inの用法について質問

このQ&Aのポイント
  • inの用法について質問します。
  • 英文中で使われているinの用法について知りたいです。
  • 例文を交えて、inの意味や使い方を教えてください。
回答を見る
  • ベストアンサー

前置詞 in について

下記の英文で使われている in の用法について質問です。 The official form used to change the date of your leave must be handed in at least five days in advance. この in の用法は下記のいづれの用法にあてはまるのでしょうか。それとも、また別の用法でしょうか。 【所要時間】 ・The barber cut my hair in 5 minutes. 【経過時間】 ・Just wait here a moment. I'll be back in no time. お手数かけますが、ご教示の程、よろしくお願い致します。

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数4

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • chofucats
  • ベストアンサー率47% (51/107)
回答No.1

どちらか と言われても hand in = 提出 (熟語) in advance = 先だって (熟語) 最初のin は時間と関係ありません。後のinは 出国予定日の変更の申請は 予定日に先立って少なくとも5日前までに提出 となりますので、敢えて言えば所要時間とも言えますが。言い方を変えると大略次のようになります。 Your change of the date needs 5 days after you submit the form. 日程変更は5日要します。なので、所要時間とも解釈出来ますが、in advance はワンセットの常用語ですので、例に示された in と少し意味が違うかもしれません。 英文の細かいところは無視してください。質問内容の説明用ですので 単語などは適当です。

Eusebios
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。当方の勘違いでした。問題解決しました。

その他の回答 (1)

  • sknuuu
  • ベストアンサー率43% (408/934)
回答No.2

前置詞ではなくて、副詞 hand in というphrasal verbです http://eow.alc.co.jp/search?q=hand+in&ref=sa

Eusebios
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 前置詞の使い方

    英語初級レベルの者です。 前置詞のニュアンスの違いに悩んでいます。 問題の回答と、自分の回答はニュアンスが違いすぎますか? それとも明らかに間違いですか? 10分後にはそこに到着する予定だ。  (問題の回答) I will be there in 10 minutes.  (自分の回答) I will be there after 10 minutes.  そのコストは10%ほど上昇した。  (問題の回答) The cost has increased by 10%.  (自分の回答) The cost has increased adout 10%.  太陽は東からのぼる  (問題の回答) The sun rises in the east.  (自分の回答) The sun rises from the east. よろしくお願いします。

  • in wichについて

    お世話におなります。 英字新聞からの抜粋です。 以下についてお教えいただけないでしょうか。 The policy change means that families in which at least one parent was an only child will be allowed to have a second child. in wich のinはwhichの後にもっていくことができると理解しています。 従って、 The policy change means that families which at least one parent was in an only child will be allowed to have a second child. とinの場所を移動させましたが、これであっていますでしょうか? 何卒宜しくお願い申し上げます。

  • 不定詞の用法

    The last tiger to be killed in Singapore was shot in the bar of Raffles Hotel. こういう場合の不定詞の用法がわかりません。 わかりやすく教えてください。

  • you can be there のcan be

    you can be there in less than five minutes. can be thereはどういう意味ですか?いる事ができる?

  • 時間の表し方について

    次の文になります。 Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time. この45 minutes prior to departure timeという表現にしっくりきません。 これはどういう使い方をしているのですか?  

  • 下記英文の構造を教えて下さい

    The realization that not only economic power but also global political power are shifting eastward and must be at least shared, if not handed over, to the new Asia, has just not sunk in to parochial European minds -- or at any rate those of its current statesmen. 下記のように解釈したのですが、自信を持てません。ご解説お願い致します。 The realization that not only economic power but also global political power are shifting eastward The realization must be at least shared to the new Asia if the realization is not handed over to the new Asia The realization has just not sunk in to parochial European minds-- or at any rate those of its current statesmen.

  • 英語 to 不定詞 「老人と海」(続き)

    前回の質問で、消化不良をおこしましたので、自分なりの「理解」を述べたいとおもいます。 No one would steal from the old man but it was better to take the sail and the heavy lines home as the dew was bad for them and,though he was quite sure no local people would steal from him,the old man thought that a gaff and a harpoon were needless temptations to leave in a boat. ここで、私の意見ですが、「省略がある」、と考えると、文法的に理解ができます。 (1)to leave them in a boat.  とすると、leave は、他動詞になるとおもいますが、    いかがですか? (2)他動詞だとすれば、老人が、主語になると思いますが、いかがですか? (3)老人の動作だとすれば、to leave 以降は、副詞的用法となりますか? (4)目的語 them を省略してもなお、leave は、他動詞といえますか? (5)to be left in a boat . と書き直すと、形容詞的ですか? 副詞的ですか? (6)to leave の to の前に、「カンマ」を入れる表現方法がありますか? (7)その場合、副詞的用法と、いえますか? (8)形容詞的用法は、名詞を修飾する限定用法のみが存在し、   to 不定詞の形容詞的用法に、叙述用法はない、といえますか?

  • 文法の質問

    文法についていくつか質問があります。 1)Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time. departure timeに定冠詞theが付いていないのはなぜですか? 2)また上の文では副詞句at least→副詞句45 minutes→副詞句prior to departure timeというふうに修飾しているのでしょうか? 3)On encountering the celebrity, they asked for his autograph. autographはなぜ単数形なのでしょうか?サインを一人一枚ずつねだったからですか。一人何枚ねだろうと単数形ですか。 4)In those days, the gigantic corporation had a virtual monopoly over internal commerce. monopolyは可算名詞のようですが、数えれる気はしません。なぜaがつくのでしょうか? また、このoverの用法を教えてください。  

  • wear-in とは?

    例えば下記のようなギアの摩耗についての文章で使われるwear-in phaseというのはどういう意味でしょうか。 The wear-in phase is connected to the length of service life, and it is of interest to predict whether wear-in will be smooth or harsh. よろしくお願いいたします。

  • この場合、「形容詞の叙述用法のためthe不要」とはどうしてでしょう

    形容詞の叙述用法について質問です。 形容詞の叙述用法で、最上級のときtheは不要というのは分かるのですが、(例: I'm happiest in teh morning.) 以下の文の「closest」が、「叙述用法のためtheは不要」と説明書に書いてあるのですが、なぜなのか教えてください。 宇宙の「他の惑星」と比べて、火星は地球に「最も近い」という意味だと思うのですが、なぜ限定用法ではなく、叙述用法なのでしょう。 やはり、the は不要なのでしょうか。 The astronauts will land on Mars to find themselves in very dangerous conditions, although Mars is known to be the planet whose environment is closest to that of Earth.