主語のみで使用するHeのルールについて

このQ&Aのポイント
  • 英語の文法では、主語として使われるHeは、「your he」といった表現は行われません。
  • 例えば、旦那さんは「your husband is..」、彼氏は「your boyfriend is..」となります。
  • このように、所有格がつく場合はネイティブスピーカーもHeではなく具体的な関係を示す名詞を使用します。
回答を見る
  • ベストアンサー

he she は主語onlyですか?

あけましておめでとうございます。 今年も質問たくさん投稿すると思いますが よろしくお願いします。 あなたの彼は Your boyfriend is,,, 私の彼は My boyfriend is... 彼は He is... Your he is なんて言いませんよね? 旦那さんは、彼氏は、息子さんは、そのオスの犬は は He ですが 「あなたの」がつくだけで he は使わない 旦那さんは your husband is.. 彼氏は your boyfriend is 息子さんは your baby か your child 犬は your dog is He は主語だけでのみ使える というルールで間違いないですか? 基本的な事で真っ先に覚えることなのかもしれませんが 少し疑問に思えたので質問させていただきました。 私の彼、あなたの彼 My he なんて言わないですか?

  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数4

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

>私の彼、あなたの彼 My he なんて言わないですか? これは日本語の問題ですが、私の「彼」、あなたの「彼」というときの「彼」は代名詞ではなく、恋人あるいはボーイフレンドという意味の名詞です。ですから、この「彼」は、代名詞としてのheとは関係ないのです。同じく、私の「彼女」というときの「彼女」も恋人あるいはガールフレンドを指す特別の名詞です。代名詞としての「彼」「彼女」とは関係ありません。したがって、「私の彼は左きき」(昔こう言う歌がありました!)だったら、 My boyfriend is left-handed. となるでしょう。heやsheがはいる余地はありません。 my, his, herのあとには物、人等を表わす「名詞」が来なければなりません。これらのあとには代名詞が来ることはできません。

esidishi
質問者

お礼

参考になります、ありがとうございました。

その他の回答 (2)

回答No.2

あと、質問のタイトルでいくと、 おっしゃるように、 My boyfriend is ... と主語で My he というふうにはなりません。 He is ... としか言いません。 現代英語では boyfriend で主格も目的格もありませんが、 My boyfriend is ... の boyfriend は主格です、本来。 とにかく、he だろうが、him だろうが、 これで my boyfriend, my father のような決まった人のことで、 My father is a doctor. → He is a doctor. I like my father. → I like him.

esidishi
質問者

お礼

参考になりました。ありがとうございました。

回答No.1

my he とは言いません。 he というのは boyfriend のような男性を表す単語の代わりというのでなく、 he で、特定の決まった人自体を表します。 my father のように決まった人が he です。

esidishi
質問者

お礼

ご返事ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 家族を表現する主語?

    変なタイトルですみません。 某英会話学校で(まだ超初級) 新しい相手に毎度のように家族について話しますが 「私の娘は・・私の息子は・・私の旦那は・・」と 主語が「my husband・・・my son・・my daughter・・」となります。 だんなの話ばかりのときは「he」になりますが ごっちゃになるといけないときは またmy husbandになります。 なんかまどろっこしいというか ・・なんか間違ってる??と思ったのです。 いい表現ってないでしょうか? 普通はどういう感じに話をするのでしょうか?

  • 「Who is he?」の主語は?

    基礎的な質問ですみませんが、よろしくお願いします。 「He is my friend」の主語は「He」だと思うのですが 「Who is he? 」の主語は「Who」ですか「he」ですか。 同様に、 「This is mine.」の主語は「This」だと思うのですが 「Which one is yours? 」の主語はどうでしょうか。 どうぞよろしくお願いします。

  • boyfriendが物扱い

    自分の持ち物を4つの中から選んで相手の持ち物を聞くという活動です dog box house boyfriend があります Is this your dog? Yes,it is./No,it isn't.で答えるのですが、なぜboyfriendもitで答えるのかわかりません。heになりませんか

  • 形式主語は全く無かったのでしょうか。

    中世英語では、「暗い。」、「暗かった。」を、Is/Was dark. と言っていたそうですが、「犬だ。」、「犬だった。」も、Is/Was a dog. と言っていたのでしょうか。そうだとすると、It is a knotty problem. It is a fact. It is a wise choice. It is a bad situation. It is a beautiful moon-night tonight. などの「状況陰題」の It は、全部、無かったのでしょうか。つまり、いわゆる、普通の「主語省略」の場合以外に、主語が無い英文は、その様な「状況陰題の省略」の場合だけだったのでしょうか。

