• ベストアンサー

日本語と英語は全部で何語?

日本語と英語は全部で何語あるのでしょうか? また、日常的に使われている (人それぞれなので難しいのは重々承知) のは何パーセントぐらいでしょうか? もしかしてそんな研究されてないのかも・・・ よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.2

    まず定義から参りましょう。ある言葉の辞書に入っているのを「語数」、そういったものを抽出するのは広い資料が必要で、これは「サンプル数」です。 1。  サンプル数     国立国語研究所の言語コーパスは、その例で、#1さんのおっしゃるとおりです。これには、現代の日本語の書き言葉の全体像を把握できるように集められたサンプルが約1億語収録されています。 2。語数     日本語の大きな辞書には数種ありますが、『日本国語大辞典』二版には、下記によりますと約5万項目が収録されています。     http://www.nikkoku.net/introduction/index.html     英語の場合、オックスフォード辞書では、約25万語、となっています。      http://oxforddictionaries.com/words/how-many-words-are-there-in-the-english-language 3。日常使う語数     日本語の1例を挙げますと下記のようになっています。 小学生レベル: 5千~2万語 中学生レベル: 2万~4万語 高校生レベル: 4万~4万5千語 大学生レベル: 4万5千~5万語     http://www.kanshin.com/keyword/373133     英語の1例では、高校卒で5,000語、大学卒で8,000語となっています。      E.B. Zechmeister, A.M. Chronis, W.L. Cull, C.A. D'Anna and N.A. Healy, Growth of a functionally important lexicon, Journal of Reading Behavior, 1995, 27(2), 201-212 4。 障害物     いちばんの障害は、「語」の概念です。人によって語数の数え方が違うのではないかと思います。日本では、「枚数」とか「字数」のほうがよく使われるのも理由のあることだと思います。     また大切なのは個人差でしょう。年齢、地域、職業、学歴などで違うのはもちろんですが、同じ人でも、国家試験の前と後では、かなりの違いがありそうです。 5。  パーセンテージは割り算や掛け算をすればいい訳ですが、意味の無い数字を意味の無い数字で割ったり掛けたりてもあまり大した結果にはなりませんから、、、

timespace
質問者

補足

1.ふむ 2.コーパスだと1億なのに辞書レベルだと5倍違うのですね。この差異は興味深いです。 3.日常語数になると日本語5万で英語8千と2番と逆転してしかも約5倍 これも注目すべてき点ですね 4.ふむ 5.ふむ ありがとうございます。とても興味深かったです。 といっても研究できるほどの器量は私にはないので ただ、ふむふむ言うしか能が無いです。あはは、

その他の回答 (3)

  • toast5
  • ベストアンサー率37% (239/638)
回答No.4

感嘆詞、擬音語擬態語、外来語、方言、省略語、合成語、顔文字なんかをどうするか(例えば「新婚」を一語、「旅行」を一語と数えるとして、じゃあ「新婚旅行」もそれとは独立の一語とカウントするのか、するとしたら「出張旅行」「傷心旅行」も一語なのか、「グルメ旅」はどう判断するか、「コンピューター」が一語だとして「コンピュータ」はどうするんだ、とか)、などなど、どう定義しようが数え方に議論の余地は残るので、客観的に数えるのは不可能だと思います。 が、「英語」「中国語」「やまと言葉」で比べたら、やまと言葉は圧倒的に少ないでしょうね。何語あるかは知りませんが。 http://dragox.exblog.jp/17932056/

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.3

    #2です。補足です。 >> 1.ふむ 2.コーパスだと1億なのに辞書レベルだと5倍違うのですね。この差異は興味深いです。 3.日常語数になると日本語5万で英語8千と2番と逆転してしかも約5倍 これも注目すべてき点ですね 4.ふむ 5.ふむ 1。  コーバスと辞書の語数 ちょっと1と2の差について、コーパスと言うのは下記のように言語資料です、     http://eow.alc.co.jp/search?q=corpus     ですから資料の中に「やま」と言う語彙が40回出てくれば1の数は「40」です。しかし字引では「やま」は1語と勘定されます。コーパスの数は「延べ語数」辞書の語数は「異なり語数」です。     言い換えれば、2倍の年月をかけて資料集めをすれば、1の数字は約2倍になりますが2の語数」はあまり変わらないと思います。 2。  日常使う日英の差      これは、単語の定義が無いので当てになりません。日本に、男でなくても「黙って」ビールを飲んでいる人もいれば(日常使う語数はゼロ)、英語圏で yup 「うん」、nope 「いや」の2語ですます人もいます。 3。     僕は或る言語の語数は、万単位、日常使う語数は千単位だと思います。

