- ベストアンサー
英訳お願いします!
お願いしてたTシャツ、買う事は出来ましたでしょうか? もし買えてたら、お金を送りたいと思います。 ↑宜しくお願いします!!!
- asami_1212
- お礼率89% (183/205)
- 英語
- 回答数1
- ありがとう数1
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Regarding the T-shirt I asked about, could you get it? If so I want to reimburse.
関連するQ&A
- 英訳お願いします!
Tシャツにプリンとしたいのですが、 「わたしたちは2つの国を応援します」といったニュアンスのかっこいい英文を教えてください。 ちなみに、ガーナと日本のハーフの子供に着せるために作っています。
- ベストアンサー
- その他(生活・暮らし)
- 英訳をお願いします!
次の文章を英訳していただきたいです。 ¢君のことも忘れないから、僕のことも忘れないで£ アルゼンチンに帰国してしまう外国人の会社の同僚にメッセージTシャツを渡すことになったので、できればポルトガル語がいいのですが英語も読めるらしいので英訳をしていただけたらうれしいです。 よろしくお願いします!
- ベストアンサー
- 英語
- 困っています。英訳お願いします。
私は5年間、一度も彼から生活費をもらった事がありません。彼はいつも私のお金をあてにします。 私が貯めていたお金は全てなくなりました。 彼は私に非常に冷たくあたり、暴力をふるいます。そして、自分ばかりを正当化して嘘をたくさんつきます。 この辛い状態を誰にも相談する人がいませんでした。 私はエリカだけは幸せにしなければならない。
- ベストアンサー
- 英語
- 無地マーケットのTシャツ
来週末に文化祭があるので、 クラスでTシャツを作ることになりました。 無地マーケットの【中国製半袖ベーシックTシャツ】 を買う事にしたのですが… 無地マーケットで Tシャツを買った事がある方はいますか? 前払いでちゃんと届きましたか? 私がクラスメイトのお金を集めて 買う事になっているので、 【前払い】というのが少し怖いです。 もし払ったのに届かなかったら 私のせいで皆に最悪な事をしてしまいます…。 届いたか、届かなかったか、それだけで構いません。 是非、教えてください! お願いします!
- 締切済み
- レディース服・下着・水着
- 英訳してください(;o;)
さっき届いたよ! あんなにたくさんありがとう! イチローにもわたしたよ。 Tシャツがかっこいい! みちとしが早速着てた(笑) ほんとにありがとう。 書いてあった字はふみえさん? すごくきれいな字だね。 私たちもいつかお返し贈るね。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
いつもありがとうございます\(^o^)/ 助かります!!ありがとうございました!!!!!!!!