• ベストアンサー

次の英訳は正解でしょうか

「あなたが昨日会った男性は、私たちの新しい先生です。 The man you met yesterday is a new teacher for us. これでOKでしょうか。 もともとの正解は、 The man you met yesterday is our new teacher. でしたが、両方ともいいのでしょうか?

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

もともとの正解の英文の方が適切です。 然しながら上の文章も立派に通用する英文です。

関連するQ&A

  • 次の英文は正しいですか

    The man I met yesterday was your father 昨日会った男性は、貴方の父親だった <疑問点> 父親に会ったという事実は現在も継続するから、 The man I met yesterday is your fatherではないのですか? 今はもう、「貴方」の父親ではないということですか。 これまで、多くの英文で、こうした場合にはisが使われていた例に何度も出会ってきました。 その度に、え、なぜ時制の一致を受けないのだろう、と思って、 「事実」が現在まで継続する場合は時制の一致の影響を受けないからだと、自分を納得させてきた経緯があります。 その解釈は、間違っていましたか? Did you play soccer?はどうでしょう。 「サッカーをする習慣がありましたか」 という意味では? 「サッカーを、先ほど(今日の放課後などに)、しましたか」という意味ではない、 と私は思うのですが、実際のところはどうなのでしょう。 「感情的にならない、快く御回答できます方」は、 何卒お力添え、宜しくお願い致します。

  • weの質問にはyouで答えるって本当?

    今ではそんな問題・解答はないかもしれませんが, 中学生から(40年以上)疑問に思っていました。 問題集などに Is he our teacher? に Yes, he is your teacher. とourがyourに置き換わっていますが,でourだと×。 でもこれはourでも正解でしょう? たとえば 「あの人,俺達の先生だよね?」 「うん,俺達の先生だ。」 もありでしょう? 10年以上前,塾の先生をしていたときも?と思ったのですが, これは質問相手がyou(仲間以外)かwe(仲間)で答え方が異なりますよね。 相手がyouのときはyouで答える。    we のときはwe で答える。 ということで正しいですか。

  • 英訳をお願いします><

    アメリカのホストファミリーからのメールです。 一部自分では訳せない部分があったので、 英語が得意な方、訳すのを手伝っていただけませんでしょうか。 お願いします! We have enjoyed having Yuri here. It has brought back many fond memories of our association with you last summer and made us miss you all the more. I told Virginia yesterday as we took Yuri to Yellowstone that I wished we could have had the opportunity to do some of these things with you. I guess that is why you need to come to the US again. If you or you and your family are ever able to come to the US we would hope you would come and see us again. Well I should wrap up for now. 特にYellowstoneというのがよく分からないです>< よろしくお願いします!

  • この書き換えは正解ですか。

    問い、単文に変える。 1, The weather is so hot that we cannot go out. → The hot weather kept us from goin out. 2, He is aware that the task is difficult. →He is aware of the task being difficult. 下の文が正解か否かを知りたい英文です。 よろしくお願いします。

  • 次の問題の答えを教えてほしいです!!

    ☆1.~5.に続く最も適切なものをa.~e.から1つずつ選びなさい。 またそれぞれを日本文に直しなさい。 1.This is the book [           ]. 2.Yokohama is the city [           ]. 3.Don't put off till tomorrow [             ]. 4.Bill is the man [             ]. 5.The man [               ]. a.who arrives first every morning b.which I bought the other day c.what you can do today d.whom I met at the airport yesterday is her father e.whose population is the second largest in Japan ☆[              ]に入る最も適切なものをa.~d.から1つずつ選びなさい。 またそれぞれを日本文に直しなさい。 1.He is [                  ] a walking dictionary. 2.She is not [                  ] ten years ago. 3.He is handsome, [                    ], very smart. 4.Linda missed the train, [                ], lost her ticket. a.and what is more b.and what was worse c.what she was d.what is called お願いします!!

  • 関係代名詞の書き換えです よろしくお願いします

    The man is American. He teaches us English. これを The man is American who teaches us English. としたのですが。 解答では The man who teaches us English is American . となっていました。 自分の解答では間違えでしょうか。その場合理由も教えていただけると助かります。 お願いします。

  • 次の英文の訳をお願いします

    Lindner's Educational Publishing is organizing a promotional event to take place on March 11. And, as one of our most valued customers, you are invited to celebrate with us! The event will be held in the conference room of the Benton Hotel. All of our employees will be attenfding, as will several of our investors and customers, like yourself. The purpose of the gathering will be to introduce our newest line of educational books for elementary students. We feel that this series has potential to become one of our best sellers! Please see the attached sales packet for more information on this exciting series. If you would like to join us on March 11, please call Mr. Nacy in our customer relations office at 39-46

  • 添削おねがいします4

     次の文の誤りを訂正しなさい。 (1)This is the house in that our teacher lives. in that→which (2)He always did which he believed to be right. which→when (3)Sunday is the day which I don't work. which→because (4)You may invite whomever wants to come. whomever→whoever (5)The pen I lost it yesterday was new. ??? 何回かに分けて質問してしまってすみません。

  • アメリカの先生へのお礼のメッセージを書きたいのですが

    もうすぐ、アメリカの幼稚園を卒園するにあたって お世話になった先生にメッセージを書きたいのですが うまく書けずに悩んでいます。 「日本から来たばかりで何も知らなかった私たちを 優しく導いてくれてありがとう。 息子はあなたたちとお別れしますが、アメリカで 初めに出会った先生であるあなたたちを 私たちは忘れることはないでしょう」を英訳すると Thank you for leading gently us who moved from Japan and understood anything. My son parts from you , however we will not forget you who are the first teacher met in America. でよいのでしょうか??

  • 英文と英訳の間違え教えてください。

    (1)So he agreed to it のitを本文の内容から日本語で答えてください。 Jack thought that it was wonderful to have a magic bean. So he agreed to it and carried the bean proudly back home. He showed the bean to his mother. “Is this all that you have got for that cow?” she said. “Now we have no cow to give us milk. All we have is this bean.” 英訳してください。 (2)Try to get as much as you can. (3)He walked on happily until he met another man who had some fine beans. これを解いてみると、 (1)素晴らしい魔法の豆 (2)できるだけ手に入れなさい (3)彼はいい豆を持っている人に会うまで楽しそうに歩き続けた. になりました。 しかし、先生に間違っていると言われたのでどこが間違っているのか訂正も含めて教えてもらえませんか。