回答No.1

良い質問です。ナイス好奇心! 国立国語研究所が開発した「現代日本語書き言葉均衡コーパス」の収録語数は約1億語だそうです。 http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/ 英国のBritish National Corpusでも1億語(100 million word collection )を収録しているそうです。 http://www.natcorp.ox.ac.uk/ 不思議なことに、両方ともなぜか、1億語で一致しています。 日常生活で使われている単語についても、国立国語研究所がいろいろな調査をしています。 例えば、常用漢字表は、そんな調査の成果を踏まえて決められています。 外国人のための言語教育で使われる単語帳は、日本語でも英語でも、だいたいが数千語です。 多めに1万語だとして、1万語/1億語は、1万分の一ですから、0.01%です。 日本語については、以下のウェブページを参考にしてください。 http://www.p.u-tokyo.ac.jp/sokutei/pdf/vol06/p168-186.pdf http://dspace.wul.waseda.ac.jp/dspace/bitstream/2065/28525/8/Honbun-4454_05.pdf http://language.tiu.ac.jp/jlem2006.pdf http://www.ninjal.ac.jp/archives/nihongo-syllabus/seika/pdf/yoko_kaneda_080309.pdf

timespace
質問者

補足

1億・・・古語や国字など全部入れるとそんな事になるんですね ありがとうございます。

関連するQ&A

  • 日本語以外に、何語が話せたらいいと思いますか?

    皆さんは日本語が話せます。 人によっては、外国語も話せると思います。 そこで皆さんは、日本語以外に何語が話せたらいいと思いますか? その言葉を話したいのは、なぜですか? 外国語を話せる方は、それに加えて何語を話したいですか?

  • もし2ヶ国語を話せるとしたら、何語と何語がいい?

    私の時代は小学校で英語はありませんでしたが、今では小中高で英語を学び、大学でも英語を学ぶ機会は多いと思います。 さて英語に限らず、もし2ヶ国語を話せるとしたら何語と何語を話せるようになりたいと思いますか? やっぱり英語は外せませんか? 難なく話せる外国語があるならば、それプラスでお願いします。

  • 「これって何語?」って英語で。

    基本的なレベルの質問だと思いますが、聞きなれない言語が聞こえてきたとき、「これって何語?」って日本語で言いますけど、英語だと、 What language is this? でいけますか?

  • 今から外国語の勉強をするには・・・・何語がいいですか?

    こんにちは 28才の普通の会社員(男)ですが、今から何か外国語(日常会話程度)の勉強をしようと思っています。 読み書きよります聞く・話すをしたいのでが、今勉強するなら何語がいいですか? とりあえず英語・中国語・韓国語のどれかにしようと思っています。 理由は・・・ 【英語】 国際語である。日本にいて一番聞く外国語である。かっこいい(すいません)。アジアでも通じそうである。 【中国語】 上海など今一番発展の旬だと思っている。英語よりも話せる人が少なく貴重な人になれる。・・・でも発音が難しいらしい。 【韓国語】 経済の発展が著しい。英語よりも話せる人が少なく貴重な人になれる。北朝鮮の今後(いろんな意味で)のために役に立つかも? こんな感じです・・・ かなり自分勝手な意見が入っていますが、皆さんは何語を勉強すると良いと思いますか? また、勉強するなら外国語学校に通うのがいいのでしょうか? ちなみに週一回、月1万円くらいならいいかなと思っています。 こんな私ですが、なにとぞよろしくお願いいたします。

  • 一番難しい外国語(日本語も含めて)って何語ですか?

    私は語学を勉強するのが好きで、一応色々かじってみたりしていますが、そんなとき、何語が世界で一番難しいのかなぁと言う疑問を持つようになりました。日本語だって、漢字もあるし、尊敬語とか、丁寧語とか、謙譲語とか、いっぱいあって、日本語って結構沢山の言語の中では難しい方なのでは?と思いました。

  • 外国語を聞いて何語かを判断するには?

     今日電車の中で外国人の会話を聞いていて「話し掛けようか」と思ったのですが,何語を話しているのかさっぱりわかりませんでした。    たぶん会話の中で「ル……」と言っていたのでフランス語あたりなのかなと思いましたが,何語かを確実に判断する方法はないのでしょうか?僕が判別できるのは日本語(共通語),英語,中国語ぐらいのもので,それ以外の言語はさっぱりわかりません。

  • 香港の公用語は何語だと思いますか?

    日本は日本語、オーストラリアは英語ですが、 香港(ホンコン)の公用語は何語だと思いますか? 深く考えず、なんだっけなーとか考えないで、ひらめきとイメージで答えていただけますようお願いします。 なるべく、ホンコンに詳しくない方々からのお答えお待ちしています。 (私は間違えて笑われたので、皆様が知っているのか気になりまして。。)

  • 英語はノートに日本語訳を全部書かなければならないか

    英語の予習をするとき、教科書の英文の日本語訳を全部ノートに書かなければならないのでしょうか。 日本語訳を全部ノートに書くと、先生に指名されたときスラスラ訳してみせられるし、先生にノートを見られたときに、よく勉強しているという印象を与えることが出来ますが、ノートに日本語訳を書くのは時間の無駄のようにも思えます。

  • 日本語Windows

    日本語Windows 日本語Windowsを、何かの切り替え式で、文字を全部英語に出来ませんか? Windows7 Pro 日常的に、英語に触れていたのです。

  • 日本語・英語・フランス語・ドイツ語・スペイン語・中

    日本語・英語・フランス語・ドイツ語・スペイン語・中国語と6カ国が堪能な人は、頭で物を考える時には何語で考えるのでしょうか? 母国語ですか?