• ベストアンサー

大好きと好きの違い

文章を読むのが大好き 文章を読むのが好き この違いは何だと思いますか? 私なりの解釈は、 大好き=山ほど文章があっても平気で読める。 好き=山ほど文章があると、いくら好きでもちょっと抵抗があるときもあるが、読める。 これです。 実際のところ、大好きと好きの違いは何でしょうか? 文章を読むことが大好きと好きの違いを知りたいです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • msMike
  • ベストアンサー率20% (363/1772)
回答No.4

大歓迎・大好物・大繁盛・大暴落・大地震 の「大」と同じですよ、「大好き」「大嫌い」の「大」は。

jinnse1
質問者

お礼

ありがとうございました。 知りたいことがよく分かりました。

その他の回答 (3)

  • bullbear36
  • ベストアンサー率18% (195/1070)
回答No.3

好きと言う概念は主観に基づくものなので、大好きであろうが好きであろうが、第三者に説明を求めるのは意味が無い。貴方の解釈しかない。

jinnse1
質問者

お礼

ありがとうござました。 分かりました。

  • kichikuma
  • ベストアンサー率18% (202/1080)
回答No.2

特にありません。 形容詞全般について、発言者の主観によるものです。 あなたのような具体的な主観を持つ人もいれば、その時の気分で使い分ける人まで様々です。 客観的に正しく解釈するためには共通の測定可能な数値で単位を用いて現す必要があります。

jinnse1
質問者

お礼

そんなに難しいことが必要なのですね。 ありがとうございました。

noname#249423
noname#249423
回答No.1

発言者はどちらも大差なく発言していると思われます。特に差はないかと。

jinnse1
質問者

お礼

そうなのですね。 ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 超伝導と単なる抵抗ゼロの違いって

    超伝導と単なる抵抗ゼロの違いってなんですか。 超伝導も抵抗はゼロですし、単なる抵抗もゼロです。 両者の違いは、温度と物の違いですか。

  • 違いについて

    森・林・山・ジャングルの違いってなんですか?

  • 抽象クラスとインタフェースの違いは?

    基本的なことかもしれなのですが、疑問に思ったのですが、抽象クラスとインタフェースは、どういう違いがあるのでしょうか? 実際にそれぞれ定義してみるとあまり違いが無いような気がしてしまいます。 「抽象クラスは、抽象データ型を定義するもの」で「インターフェースは、オブジェクトのインターフェースを定義するもの」という解釈でいいのでしょうか? 意味的な違いはあっても実際は、同じもののような気がするのですが、どう違うのでしょうか?

    • ベストアンサー
    • Java
  • 「好き」と「愛している」の違い

    この二つの違いは、好きは相手の一部分を見て、その部分が好きと言っている。愛しているは、相手の嫌なところも認め、その部分も含めて好きなので愛している。というような定義の違いと解釈していいんでしょうか?

  • 山の違いについて

    北海道の山について調べています。 そこで、疑問に思ったことがあるので、よろしければ回答お願いします。 1:利尻島と礼文島は、なぜあんなに近くに存在しているのに、利尻島だけが山になったのか なぜ礼文島に山ができなかったのか 2:低い山と高い山がありますが、なぜ高さに違いができるのか 3:富士山の美しさとは比べ物にならないほど、昭和新山はなぜあんなにいびつで赤茶色なのか わかるものだけで構いません 回答お願いします

