ・ムナウイラー]と書かれてたかな ?
品行方正、才色兼備といった辺りの意か ?
お礼コメント
mako08

お礼率 80% (24/30)

sukizo様

お礼が遅くなり申し訳ありません。
ご返答頂きありがとうございます。

この言葉は、Facebookのコメントの流れに出てきた一言で、話の前後を理解した上の方がよかったのですが、こちらに添付出来る容量ではなかった為断念致しました。

言葉の意味は、悪い事では無いようですね!?
投稿日時 - 2016-02-08 19:47:37
  • ありがとう数0
-PR-
-PR-

その他の回答 (全2件)

  • 回答No.1
レベル9

ベストアンサー率 83% (45/54)

本当に標準のアラビア語でしょうか。 アラビア文字は、ペルシャ語でも使っいます。 アラビア語のエジプト方言の「明るい」(読み[m(i)nawwar],英語:bright) が可能性があります。 私は、ほかの可能性を否定できるほど幅広いアラビア語や ペルシャ語の知識はありません。口語方言は、ほとんど 文字で書かれることがなく見かけません。 アラビア語は、母音は、付加記号的で通常あまり表記されません。 質 ...続きを読む
本当に標準のアラビア語でしょうか。
アラビア文字は、ペルシャ語でも使っいます。

アラビア語のエジプト方言の「明るい」(読み[m(i)nawwar],英語:bright)
が可能性があります。

私は、ほかの可能性を否定できるほど幅広いアラビア語や
ペルシャ語の知識はありません。口語方言は、ほとんど
文字で書かれることがなく見かけません。

アラビア語は、母音は、付加記号的で通常あまり表記されません。
質問の画像も、子音字4文字だけです。相当高度な知識がないと
母音をおぎなって読むことすらできません。

辞書も、知識が必要で、語根の子音で調べます。
例えば KTB の語根は、名詞で「本」、動詞で「書く」
KiTaB : [名詞] book
KaTaBa : [動詞] he wrote
辞書は、活用形で引けませんから、文中では、語根を見定め、
品詞を見定める必要があります。
辞書にない活用形の例↓
KaTaBat : she wrote
aKTuB  : I write
お礼コメント
mako08

お礼率 80% (24/30)

lupin__X様

ご返答頂きありがとうございます。

添付した画像の文字のみが記載されていました。エジプトの方が書いています。

何かの名前でしょうか?因みにアルファベットに直すとどのようになりますか?

度々の質問になりますが、ご返答頂けたら幸いです。
投稿日時 - 2016-02-06 17:25:10
  • ありがとう数0
  • 回答No.2
レベル9

ベストアンサー率 83% (45/54)

アラビア語エジプト方言:読み[m(i)nawwar]::意味「明るい」 すでに No.1 で書いてますよね。 エジプトの方という情報は、先にほしかったですね。 ほかの可能性を考えて、アラビア語資料を結構調べましたから。 ...続きを読む
アラビア語エジプト方言:読み[m(i)nawwar]::意味「明るい」
すでに No.1 で書いてますよね。

エジプトの方という情報は、先にほしかったですね。
ほかの可能性を考えて、アラビア語資料を結構調べましたから。
お礼コメント
mako08

お礼率 80% (24/30)

lupin__X様

度々のご解答ありがとうございます。
また、エジプトの方とお伝えせずに質問して
しまい申し訳ありませんでした。
色々お調べ頂いたようでお手数をお掛けしました。

今回はどうもありがとうございました。
投稿日時 - 2016-02-06 19:29:35
  • ありがとう数0
  • 回答数3
  • 気になる数0
このQ&Aで解決しましたか?

関連するQ&A

-PR-
-PR-
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