• ベストアンサー

クロスワード 答え教えて下さい

2015年1月11日東京新聞のサンデー懸賞並べ替えクロスワードの答えが分かる方教えて下さい。せ、き、ん、し、い、じ、を並べ替えて(間違っていなければ)、 ヒントは[権利だけを主張しないで義務も忘れずに]です。 次の日曜日の新聞に答えが載っているのですが買い忘れてしまいました。お願いします。

  • apipu
  • お礼率84% (37/44)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#217196
noname#217196
回答No.2

新聞の日付もヒントみたいだから、せいじんしき、だろうね。

apipu
質問者

お礼

なるほど!ありがとうございました。スッキリしました。

その他の回答 (1)

  • okg00
  • ベストアンサー率39% (1322/3338)
回答No.1

回答が間違ってるんじゃないでしょうか。 「じこせきにん」ならしっくりきますけど。

関連するQ&A

  • クロスワードの並べ替え

    クロスワードの並べ替えで答えが分らず困っています。 クロスワードは全て埋めて、「ク、ダ、チ、ユ、リ、ロ、ン」の文字が出てきました。これを並べ替えて言葉を作るのですが、少しも分りません。ヒントは「6年ぶりに巨匠がメガホンを取りました」ですが、どうしても答えが分らず悩んでいます。もう少しヒントを教えていただけるだけでも助かります。よろしくお願いします。

  • 中日新聞日曜日版のクロスワードパズル

    これは東海地方だけだかもしれないのですが、23日日曜日の中日新聞のクロスワードパズルの答えわかる方いらっしゃいますか?親が1年間この答えを懸賞に出すのを欠かさなかったそうなんですが、今回新聞を捨ててしまったそうで、かなり落ち込んでいます。せめて答えを知っておこうと… ちょっとナンセンスな質問で申し訳ありません。

  • 読売新聞 クロスワードの答え

    08年1月27日付けの夕刊に掲載されていたクロスワードの 最後のひと文字がどう考えても分かりません。。。 タテの32です。 問題は、 「現実より理想や理屈を重視した主張。 いかにも学生が振りかざしていそうな」 となっています。 おそらく、 「シヤ(ャ)○ロン」 だと思います。 答えは分かったのですが。。。 よろしくお願いします。

  • ラジオ英会話 2013年11月号のクロスワード

    こんにちは。 ラジオ英会話 2013年11月号のクロスワードパズルで、理解できないところがありました。 ヒントは「Da or Pop」、文字数は2文字 回答は「PA」 でした。 この質問と答えが全く理解できません。 ネットで検索しても言葉が短すぎてうまくヒットしません。 どなたか意味を教えていただければ幸いです。

  • 東京新聞の数独

    8月17日付け東京新聞サンデー版の数独 「マスに入れられない数字を考える解法もある」 というのですが、難解でわかりません。 ヒントだけでも教えて頂けませんか。 まったくお手上げです。 手始めの問題は難なく解けました。

  • 中日サンデー

    北陸中日新聞には毎週に胃腸日にサンデー中日と言うクロスワードや迷路などのゲームやちょっとした特集記事(今週はモンゴロイドの大移動をやっています。)がでている別刷りがあるのですが、これは本家中日新聞や他の地域の中日新聞にも着いているのでしょうか?

  • 先々週の日曜日。再来週の日曜日は

    先週の日曜日  last Sunday 先々週の日曜日  ? 次の日曜日   next Sunday 再来週の日曜日  ? ? がわかりません アルクで調べましたがどうかなと思い よろしくお願いします。      アルク 先々週の日曜日 a week ago last Sunday

  • next Sunday と this Sunday

    next Sunday と this Sunday この二つはどちらも 今度の日曜日 という意味ですよね。 どう使い分けているのでしょうか。またnext Sundayには 今度の日曜日 のほかに 来週の~ や 次の~ という訳もありどれが本当なのかわかりません。この点についてもお教えいただきたいです。 またこれに関連して、ある参考書で 来週の(次の)月曜日に・・・next Monday 来年の(次の)三月に・・・・next March 来年の冬に・・・・・・・・・next winter という記述があったのですがなぜ来年の冬に、のところだけ(次の)がないのでしょうか。 以上の質問にご回答お願いします。

  • 明後日の日曜日

    今日は金曜日(20日)ですが、22日の日曜日を表現する場合、 「next Sunday」だと思うのですが、「this Sunday」ではいけないのでしょうか? また、その次の、29日の日曜日はどのように表現するのでしょうか? ご回答お願いします。

  • on sunday と next sunday

    英語の問題で 次の日曜日に 私は~~をする予定です  という文を作れ という 問題がありました  そこで 自分は I ll go to shopping on sunday と答えました ですが答えは I ll go to shopping next sunday でした。  ですが on でも 同じ意味な気がします それとも 自分の答えは 習慣的な物になってしまっているのですか?