  • 「ことから」と「ところから」の違いは何ですか。

    こんにちは、皆さん! 今日、私が気になることは「ことから」と「ところから」の違いに関係があるのです。 日本語表現文型辞典によると、「~ことから」や「~ところから」は判断の根拠や理由を表していて、文末では「~と考える/~とわかる」や「~らしい/~ようだ」がよく現すのです。由来を説明する文で(~と言われる/~と呼ばれる)、「~ところから」は使えません。その上、実例を挙げる用法で、多くは「~ことからも~がわかる/うかがえる/うかがい知ることができる」という形で使われます。この場合も「~ところから」は使えません。 どんな時、どう使うという教科書では、「ことから」はものの名前の由来や判断の根拠を言う時に用いる。「ところから」は他にも理由があるという気持ちが加えるのです。 しかしながらJLPT N2 Grammar Multilingual Starters Manualからの一つの例文は上記に書かれたことに反する。次をご覧ください => 「あの山は、富士山に山の形が似ているところから、東北富士と呼ばれている」。したがって、この文書は「由来を説明する文で「~ところから」は使えません」というルールと違うんじゃないですか。「あの山は、富士山に山の形が似ていることから、東北富士と呼ばれている」が正しいと思います。 私が思うのは「ところから」は、どちらかと言えば、話し手の個人的な視覚判断を表す。つまり、客観的な表現ではないということになります。というのは、「~と考える/~とわかる」や特に「~らしい/~ようだ」という数量表現と結び付くからです。こういう考え方は正しいですか。 最後にもう一つです。以下の文章の中では、どれの「ことから」を「ところから」と置き換えてもよろしいんですか。そしてそれはなぜですか? (1) 彼は面倒見がいいことから、部下からの厚い信頼を受けている。 (2) 彼は責任感が強く、誰にでも親切なことから、クラス委員に選ばれた。 (3) この地方は、地震がよく起きることから、地震対策用品がよく売れている。 (4) 彼女はアラビア語はできるということから、オリンピックの通訳に推薦された。 (5) 灰皿に煙の立っている吸殻が残っていたことから、犯人はまだ遠くへは行ってはいないと判断された。  (6) 煙が出ていることから、事故が発生したのに気づいた。  (7) この地域は、高齢者が多いことから、バスが必要とされている。 (8) 店の前にいつも人が並んでいることから、人気のある店だということがわかる。 (9) この地方には良質な水が豊富なことから、人々が酒造りをはじめるようになりました。 (10) 道がぬれていることから、昨夜、雨が降ったことが分かった。 (11) (僕達は) 二人が一緒に仕事がしたことから,交際が始まった。 (12) 何でも自分一人でやろうとすることから、無理が生じる。 (13) 電気が消えていることから、外出だろうと思った。 (14) 平気な顔をしている(?とこるから/?ことから)もう知っているに違いない。 真っ最後にもう一つです。「ところから」は他にも理由があるという気持ちが加えるということは先に述べた。例文です=>「足跡が大きいところから(・ことから)、どうやら犯人は男らしい」。質問です=>例えばどんな他の理由があるんでしょうか。 確かに皆様がすぐに気付かれた通り、私は日本人ではありません。ですからあんまり複雑な日本語で回答をしないでくださいね^^。詳しく教えていただければ誠にありがたく思います。 日本語を勉強することは私の趣味といえども、それをマスターするのにまだまだ先は長いや・・・。だからこの長い先を短くするように皆様のご援助が必ず必要です。よろしくお願いいたします。 追伸、日本語の間違いをほんまにごめんなさい。頑張ります!!!

  • 「されなかった」と「されることはなかった」の違い

    下の文章はどちらが正しいでしょうか? また、意味の違いがあるとしたら、どのように、 その違いを説明したらよいでしょうか? 宜しくお願いします。 文章1 「~を検証したが、再現されなかった。」 文章2 「~を検証したが、再現されることはなかった。」

  • 違いは?

    ・学校へ行く。 ・学校に行く。 日常なにげなく使っている言葉ですが、文法上厳密に解釈すれば、どういう違いがあるのでしょうか? よろしくお願いします。

  • 「へと」と 「へ」との違い

    「聖火が中国へと渡った」と「聖火が中国へ渡った」の二つの文章は、「へと」と「へ」の違いがあります。この文章の意味は異なりますか。私は文法的には違いがあると思いますが、意味上の違いはあまりないと思っております。ご教授下されば幸いです。

  • ~と言っていた ~と言った の違い

    日本語の大きな壁にぶち当たってしまいました。たくさん文法書を買ってきてなんとか納得いく答えを探しているのですが全く見つかりません。そういう訳で、本当に困り果てています。どうぞ、皆さんの力を貸してください。 頭の中がごちゃごちゃしているので、どううまく自分の問題にしていることを、皆さんにうまく伝えれるかちょっと自信ありませんが、どうぞよろしくお願いします! では、本題に入ります。 例) 1、田中さんは京都に行きたいと言っていました。    2、田中さんは京都に行きたいと言いました。 日本人としてこの違いはわかるのですが、文法としてはこの違いはどう説明できるでしょうか。1の~と言っていました。は、アスペクトで、2はテンスですよね。 でもなんで、実際、1の文章でアスペクトを使う必要があるんでしょうか。。アスペクトは動作とか物事の状態が継続しているときに使うものだと理解していますが、この場合はどうなんでしょうか。 後、もう一つ。 例) 田中さんは京都に行きたいと言っています。 この文章もアスペクトを使っていると思いますが、文章1の~と言っていました。と状況的にどう使い分けていると思いますか?