-PR-
締切り
済み

この言葉を英語にしてください*

  • すぐに回答を!
  • 質問No.82714
  • 閲覧数27
  • ありがとう数2
  • 気になる数0
  • 回答数3
  • コメント数0

お礼率 15% (3/19)

学校の課題でつかうんですが
誰か英語がわかる方次の言葉を
英語にしてください*

「休息は労働の甘美な調味料である」

よろしくお願いします*
通報する
  • 回答数3
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

回答 (全3件)

  • 回答No.2
レベル10

ベストアンサー率 28% (44/152)

『Rest is one of the sweet spice for labor(working).』 というところで如何でしょう。
『Rest is one of the sweet spice for labor(working).』
というところで如何でしょう。


  • 回答No.1
レベル7

ベストアンサー率 37% (3/8)

あまり自信はありませんが・・・ Rest is the sweet seasoning of labor. でどうでしょう?
あまり自信はありませんが・・・

Rest is the sweet seasoning of labor.

でどうでしょう?
  • 回答No.3
レベル13

ベストアンサー率 18% (351/1917)

Rest is the sweet seasoning of labor. と、excite翻訳で出たのですが、 こんな感じじゃ駄目ですかね?
Rest is the sweet seasoning of labor.
と、excite翻訳で出たのですが、
こんな感じじゃ駄目ですかね?
このQ&Aのテーマ
このQ&Aで解決しましたか?
関連するQ&A
-PR-
-PR-
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


いま みんなが気になるQ&A

関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