• ベストアンサー

海外ドラマ「イ・サン」

家族がNHKの海外ドラマ「イ・サン」を見ています。 このドラマを見た知識で韓国の歴史や文化を語ってくるのですが(正直、辟易しています)、このドラマはどの程度史実に基づいた内容になっているのでしょうか? お分かりになる方がいましたらよろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • matsu_kiyo
  • ベストアンサー率42% (683/1590)
回答No.1

史実、に関しては、wikipedia「正祖」(チョンジョ)にかなり詳細な記述があります。下記URLでご参照ください。 ちなみに、側近として書かれているホン・グギョン(漢字で洪国栄)は実在した人物で、ドラマではこのあと流刑に処されるのですが、そのあたりも史実のようです(流刑地に正祖自らが訪れ、亡骸を抱えるといったシーンは、正直フィクションだと思いますね)。 その他、史実に登場しない/史実と設定・出自等が異なる人物も多数描かれており、かなりの部分、「やっぱりドラマなんだなぁ」ということになるのではないか、と思います。 ちなみに、BSでやっている「トンイ」は、正祖の祖父に当たる英祖の幼少時代が描かれていますが、小学1年生程度の年齢でかなり難解な漢書をそらんじるなど、常識ではありえない演出もあり、明らかにドラマ風な書かれ方をしている箇所も存在します。 ドラマが即「朝鮮の歴史」と飲み込んでしまうのはいささか短絡的だと判断します。所詮は王朝のきらびやかさだけがかかれるだけであり、実際の庶民の生活に関しては、ドラマ以上に劣悪だったことも知る必要があるでしょう。

参考URL:
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%AD%A3%E7%A5%96
00quanta
質問者

お礼

ありがとうございます。 ドラマを見て「韓国の歴史・文化はすごく華やか」と言ってくるので困っていました。 日本の大河ドラマもそうですが、事実より良く書かれてる部分、書かれない悪い事実というのはありますよね。しかし、キリスト教徒・尹持忠の事件はちょっとひどいですね。 とても参考になりました!

関連するQ&A

  • イ・サンのレンタル

    韓国ドラマのイ・サンをレンタルで見ようと思っていますが、TSUTAYAでレンタルは始まっていますか??

  • 韓国ドラマ 「イ・サン」について

    「イ・サン」の内容についてお聞きします。 なぜ、王妃が王様を裏切っているのでしょうか? また、世孫は本当の孫ではないのですか?年も王様よりもだいぶ若そうですし・・・ そのために、権力を握りたくていろいろな人と結託して世孫をその座から落とそうとしているのでしょうか? また、世孫がいつの間に結婚したのか・・・見逃したのか・・・ 初めから見ていたはずなのに、その辺がよくわかりません。(初めはそんなに面白いとはおもわなかったので・・・) どなたか、私にその辺の事情を教えて下さい。 NHKで見ていて、まだ十数話しかみていないので、それ以降のネタばれになるような回答はなしでよろしくお願いします。

  • イ・サン挿入歌「約束」

     茶母のソンヨンが物思いにふけるときにきまって流れる「約束」の歌詞をしりたいです。 韓国語と日本語には差異があるので、正確な発音でなくてもよいので、 どなかた、日本語バージョンの「約束」を教えてください。 宜しくお願いします。 歌の発音をもとに書き起こしていますが、聞き取れない発音があって お手上げです。 それにしてもイ・ソジンは芸達者ですね。 別人のように表情がかわる・・・ イ・ビョンフン監督とやりやったそうですが、 私のしりあいは「えっ?イ・ビョンホンとやりあったの」と おどろいてました。 ソンヨンは、かわいいし、テスは、いつのまにかイケメンに なってしまったし、いちづなところがなんとも。 にしても、イ・ソジンの顔のちちゃいこと!!!   韓国ドラマ「イ・サン」”約束”の歌詞を日本語でしりたいです。お願い;

  • 韓国の歴史ドラマで史実に近いもの

    韓国の歴史ドラマは架空の人物がでてきたり、架空の出来事が多いような気がします。日本の歴史ドラマ(特にNHK大河ドラマ)のように史実に近いものあれば教えてください。事実が50パーセント超えていればいいです。家ではBSがついてます。BSでみれればなおさら便利です。あればでお願いします。

