• ベストアンサー

現在完了でなぜ経験が表現できるのですか

いまさらながらですが、現在完了でなぜ経験の表現が出来るのでしょうか。「私は、アメリカに2回行った。」 I went to America twice.これでもいいような。そもそも現在完了は、ある時点から現在までの時間の長さを持っている表現であると説明されています。経験には時間の長さはなく、ある時点から現在までのなかの点であるように思います。ちなみに、このような質問するきっかけになったのは、ある問題で (    ) Princess Diane ever come to Japan ? 答えが Didであったことでした。everがあるので、Has だと思ったのです。宜しくお願いします。

  • ippey
  • お礼率88% (266/302)
  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数13

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

よく現在完了には幅があるという説明をしますが、実際に幅になっているのは継続用法のみです。 だからしばしば現在完了をすべて継続のような誤った説明がなされます。 完了とか経験の幅というのは影響についてです。 あくまでもしたのは点で、その影響が今にあり、 動詞はした、という方を使いながら現在の気持ちを表したものです。

ippey
質問者

お礼

いつも回答ありがとうございます。経験での影響とは何でしょうか。よく考えて見ます。また、宜しくお願いします。

その他の回答 (2)

  • Nakay702
  • ベストアンサー率80% (9705/12071)
回答No.3

以下のとおりお答えします。 >現在完了でなぜ経験の表現が出来るのでしょうか。 ⇒現在完了は、「過去のできごとを現在に関連づけて、もしくは、現在における結果として表わす」という機能があるので、この時制形で経験の表現ができるわけです。 >(    ) Princess Diane ever come to Japan ? 答えが Didであったことでした。everがあるので、Has だと思ったのです。 ⇒「往来を表わす動詞」(go, come)の現在完了の形は、「現在における完了や結果」それ自体を示すのに用いられ、「現在までの経験」を示すには have/has been の形が用いられます。それで、(Did) Princess Diane ever come to Japan? が正解になるわけです。 「everがあるので、Has だと思った」とのことですが、これはまさしく「出題者の仕組んだ落とし穴」です。もしこれを、経験を表わすような文にしたい場合は、上の説明で分かるとおり、Has Princess Diane ever been in Japan? のように言うことになります。 以上、ご回答まで。

ippey
質問者

お礼

回答ありがとうございます。comeでも経験の意味が出るように思いますが、よく調べてみます。また、何かありましたら宜しくお願いします。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

ダイアナ妃は死んで現在いないので、過去から「現在」までの経験は無い訳です。そのため過去になっています。

ippey
質問者

お礼

いつも回答ありがとうございます。納得しました。また、宜しくお願いします。

関連するQ&A

  • 英語の現在完了について

    今、英語の完了形について学習しているのですが、疑問点が出てきました。 まず、「子供の頃、2回アメリカに行ったことがあります。」と言いたい場合、 I have been to America twice when I was a child.で良いのでしょうか? それとも、現在完了は時を表す副詞とは使えないようなので、 I went to America twice when I was a child.と表現することで意味が通じるのでしょうか? 次に、「アメリカで日本食レストランに2度行ったことがあります。」と言いたい場合、 I have been to a Japanese restaurant twice in America. I have been to a Japanese restaurant in America twice. のどちらが正しい表現方法となるのでしょうか? 私の書いた英語表現の正誤はもちろん、他に良い表現方法(文法的にOKだけでなく、実際に海外で使われている表現方法など)があれば教えていただけるとありがたいです。 以上、よろしくお願いします!!

  • 現在完了の問題です。

    I went to Kyoto in1976,and I went there again in 1978. を現在完了の文にする問題ですが、I have been to Kyoto twice 《》1976. の《》が分かりません。1976年から2回という文にしたいのですが・・・ よろしくお願いします!

  • 現在完了形、経験におけるever/never

    質問させていただきます、よろしくお願いします。 現在完了形のever、neverについてです。 私は、留学経験などなく、学校や参考書だけで勉強しているので、実際はどうなのかと思い質問させていただきます。 (1)everは、疑問文において"Have you ever been to Okinawa?"とよく使われますが、肯定文の場合にはあまり使われませんよね?疑問文では「これまでに」と訳されることが多いですから、「以前に」などの言葉に置き換えられると考えているのですが、これは間違いでしょうか?"I have been to Okinawa before."  (2)また、現在完了形の経験で否定文を作りたいときは、have not でもneverでもどちらでも可ですか? "I have not been to Okinawa." "I have never been to Okinawa." 意味やニュアンスに違いがありますか?neverはnotよりも強い否定を表す、ということは聞いたことがある気がするのですが。。。 (3)こちらは現在完了ではないのですが、「~することができた」(能力ではなく過去の可能)はcouldでは表せないのでしょうか?http://www.englishpage.com/modals/could.html couldでいろいろ調べてみたのですが、難しくて。。。 be able toもふさわしくないようなので。。。 表現できないのなら、【「~することができた」(能力ではなく過去の可能)】にはどんな表現がありますか?>< 「私は、昨日東京へ行くことができた。」 「私は、あなたからたくさんのことを学ぶことができた。」等、、、 よろしくお願いしますm(__)m

