• ベストアンサー

  全部でいくつですか?  中国人が覚える漢字

   日本では常用漢字が1945定められているらしいですが、中国では一体どれくらいの漢字を教育課程で覚えるのでしょうか。  現在は簡略化も進んで、覚える数は随分削減されたらしいですね。 昔はどれぐらい覚えていた、という事でも御存知の方は教えて下さい。 

  • ikuna
  • お礼率96% (192/199)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • kanpyou
  • ベストアンサー率25% (662/2590)
回答No.2

「HSK」 は漢語水平考試の略称で、中国語運用能力検定試験とも言います。世界中で中国語を学習する人々が増加する中、標準化された統一試験によって中国語を母国語としない外国人学生等々の中国語レベルを測る目的で開発されました。 同時に中国の四年制大学に本科留学する際に必要な試験でもあります。英語圏の大学入試で例えればTOEFLに相当すると考えてよいでしょう。 この試験のための、問題集、単語集があります。ご参考に。 「HSK単語集」 8級合格をめざす 3569語 HSK6.7級合格をめざす 2202語 HSK4.5級合格をめざす 2018語 HSK3級合格をめざす 1033語

参考URL:
http://www.chuken.gr.jp/,http://www4.osk.3web.ne.jp/~kentei/
ikuna
質問者

お礼

ご解答ありがとうございました。 そう言えば日本人は単語いくつ知ってるんだろう、なんて疑問は広がってしまいますが(笑)。

その他の回答 (1)

回答No.1

そうですね~ 一体お隣さんの漢字はどれ位有るのでしょうかね~ 私も気になりますね~ (思考回路しばし省略) 1994年に出版された「中華字海」には87019字。 専門家の調べでは91251字に上ります。 「現代漢字通用字表」では2500の常用字と1000字の非常用字の合わせて3500字。 小学校六年教育課程では3189字。 社会科学自然科学綜合漢字頻度は7754字。 ニュースなどで流通してるのは6001字。 等等。(切りがありません..後は知りません。) (思考回路又もや中断) あれ、ここは日本?中国? お隣さんも大変ですね~。 私の知ったこっちゃあ~りまへん。 ばいなら。

ikuna
質問者

お礼

日本人より沢山覚えてることは間違いなさそうですけどねー。

関連するQ&A

  • 日本と中国の漢字

    現在日本で使われている漢字と中国で使われている漢字の数ってどちらが多いんでしょうか。 漢字の発祥は中国ですが、日本でオリジナルに作られた漢字もあると思うし、中国でも日本でも昔は使っていたけど今は使われていないような漢字もあると思います。 実際のところ、今現在使われている漢字ではどちらの方が多いのか気になります。 回答よろしくお願いします。

  • 中国ではどれくらいの漢字を覚えるのでしょうか。

    中国では常用漢字(日常生活で必要な数)はどれくらいの数になるのでしょうか? 台湾や香港では違ってきますか。

  • 中国の漢字の個数

    日本で 小学生+中学生で習う漢字は2000個です。 常用漢字で2000個 では中国では何個習うのでしょうか?

  • 漢字の書き順

    日本の学校で漢字を学ぶ時、書き順が大切であることを学びます。そこで質問なのですが、漢字の発祥地である中国の学校教育でも、書き順は日本と同様に教えられているのでしょうか。同じように重要視されているのでしょうか。また、日本と中国と台湾では、同じ漢字の書き順は、全く同じなのでしょうか。それとも、日本の漢字の書き順は、日本独特のものがあるのでしょうか。中国や台湾における中国語(漢字)の教育に関してよくご存じの方、教えてください。

  • 中国人が漢字を忘れたら・・・・・

    疑問に思ったのですが、何かを書く時に、 日本人は漢字を忘れてもひらがなやカタカナなどで書けますが、 漢字しかない中国は漢字を忘れてしまった場合どうされるのでしょうか? なにか代用する言語があるのでしょうか? ご存知の方よろしくお願いします。

  • 漢字はどこからきた?

     日本で使っている漢字(常用・人名から JIS第4水準までのあらゆる漢字)は  すべて、中国や韓国?から入ってきた ものなのでしょうか。

  • 日本には古代中国の漢字が残っているのですか

    NHKで放映された関口知宏さんの中国鉄道大紀行の番組中、通訳の女性が 「日本には昔の中国の漢字が残っており、今の中国人には理解できない漢字も多いが 私は昔の書籍を勉強していたので理解できた。」と語っていました、具体的に現代中国漢字と異なる日本語のどんな漢字や単語が古代漢字を受け継いでいるのか知っている方いましたら教えてください。

  • 中国は日本人が漢字を使用することを許しているのか

    中国のコピー製品というのは昔から有名です。 日本では昔から漢字が使われています。中国読みである音読みも日本語の一部になっています。 中国にはいつ誰が日本人が漢字を使用してもよいという許しを得たのですか?

  • 中国の漢字教育

    日本語にはルビをつけて漢字を覚えたり、また分からない漢字はたとえば薔薇の漢字が分からないときバラと書いたりするのに中国では分からない漢字は当て字なのかまたローマ字表記にするのか?幼児期からどのように教育するのでしょうか? 馬鹿な質問ですいません。

  • 中国人が漢字をド忘れしたら・・・

    「日本人なら、漢字をド忘れしても平仮名やカタカナで何とか書き表すことができる。でも、漢字しかない中国人が漢字をド忘れしたらどう書くのか・・・?」 この疑問について、以前、何かのテレビのバラエティ番組で中国の方がどう対処するのか、実験していたのご存知の人はいらっしゃいますか?確か、日本に住む中国人留学生にわざと難しい文字を書かせることでていたと思うのですが、そのオチを見損ねてしまいました。 実際のところ、どうだったのでしょう。