• ベストアンサー

英訳お願いします

下記の文章を英訳お願いします こんにちは。今日も日本は相変わらず寒いです。早くそちらに行きたいです。 えーと 昨日私祖母と祖父の家にあなたから電話がかかってきたみたいですが 普段わたしはそこにいないのでかけないでいただけますか OOOOOOO ←この番号はかけないでください 上記の文章を英訳おねがいします。相手が嫌な気分にならないような英語でお願いします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

Hi. As usual it is cold in Japan. So I am anxious to get there. It appears that there was a phone-call yesterday from you to my grandparent's. Could you not call that number because I am not usually there. Please do not use this number 0000000. Thank you.

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • すいませんが、英訳お願いします。急いでます。

    すいません、つたない英語で商品のやり取りをしていたのですが、価格が食い違ってきて再度質問をしたいのですが、英訳に悩んでおります。下記文章を英語にして頂けますでしょうか? よろしくお願いします。 「この前あなたはメールで2つの種類のパッドで400ドルって言ってなかったでしたっけ? 私の勘違いですかね?」 上記文章をやんわりと訪ねたいと思っています。 どなたかよろしくお願いします。

  • 英訳お願いします!

    英訳お願いします! ホストマザーに下記のような文章を送りたいのですが英語にしていただけないでしょうか。 「日本では今日クリスマスだけど私の大学は17:50まで授業があるからちゃんとお祝いできないの..。でも数日後、家族と東京で旅行をするからそれが今唯一楽しみなことなんだ! 去年あなた達と過ごしたクリスマスを昨日のことのように覚えているわ。素敵なクリスマスを過ごせるように祈っています。」 という文です。よろしくお願いします。

  • 英訳をお願いします。

    (⇩)下記の文章を英語に訳してください。 その女(Woman)は、ラオスに出張した時、食事会の時に、輪になって 踊った(ダンスした)。 (⇧)上記の文章を英訳してください。

  • 英訳お願いしたいのでが・・・・・

    こんにちは 簡単な文章ではずかしいのですが、下記を英訳お願いできませんでしょうか? ■当サイトにきていただいてありがとうございます  あらためてメールを送ります ■私は英語ができません  このメールは友人に英訳してもらった文章です の以上なんですがよろしくお願いします

  • 英訳について教えてください。

    下記の文を英訳をしたいのですが、ネイティブが見て変な英語にならないような英訳するにいまいち自信がなく困っております。どなたかアドバイスを頂けると幸いです。どうぞ宜しくお願い致します。 『受験手続 御担当者さまへ 昨年の○月の受験をした後に、私の住所と電話番号が変わりました。つきましては、下記の現在の住所と電話番号に登録の変更(更新)をお願い致します。 現在の住所 2-2-2 ○○、○○区、東京、日本 現在の電話番号 81-3-****-**** 前の住所 1-1-1 ○○、○○区、東京、日本 前の電話番号 81-3-****-****』

  • 英訳をお願いします。

    英語に堪能な方お力を貸してください。 「写真を添付しますので、私のデータをシステムに登録してください。 登録していただきたい名前とメールアドレス、住所は下記にしるしておきます。」 上記の文章の英訳をお願いいたします。

  • 素敵な英訳を教えてください

    皆様、こんにちは。 下記の文章に素敵な英訳を付けていただきたく投稿いたします _______________________________________ あのとき、真夜中の電話口の向こうで、 あなたがもし泣いていたとしたのなら、 私はその涙を愛おしく(嬉しい/幸せというニュアンスも含め)思います。 私の笑顔があなたを幸せにできますように。。。。 _________________________________________ 日本語で「愛おしい」というのは、英語ではLOVEなのかな?とか思いながら 文章を丸ごと書いてみることで、よいアドバイスがいただけたら嬉しく思います。 宜しくお願いします

  • 英訳をお願いします

    曲がりなりにも、宿泊業に携わる者です。 最近は外国のお客さまも来るようになりまして、金銭トラブルなども起こりかねません。 ついては、その対応に英語の説明文を作りたいのです。 何分、英語力が弱いものですから、出来ましたら下記の文章の英訳をお願いします。 お客様へ 外出などで部屋を空ける際は、貴重品は必ず、ご自分で所持されるか金庫に保管して下さい。 場合によっては、フロントに預けて下さい。 そうでない限りは、責任は負いかねます。 その旨ご了承ください。 支配人 上記文章の英訳をお願いします。意味合いが同じであれば細かいニュアンスは 多少違っても構いません。 宜しくお願いします。

  • 英訳をお願いします

    下記の文章の英訳をお願いします ↓↓↓ LINEはできますか? 英語が得意ではないので 返信が遅くなると思いますが、 よろしくお願いします ↑↑↑ 以上です よろしくお願いします

  • 英訳をお願いいたします

    自分で英訳してみましたが変な英訳になってしまいました。 下記を英訳にしたら、どうなりますでしょうか? 以前から色々な映画に出ているのは知っていましたが、○○さん演じる『映画の題名』が素敵だと以前から聞いていたので、友達に誘われて一緒に見に行きました。 上記の文章です。

このQ&Aのポイント
  • 三条市には三条っ子ラーメンという名物があります。その特徴はどのようなものでしょうか。
  • また、三条市には他の地域のカレーラーメンとは異なる三条カレーラーメンもあります。その違いについて教えてください。
  • 三条市のラーメンには個性的な麺とスープの組み合わせが特徴で、全国的にも評価が高いです。
回答を見る