  • 現在完了形について

    現在完了形について、いろいろと調べて自分なりに理解しようと頑張ったのですが、どうもわからないことだらけです。そこで皆さんに教えてもらいたいのですが、 By the end of the night, she might know my first name. 自分なりの解釈だと、今夜までに彼女は私の名前を知るだろう。つまり今夜までにはという未来のある時点における結果なので、自分は未来完了形を使うべきではないのかと思いました。 This will be the first good thing, I ever did for him. この文章も自分なりの解釈だと、現在完了形は過去→現在に至るまでの間で行われた、完了、結果、経験、継続を表す。つまり、私が今まで彼のためにしてあげてきたこと、というニュアンスが自分の中では現在完了形で表すべきじゃないかという考えが浮かびました。 現在完了系はいろいろと調べまわったのですが本当に分からないことだらけで、とても困ってます。どなたかご教示ください。

  • 現在完了形について、教えて下さい。

    現在完了形について、教えて下さい。 1.Did you ever meet john? 2.Have you ever met John? 日本語にすると、同じ意味になり、話しての気持ちで、1.は特定の過去の思い出を話す時に 用いると、文法書に書いてあります。 2.は、話してがどういう気持ちのときに、用いるのかが分からないんです。 everが入っているので、完了だとは分かるのですが、「何回かJohnに会ったことを、思い出す」 時に用いるという解釈でいいのでしょうか?

  • 現在完了形について教えてください

    現在完了形について教えてください He appears to have been the only friend Hitler ever had in his youth この一文での現在完了は「継続」「完了・結果」「経験」のどの種類に当てはまるのですか? 直感的には「完了・結果」は可能性低いので... 継続は 「少年期にずっとヒトラーさんの友人」 経験なら「少年期にヒトラーさんの友人であったことがある」でよろしいのでしょうか...?

  • 現在完了について

    i have gone to school. 現在完了形とは、文法書では「現在までの完了・結果・継続・経験を表します」となっているとおもいます。 たとえば、「今日は何をしていましたか?」と質問されたとき、「私は、学校へ行っていた」と答えるとき、I have gone to school.という言い方は、可能なのでしょうか。 今日は、学校へ行っていた。というのは、現在完了形の完了で表現できるとおもうのですが、正しいのでしょうか。 i have gone to shool.だと、私は、学校を卒業した、という意味にもなってしまうような気がします。

  • 現在完了形?過去形?

    I went to Korean in August. I have been to Korean in August. どちらも正解ですか? 現在完了形は過去を表す"yesterday"などの言葉はつかえない(=yesterdayを使い場合は過去形を使う)とは聞いたことがありますが、in 月の場合も過去の表現になりますか? よろしくお願いしますm(__)m

  • 現在完了について…

    「メアリーに会った?」というのを下のように表現できると思うのですが… (1)Did you see Mary? (2)Have you seen Mary? (2)の現在完了ならではのイメージはわかるのですが、(1)でも十分話し手の言いたいことは通じるのではないかと考えるのですがいかがでしょうか。ほかにも「カギどこにおいたっけ?」「ソファーの上においたよ」という言い方も現在完了がふさわしいと思うのですが過去形でもOKでは…。ご指摘いただければうれしいです。

  • 現在完了

    完了形の説明動画を見ていたのですが 世界貿易ビルはもう無くて行くことができないので ↓現在完了ではなく過去形 I've been to the World Trade Center. I went to the World Trade Center. との解説がありました。 I've been to~で~に行ったことがある。と理解していたのですが 例えば潰れた映画館、ショッピングモールなど現在は存在しないものに対して 行ったことがある。というのは過去形で 現在も存在しているもののみに現在完了ということでしょうか? とても親切な動画だったのですが私の学習レベルが低すぎて理解が出来ませんでした。 I have been toの解説お願いします。 初心者レベルですので 分かりやすい解説頂けると助かります。 宜しくお願いします。