OKWAVEのAI「あい」が美容・健康の悩みに最適な回答をご提案!
-PR-
解決
済み

other thanとexcept forの使い分けについて

  • 暇なときにでも
  • 質問No.854076
  • 閲覧数2268
  • ありがとう数2
  • 気になる数0
  • 回答数1
  • コメント数0

お礼率 67% (703/1046)

~以外は
という意味のother thanと、
except forですが、
どのように使い分けるものなのでしょうか。

いろいろな例文を調べてみたりもしましたが、
わかりませんでした。
宜しくお願いします。
通報する
  • 回答数1
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.1
レベル8

ベストアンサー率 65% (13/20)

とても興味深い問題ですね。アメリカの文法質問サイトに問い合わせたら下記のような回答をもらいました。
多くの場合、except for = other than のようです。


(Q) What is the difference between 'except (for)" and 'other than'? Are they always interchangeable?

(A) As soon as I say never, I'll find a situation in which they're not interchangeable. But usually they are, certainly.
お礼コメント
shevy

お礼率 67% (703/1046)

ありがとうございます。
どちらもオッケーだったのですね。
わざわざ海外のサイトで調べていただけるとは、
感謝いたします。
投稿日時 - 2004-05-14 18:39:56
-PR-
-PR-
このQ&Aで解決しましたか?
-PR-
-PR-
この言い回しでうまく伝えられた!あなたの知識や経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


いま みんなが気になるQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