解決済みの質問

質問No.854076
暇なときにでも
暇なときにでも
お気に入り投稿に追加する (0人が追加しました)
回答数1
閲覧数1524
other thanとexcept forの使い分けについて
~以外は
という意味のother thanと、
except forですが、
どのように使い分けるものなのでしょうか。

いろいろな例文を調べてみたりもしましたが、
わかりませんでした。
宜しくお願いします。
投稿日時 - 2004-05-10 15:26:04

質問者が選んだベストアンサー

回答No.1
とても興味深い問題ですね。アメリカの文法質問サイトに問い合わせたら下記のような回答をもらいました。
多くの場合、except for = other than のようです。


(Q) What is the difference between 'except (for)" and 'other than'? Are they always interchangeable?

(A) As soon as I say never, I'll find a situation in which they're not interchangeable. But usually they are, certainly.
投稿日時 - 2004-05-12 10:38:56
この回答を支持する
(現在0人が支持しています)
お礼
ありがとうございます。
どちらもオッケーだったのですね。
わざわざ海外のサイトで調べていただけるとは、
感謝いたします。
投稿日時 - 2004-05-14 18:39:56
この質問は役に立ちましたか?
1人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています
もっと聞いてみる

関連するQ&A

この他の関連するQ&Aをキーワードで探す

別のキーワードで再検索する

関連するガイド記事

    回答募集中

    同じカテゴリの人気Q&Aランキング

    カテゴリ
    英語
    -PR-

    OKWaveのおすすめ情報

    特集

    このQ&Aの関連キーワード

    同じカテゴリの人気Q&Aランキング

    カテゴリ
    英語
    -PR-

    回答のついた最新のQ&A

    カテゴリ
    英語

    rss

    mituru326a

    Q_icon英語をしゃべる勉強2014-04-18 13:14:28

    0123gokudo

    Q_icon英語に訳して下さい2014-04-18 03:48:19

    SPS700

    A_iconOn the basis of his own expe...2014-04-18 13:24:25

    ピックアップ

    おすすめリンク

    -PR-
    -PR-