• 締切済み

台湾人の友人

こんばんは。台湾に留学中の大学生(男)です。先日、台湾人の友達(女)から次の日本語の翻訳を頼まれました。 忘れしか知らぬ顔して畠打つ これは失恋の類の俳句(夏目漱石)なのですが、どこでこの分を見つけたのか聞いたところ、色々な話題で議論する台湾のサイトで最近の自分の近況を(もちろん中国語で)書いたら、こんな言葉(俳句)が今のあなたにぴったり、ということで彼女宛に返事が来たそうです。 そしてこの前、この俳句の意味を伝え、最近なにかあったのかを聞いたところ、彼氏と別れたそうです。 直接聞けそうにないのでみなさんの意見を募りたいのですが、彼女はいったい何を「色々な話題で議論する台湾のサイト」に書いたのでしょうか?そして僕はそれを聞いてどうするべきだったのでしょうか? 失恋した、って聞いたときには"Oh...sorry to hear that"しか言えませんでした(苦笑) 台湾のウェブサイトで普通に中国語でやり取りをしている最中に、夏目漱石の俳句が返事で繰ることなんてあるんですか? 台湾人の人、教えてください~!

みんなの回答

回答No.1

彼氏と別れた原因とか聞いてみてください。 中国人ならそうするはずです。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 台湾で話してるのは何語?

    台湾で話しているのは、何語なんでしょうか? 中国語?台湾語? どちらですか? それと、できれば中国語?台湾語?覚えられるサイトも教えて下さい。 回答をお願いします。

  • なぜ夏目漱石賞がないのでしょうか

    日本語を勉強中の中国人です。夏目漱石は日本で一番有名な作家だそうです。なぜ芥川賞、谷崎潤一郎賞などほかの文豪による文学賞がいろいろあるのに、夏目漱石賞がないのでしょうか。 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 台湾ドラマで話されている言葉について

    台湾ドラマが好きで最近よく見ます。 台湾ではいろいろな言葉が使われているそうですがよく分からないので質問します。 (1)台湾ドラマで話されている言葉は中国語(旧北京語)なのでしょうか、それとも台湾語(ビンナン語?)なのでしょうか? はたまた中国語と台湾語が混ざったものなのでしょうか?  (2)発音以外の中国語と台湾語の大きな違いというのは何でしょうか? (文法とか)標準語と大阪弁の違いのようなものでしょうか?  以上、よろしくお願いします。

  • 中国語(台湾語?) 訳してくださいませんか。。

    以前こちらで台湾語について質問したものです。 ご回答くださった方々、本当にありがとうございました。 教えていただいた台湾語を織り交ぜてカードを書いたところ、返事が来ましたが、中国語(台湾語?)で書かれた文があるので、ぜひ翻訳していただきたく、再度質問いたします。 中国語は全く分からず、翻訳サイトに書き込もうにも日本語にない漢字があったり変な訳になって困ってしまいました。 以下の文です。 (1)真的真的好高興。 (2)要来台湾時、一定要告訴我我。(←2つ目の"我"は口編を伴う) (3)我請客 (私のカードに)喜んでいて、台湾に来たら教えて、みたいなニュアンスだと思うのですが(^^;)。 よろしくお願いします!

  • 台湾について

    台湾は、第二次世界大戦後、日本が放棄した領土ですが、帰属については、決まっていません。 何かの条約で、中国領になったわけでは、ありません。 今、勝手に、中国が、「台湾は、中国の一部だ」と言ってますが、台湾の人は、心底、中国を嫌っています。 江沢民は、「2020年頃、台湾に軍事侵攻して、併合したらいい」と言っているそうです。 ”軍事侵攻して、併合する”という、手法も問題ですが、”選挙で、政治家を選んでいる、民主主義国家を、共産主義独裁国家が、併合してしまう”なんてことが、許されていいはずがありません。 台湾は、戦後、アメリカ領になるべきだったのか、それとも、香港を領有していたイギリスの領土になるべきだったのか、それとも、沖縄同様、日本に返還されるべきだったのか、それとも、終戦時、中国を代表していた国民党政府のものになるべきなのか、議論をする必要があると思いませんか? 台湾は、民主主義国家なんだから、最後は、国民投票で、決めるべきですよね? どっちにしても、中国の軍事侵攻や、国民の意に反する併合は、やめるべきですよね? 台湾の帰属について、国際間の話し合いをするべきだと思いませんか?

  • 中国語と台湾式中国語について

    (1)台湾式中国語と台湾語の違いは何ですか? (2)現在、中国語を勉強していますが、中国語を覚えてから、台湾式を勉強するという覚え方もありますが、そういった時、混乱したりしないでしょうか?? 逆に、台湾式を覚えてから中国語を勉強した方がいいなど、お勧めの勉強法があったら教えて下さい。 (3)台湾式中国語の教材・サイトなどご存知の方みえましたら、教えていただきたいです。

  • 台湾歌手の着うた

    中華系(台湾)のアーティストの着うたサイトはあるのでしょうか?レコ直の『絶対洋楽』サイトには私には見つけられませんでした・・。 台湾の歌手が日本語で歌ってるものはありましたが、私は中国語の着うたを探しています。 知っている方がいらっしゃったら教えてください! 無かったら諦めます・・。

  • 台湾語の翻訳サイト

    台湾語の翻訳サイトを教えてください。 「中国語」のところでしてますが、もったく意味不明で訳になりません。 もしくは、「日本語ー台湾語の辞書」みたいなのでもいいです。 一覧表とかでも、、、。 よろしくお願いします。

  • 台湾の人は何語でしょうか?

    こんばんは。 台湾の人の言語は何でしょうか? 中国語って通じますか? 高雄市出身だそうです。

  • 台湾の方がよく使うホームページはご存知ですか?

    お忙しいところ恐れ入ります。 台湾の方が、よく使用するホームページはご存知でしょうか? 台湾語、中国語、日本語に限らず、台湾にいる人、日本に住んでる人に限らず、台湾の方がよく使用するホームページ、サイト、ブログ、サービス等がありましたら、どうぞ、教えてくださいませ_ _)。

このQ&Aのポイント
  • J1200Nの紙を入れ替えても用紙が遅れない問題について相談します。紙が無くなったため補充しましたが、紙が送れない状態になっています。エラーメッセージが表示され、何度入れ替えても改善されません。
  • J1200Nの紙を入れ替えても用紙が遅れない問題について相談します。購入して初めて使用するため、汚れ等はありません。しかし、紙を補充してもエラーメッセージが表示され、正常に用紙が進まない状態です。解決方法を教えてください。
  • J1200Nの紙を入れ替えても用紙が遅れない問題について相談します。紙が無くなったため補充しましたが、紙送りのトラブルが発生しています。エラーメッセージが表示され、紙を入れ替えても改善されません。どうすれば正常に用紙が送れるようになるでしょうか?
回答を見る