  • 平清盛のドラマ

    今日から始まる平清盛のドラマを見ようと思うのですが、 NHKのこの時間のドラマは史実と合っているのですか? 歴史に詳しくなく、これまでのドラマも見たことがないので、実在した名前は使ってあるけど全くのフィクションなのか、史実に忠実に作られたドラマなのか分かりません。 よろしくお願いします。

  • イ・ヨンエについて

    韓国女優として、ネット検索すると、チェ・ジウとか、チョン・ジヒョンとか数名出てきますが、イ・ヨンエは出てこない。「JSA」にしても、現在NHK-BSで放送の大河ドラマ「チャングムの誓い」にしても、イ・ヨンエの存在感は別格と思います。 清楚な顔、美しいたたずまいなど。よくたとえられるように、「韓国の吉永小百合」という感じでしょうか。もちろん、イ・ヨンエはそんなにお年ではないですけど。イ・ヨンエは韓国女優として、どの程度の人気、扱いなんでしょうか。

  • TVドラマ『太王四神記』について

    こんにちは。現在NHK・BSで放送されている『太王四神記』について質問します。 実は私はあまり韓国の深い歴史に興味がなく正直じっくり見ていないのですが、妻が一所懸命見ておりまして、たまにチラチラ自分のことをやりながら目を画面の方へ移すことがあります。 そこで質問です。あのドラマの史実性というますか時代考証はどこまで信憑性があるのでしょうか? 例えばロケーション。あたかも中国の紫禁城のようなお城が出てきますし、朝鮮というよりかは中国秦帝国を思わせるような壮大なお城が出てきます。次に衣装と申しますか“甲冑”ですね。武将の身にまとっている鎧はすべて皮製でデザインも格好よくとて約2000年前のセンスにはとても思えないのです。 当時の朝鮮半島は中国からの文化の影響で相当高度な文化水準であったことは容易に想像できますが、なにかドラマ仕立てが“大袈裟”“誇大”な感じがしてなりません。 韓国の古代史ドラマを日本の大河ドラマのように、ある程度額面どおりに受け止めて見てもいいのでしょうか?

  • かなり昔の海外ドラマ2本

    2本とも10年~20年以上前なんですが、海外のドラマです。  1本は確かNHKで放送されていたもので「○○とともに」という題名だったと思うんですが、ダウン症の少年が主人公のドラマでした。  もう1本はテレビ東京で放送されていて、ある家族が引越してくるとそこには以前住んでいた女優さんのお化けが住み着いているという内容だったと記憶しています。 このドラマをもう一度見たいのですが、ビデオなどはでているのでしょうか? ご存知の方がいたらお願します。

  • 世間一般の「海外ドラマ」の認識

    世間一般の「海外ドラマ」の認識って、「韓国ドラマ」なんでしょうか? 私は海外ドラマが好きで、人に「海外ドラマが好き」と言うと、「韓流系とかの?」と言われたりします。 私の中で海外ドラマと言うのはイコール「アメリカドラマ」もしくはアメリカに限らずイギリスとか欧米系のドラマです。 韓国ドラマも、確かに海外のドラマなので、意味合い的には「海外ドラマ」です。 しかし、韓国ドラマは「韓国ドラマ」と言うジャンル。 アメリカや欧米系のドラマが「海外ドラマ」と言うジャンルと、私は区分して考えています。 海外ドラマを全く観た事がないと言う方、「海外ドラマ」と聞いて何をイメージしますか? また、海外ドラマを好きな方、 私と同じように「韓国ドラマ?」と言われた事はありますか?

  • 最近の海外ドラマ

    海外ドラマが好きです。 NHKやLaLaTVでもアメリカドラマが放送されていますが、古い上に決まった番組がずっと使いまわしという印象があります。 フレンズ、ダーマ、アリー、ビバヒル、SATC、ロズヴェルなど。 (ロズウェルとSATCは比較的新しいですが。) ■もっと新しいドラマ(本国で1~2年以内に制作)を見てみたいのですが、日本では見られないのでしょうか? ■アメリカ以外の海外ドラマを放送しているところはないでしょうか?有料局でも良いです。 できればSATCのような登場人物のファッションやインテリアが参考になるものが良いのですが。 韓国ドラマはウンザリなので、除外でお願いします・・。