  • He is my sexy ex-boyfriend どういう意味でしょうか... 教えて下さい(´`)

  • 文法(品詞)を教えてください。

    中学生の子供の英語の問題集を見ていて不思議に思ったのですが、 Who is that boy ? He is Tom. (who 意外に主語がある場合の答え方) Who teaches Math? Mr. Nakata does. (whoが主語の場合の答え方)ここまでは、理解できるのですが、次の問題が、Who is your favorite singer? の答えが Madonna is. と回答にありました。私はyour favorite singer が主語で、回答はMy favorite singer is Madonna. と私は思うのですが、、、 my favorite singer と、who どちらが主語になるのでしょうか?その理由も教えて頂けたら助かります。宜しくお願い致します。

  • 主語が一つでいくつもの動詞をつなげますか?

    NHKラジオ英会話講座より What we do is log onto the airline's website and find our resavation. どうするかというと、航空会社のホームページに予約して、予約してあるかを見つけるの。 (質問)[is]以下と[find]以下の共通した主語は[What we do]ですよね? であれば次のような文書も成り立ちますか? He is my brother,go to school everyday and play baseball weekend. 彼は私の弟です、毎日学校へ行き、週末は野球をします。 一つの主語でいくつもの動詞(句?)をつなげて行けるのかお尋ねします。初心者です。よろしくお願いいたします。以上

  • 「動名詞」の意味上の主語

    「所有格か目的格が動名詞の直前に置かれる」についてです。 大抵、Do you mind my[me] opening the window?など動名詞が動詞の目的語になっている例文を見かけます。これは主語や補語の場合も、同様に考えてよいのでしょうか。 たとえば、<主語> Your asking questions is important.  <補語>The problem is my being lazy. というのは正しい文ですか?あるいは、文法的に正しくても通常の英語ではいわない言い方なのでしょうか。 教えていただければ幸いです。もし主語や補語でもOKであれば、上の2つ<主格><補語>の例文は自分で考えたものなので、もっと自然な例文があればあわせてご紹介いただければうれしいです(手元の参考書には記載がありませんでした)。書籍にある記載を探しています。

  • 冠詞:He has a simple and a beautiful

    冠詞:He has a simple and a beautiful nature.(ドリアン・グレイの肖像 オスカー・ワイルド著) こんにちは、いつもお世話になります。 タイトルの英文の不定冠詞の使い方で質問があります。 ご存知の通り、ひとつの物に冠詞は一つですよね? 例: a black and white dog.(白と黒のブチの犬)    a black and a white dog.(白い犬と黒い犬) この様な知識しかないので、He has a simple and beautiful nature.と冠詞は一つにしないといけない様な気がするのですがどうでしょうか? よろしくお願い致します。 ---------------------------------- 補足: 背景:BasilがHenryにどうしても肖像画のモデルであるドリアン・グレイを紹介したくないという。 その理由として、He has a simple and a beautiful nature.(美しくて単純な性質を彼は持ってる)それが画家として大いに刺激になるのでHery氏に合わせると彼が変わってしまい芸術的刺激をドリアンが与えてくれなくなるのではないかと恐れるからだと言う文の中の一節。 以下、著作権切れの小説なので、ちょっと多めに引用します。 “Dorian Gray is my dearest friend,” he said. “He has a simple and a beautiful nature. Your aunt was quite right in what she said of him. Don’t spoil him for me. Don’t try to influence him. Your influence would be bad. では、改めてよろしくお願い致します。 (すいませんが、今回お礼は日曜日以降になります。)

  • 中1の英語、できれば夕方までに><

    【1】_に適当な語を書き入れて、日本語の意味を表わす英文にしなさい (1)このバスは市役所に行きますか。   _____this bus_____to City hall? (2)私の自転車は向こうに置いてあります。   My bike is_____ _____. (3)あなたの犬は何が好きですか。   What_____your dog_____? (4)お母さんはお元気ですか。   _____ _____your mother? (5)お姉さんは車を持っておられますか。   _____your sisuer_____a car? (6)父はよく市役所に行きます。   My father_____ _____ _____City hall. 上の問題なんですが、下の答えであっていますか? (1)このバスは市役所に行きますか。   Is this bus go to City hall? (2)私の自転車は向こうに置いてあります。   My bike is over there. (3)あなたの犬は何が好きですか。   What Does your dog like? (4)お母さんはお元気ですか。   How is your mother? (5)お姉さんは車を持っておられますか。   Does your sisuer have a car? (6)父はよく市役所に行きます。   My father often goes to City hall. 見にくいかもしれなうですが、お願いします。