-PR-
解決
済み

アルファベットの説明の仕方

  • 困ってます
  • 質問No.76703
  • 閲覧数1764
  • ありがとう数7
  • 気になる数0
  • 回答数6
  • コメント数0

お礼率 83% (47/56)

日本語で、「イロハのイ」というように、アルファベットを説明する方法を教えてください。“A for ALPHA”だけは知っているのですが、それ以外がわかりません。数が多くて申し訳ありませんが、どなたかよろしくお願いします。
通報する
  • 回答数6
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.3

無線通信でよく使うやつですね。
アマチュア無線でもよく使いますが、幾つかバージョンがあるようですので、とりあえず一例と言うことで。
(これはいっぱい回答がつきそうだなぁ。)
ちなみにこれを欧文通話表(Fox codeだったかな)といいます。日本語の方は和文通話表です。

A ALFA
B BLAVO
C CHARLIE
D DELTA
E ECHO
F FOXTROT (単にfoxともいう)
G GOLF
H HOTEL (Henryとも)
I INDIA
J JULIETT (日本ではJapnanということも)
K KILO
L LIMA
M MIKE
N NOVEMBER
O OSCAR
P PAPA
Q QUEBEC
R ROMEO (和文表からromaということも)
S SIERRA
T TANGO
U UNIFORM
V VICTOR
W WHISKEY
X X-RAY
Y YANKEE
Z ZULU (zebraということも)

多分()なしの方が正式なのかもしれませんが、アマ無線ではこれ以外にも結構使われています。
スペル間違いがあったらごめんなさいね。

では。
お礼コメント
aad

お礼率 83% (47/56)

ありがとうございます。お手間を取らせてしまい、申し訳ございません。
投稿日時 - 2001-05-18 08:44:53
-PR-
-PR-

その他の回答 (全5件)

  • 回答No.6

アルファベットの読み方は、皆さんが指摘のように、貿易業界、航空業界(旅行業界)無線通信業界などで、すこしづつ違い世界統一されていないと思います。 私の理解では、以上に加え英語国の小学校(幼稚園)で使用されているのがあるはずです。(英国・米国では少し違うかも)私が知っているのは 'O for owl'だけですが。現地在住の方教えてください。 ...続きを読む
アルファベットの読み方は、皆さんが指摘のように、貿易業界、航空業界(旅行業界)無線通信業界などで、すこしづつ違い世界統一されていないと思います。
私の理解では、以上に加え英語国の小学校(幼稚園)で使用されているのがあるはずです。(英国・米国では少し違うかも)私が知っているのは 'O for owl'だけですが。現地在住の方教えてください。
お礼コメント
aad

お礼率 83% (47/56)

ありがとうございます。統一された基準が無いとは、ある意味驚きでした。逆にいえば、「伝わればOK」ということでしょうか。
なお、全ての方にポイントを差し上げたいのですが、限りもあり、「最も手間をかけてくれた」であろう上位2名の方にポイントを差し上げています。ご了承ください。
投稿日時 - 2001-05-18 08:53:10


  • 回答No.1
レベル14

ベストアンサー率 50% (1122/2211)

アマチュア無線なんかをやってると使いますよね。 というわけで、まとめてあるサイトのひとつを紹介します。 ...続きを読む
アマチュア無線なんかをやってると使いますよね。
というわけで、まとめてあるサイトのひとつを紹介します。
お礼コメント
aad

お礼率 83% (47/56)

ありがとうございます。無線で使うとは知りませんでした。
投稿日時 - 2001-05-18 08:41:14
  • 回答No.2
レベル14

ベストアンサー率 54% (1069/1958)

英語の辞書で、 communication cord word の項にあります。 ランダムハウス英語辞典から引用しましたが、リーダーズ英和辞典にもありますし、他の辞書にも載っていると思います。 A for Alfa(Alfa の A)における Alfa; B 以下は次の通り Bravo, Charlie, Delta, Echo, Fox-trot, Golf, Hotel, India, J ...続きを読む
英語の辞書で、
communication cord word
の項にあります。
ランダムハウス英語辞典から引用しましたが、リーダーズ英和辞典にもありますし、他の辞書にも載っていると思います。

A for Alfa(Alfa の A)における Alfa; B 以下は次の通り Bravo, Charlie, Delta, Echo, Fox-trot, Golf, Hotel, India, Juliet, Kilo, Lima, Mike, November, Oscar, Papa, Quebec, Romeo, Sierra, Tango, Uniform, Victor, Whiskey, Xray, Yankee, Zulu.
お礼コメント
aad

お礼率 83% (47/56)

ありがとうございます。辞書で調べたのですが、それぞれの文字(A,B,C)で調べてしまいました。AlphaではなくAlfaだというのもはじめて知りました。
投稿日時 - 2001-05-18 08:43:45
  • 回答No.4
レベル13

ベストアンサー率 64% (819/1271)

以前にも同じような質問がありましたので、 そちらの回答もご覧になってみてはいかがでしょうか。 No.34836 アルファベットの確認方法 http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=34836 ...続きを読む
以前にも同じような質問がありましたので、
そちらの回答もご覧になってみてはいかがでしょうか。

No.34836 アルファベットの確認方法
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=34836
お礼コメント
aad

お礼率 83% (47/56)

ありがとうございます。過去の質問を調べてみたのですが、『英語』の中でしか調べていませんでした。まさか『アナウンサー』の中にあるとは…恐るべしOKウェブ。
投稿日時 - 2001-05-18 08:46:59
  • 回答No.5
レベル10

ベストアンサー率 18% (24/128)

無線のことは全く知らないのでそういう決まりがあるのかどうかなど全く分かりませんが、知り合い同士とか、ちょっと見知らぬ人でも電話口でspellの確認などをする時には勝手に決めちゃってますけどね。適当な単語で。 例えば b for basketballとか m for mother とか。 なんか 相手に伝わればいいもんだと思ってましたけど、だめなんですかね。 ...続きを読む
無線のことは全く知らないのでそういう決まりがあるのかどうかなど全く分かりませんが、知り合い同士とか、ちょっと見知らぬ人でも電話口でspellの確認などをする時には勝手に決めちゃってますけどね。適当な単語で。
例えば b for basketballとか m for mother とか。

なんか 相手に伝わればいいもんだと思ってましたけど、だめなんですかね。
お礼コメント
aad

お礼率 83% (47/56)

ありがとうございます。おっしゃる通り、よく考えたら「伝わればそれでいい」んですね。そもそもの始まりが、私の名前を電話で伝えるときの説明の仕方でした。MとZが伝わらないので困っていました。応用が利かない自分…
投稿日時 - 2001-05-18 08:50:04
このQ&Aのテーマ
このQ&Aで解決しましたか?
関連するQ&A
-PR-
-PR-
この言い回しでうまく伝えられた!あなたの知識や経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