• ベストアンサー

「牛肉干」と「肉松」は日本人の口に合いますか

 日本語を勉強中の中国人です。「牛肉干」と「肉松」は一般的に言えば日本の方のお口に合う食べ物でしょうか。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

どちらも食べたことはないですがビーフジャーキーなど日本人でも食べ慣れてるので問題ないと思いますよ。

sobatya_cn
質問者

お礼

 早速のご回答ありがとうございます。大変参考になりました。

その他の回答 (3)

  • alflex
  • ベストアンサー率26% (229/869)
回答No.4

一般的にと言うのであれば、正直なところ日本人にはどちらも何のことかわからないと思います。 「牛肉干」はビーフジャーキーのようなものかな、と想像できますが、「肉松」は全く分かりません。

sobatya_cn
質問者

お礼

 早速のご回答ありがとうございます。「肉松」は豚肉製のでんぶやそぼろのようなものです。参考にさせていただきます。

  • quinsy
  • ベストアンサー率0% (0/12)
回答No.3

好き好きです。好んで食べる日本人もいれば、好まない日本人もいるでしょう。

sobatya_cn
質問者

お礼

 ご回答ありがとうございます。

  • quinsy
  • ベストアンサー率0% (0/12)
回答No.2

好き好きです

関連するQ&A

  • 「肉松」と「でんぶ」

     日本語を勉強中の中国人です。「肉松」という中国語は日本語で何と言うでしょうか。日本の方は普通中国の「肉松」という食べ物を食べられますか。  日本語の「でんぶ」は中国語で何と言うでしょうか。「魚松」であっているでしょうか。中国の「肉松」という食べ物を日本の方に説明する時に、「でんぶの豚肉版」のように説明したら、わかりやすいのでしょうか。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 中国北京のおいしい食事のできるところのおすすめ

    日本語を勉強中の中国人です。中国北京のおいしい食事のできるところを勧めていただけませんか。羊などのお肉や辛いものや肉の火鍋が多くて口にとても合えません(T . T)。日本の皆さんのお口に合うところは結構です。 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 日本で生で食べる豆腐の一般的な作り方

     日本語を勉強中の中国人です。日本の家庭で生で食べる豆腐の一般的なレシピを教えていただけないでしょうか。  また、質問文に不自然な表現がありましたら。それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • なぜおしぼりで口を拭いてはいけないのでしょうか。

     日本語を勉強中の中国人です。以前おしぼりは手だけ拭くものだと教わりましたが、最近ちょっと疑問を持ち始めました。なぜおしぼりで口を拭いてはいけないのでしょうか。もし食べる途中で、口を拭きたくなったら、普通何を使うのでしょうか。自分のかばんからティッシュを出すでしょうか。おしぼりは口を拭いてはいけないなら、なぜ日本料理屋は最初からおしぼりとティッシュを同時にテーブルに置かないのでしょうか。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 日本の一般家庭はみなウォッシュレット使用中ですか

    日本語を勉強中の中国人です。日本のウォッシュレットはいま中国で流行っているようです。お伺いしたいのですが、日本の一般家庭はみんなウォッシュレットを使っていますか。主に何のために、これを使うのでしょうか。 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 「カリカリ」と「さくさく」の違い

     日本語を勉強中の中国人です。食感として使われる「カリカリ」と「さくさく」の違いは何でしょうか。どんな食べ物がカリカリという感じがするのでしょうか。どんな食べ物が「さくさく」なのでしょうか。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 肉じゃがの一般的な作り方をお願いいたします

     日本語を勉強中の中国人です。肉じゃがの一般的な作り方を教えていただけないでしょうか。日本料理屋で食べました。その汁にどんな独特な日本の調味料を使ったのでしょうか。お砂糖だけわかりました。調べてみましたが、豚肉と牛肉で作るようです。普通肉じゃがといえば、豚肉でしょうか。それとも牛肉でしょうか。豚肉があまり好きではないので、牛肉での作り方を教えていただけないでしょうか。それと、牛肉は普通どんな感じの牛肉を買うのでしょうか。なんだか牛丼のような感じの牛肉です。普通の牛肉を包丁で何度も切ってこういう感じの牛肉になるのでしょうか。それとも最初からお店から牛丼のような牛肉を買えるのでしょうか。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • お好きな日本人建築家

     日本語を勉強中の中国人です。皆様のお好きな日本人建築家はどなたでしょうか。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 牛肉に関する三つの単語

    いつもお世話になっております。 先日、鉄板焼き屋に食べにいきました。 牛肉の熟の程度によって、三つの言葉があるようです。 料理人に「どの程度ぐらいの牛肉がほしいですか。」のような質問をされた時に、一緒に行く日本人の友達から三つの言葉(全部外来語みたい)を習得しました。 それぞれの意味は「とても熟」、「生」、「赤い部分がある」かもしれません。(間違えた可能性もあります。) その中の一つは「メロディ」のような発音です。 でも、今忘れてしまいました。 もう一度拾いたいですが、ご存知の方、教えて頂けないでしょうか。 (日本語を勉強しているので、質問文の中で、不自然な日本語の表現がありましたら、それも併せて添削していただければとても嬉しいです。) 宜しくお願い致します。

  • 「落ちあう」という日本語について

    日本語を勉強中の中国人です。「落ちあう」という日本語は日常でよく使われますか。だいたい何歳ぐらいの日本の方が知っている表現でしょうか。普通どういうシチュエーションで使われるのかざっとで結構ですので教えていただけませんか。 また、質問文に不自然な日本語の表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。