日本語を教えてください

このQ&Aのポイント
  • まるまるちび丸子ちゃんというアニメを通じて、日本の生活の細部と文化を学ぶ
  • まるこは画家になりたいという夢を持ち、家族や友人に支持されるが、お母さんはまるこに本を勉強するように忠告する
  • 日本の子供たちは自分の思想を持ち、努力して金を稼ぐことを重視する
回答を見る
  • ベストアンサー

日本語を教えてください

香港と日本にいろいろな特色。でも、私は香港に住んでいる、日本の文化が大好きです。「まるまるちび丸子ちゃん」は楽しいアニメです。このアニメに日本の生活の細部と文化習いました。 まるこは1つの3世代の同堂の楽しい家庭に住んでいる、いつも、まるこは楽しい笑い話を作りました、皆の悩みはたんたん消える。まる子は算数が下手ですが、絵が上手です。まるこの成績は理想ではありませんが、まるこのお母さんはまるこをどなりつけていません。でも、お母さんはまるこに全力を尽くしていって事をするように忠告します。 まるこは試合に賞状をあげました。まるこはみんなに画家になりたいことを教えます。皆はとてもまるこを支持します。お母さんはまるこが画家になることに反対しりませんでした。たとえ画家の収入は高くなくて、としても不安定です。はははまたまるこに画家になっての前に本を勉強するに励まします。 それから、まるこはあ母さんが大好きです。 日本の子供は自分の思想があります。彼らは理想がわかりました。ははと姉もお金持ちと結婚することです。でも、まるこはお金持ちと結婚しないです。自分に寄りかかって努力して金を儲けます。 日本で学校の授業参観会があります。それから、両親は学校で子供の生活と勉強を教えます。両親と子供の関係はよくなりました。 学生は帰って学校の中で靴を交換します。これは自分に対して学生の他の人と尊敬してある礼儀を育成します。学校の紀律を学びます。日本の生活に異なる人に対してすべきに異なる敬語を使います。これは異なる人の尊敬に対して代表します。 香港の生活と文化と日本の違いは多くならなければなりません。子供は非常に依存の両親です。両親が何も彼らのために用意するためです。そのため子供は孤立して不足します。時には話をする中で両親に対して尊敬に不足します。香港の両親は子供のよい勉強を欲しいです。後で、高い収入の作業があります。もし香港の子供と両親は画家になると言うならば、最後の両親がののしって前途がありません。金があるのは最も重要です。 香港で学校の授業参観会がありません。それから、両親は学校で子供の生活と勉強を教えません。両親と子供の関係は悪くなりました。子供の性格は偏屈になりました、家族の配慮に不足しました 家族はお金より重要です、では、たくさん楽しい物をあげます。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#159418
noname#159418
回答No.3

こんにちは。いくつか「違うな」と思う部分はありますが、ひとまずあなたの文章を直してみます。 ――――――――――――――――――――  日本と香港にはいろいろな特色があります。私は香港に住んでいますが、日本の文化が大好きです。  「ちびまる子ちゃん」は日本の楽しいアニメです。私はこのアニメに日本の生活の細かい部分や文化を習いました。  まる子は3世代が暮らす楽しい家庭に住んでいます。まる子はいつも楽しい笑いをふりまき、皆の悩みは段々消えていきます。まる子は算数が苦手ですが、絵が上手です。まる子の成績はけっしてよくありませんが、まる子のお母さんはまる子を怒鳴りつけて叱ったりはしません。でも、まる子に全力を尽くすようにと教えています。  まる子が絵で賞をもらったとき、画家になりたいと言ったら、皆はまる子を応援しました。お母さんもまる子が画家になることに反対しませんでした。画家の収入は高くなく、とても不安定ですが、それでもお母さんはまる子に「画家になるためにも、今は本をよく読んで勉強するように」と励まします。まる子はお母さんが大好きです。  日本の子どもには自分の考えがあります。まる子の母も姉も金持ちと結婚することが理想ですが、まる子はお金持ちと結婚するつもりはありません。自立して努力し、お金を儲けます。  日本には、学校で授業参観というものがあります。 両親は学校に子どもの生活や勉強の様子を伝えます。このことによって、両親と子どもの関係が改善されることもあります。学生は学校で室内用の靴にはきかえます。自分や他の人への尊敬と礼儀を育成し、学校の規律を学びます。また、目上の人など相手に応じて敬語や丁寧語などの言葉を使い分けます。これは相手への尊敬を表す代表的なものです。  香港の生活と文化は、日本のそれとかなり多くの違いを持っています。子どもは非常に両親に依存しています。両親が彼らのために何もかも用意するためです。そのため子どもは親がいないとあれこれ不足することになります。両親との会話の中にも、尊敬の気持ちが見受けられません。  香港の両親は、子どもによい教育を、と求めます。将来高い収入を得る仕事に就けるからです。もし香港の子どもが画家になると言ったら、両親が強く反対し、希望通りにはさせてもらえないでしょう。お金があることが最も重要なことなのです。  香港の学校には授業参観がありません。両親は学校に子どもの生活や勉強の様子を伝えません。両親と子どもの関係は悪くなる一方です。子どもは反発し、家族への気遣いや思いやりが不足します。  家族はお金より重要です。たくさんの楽しいことをもたらしてくれます。 ―――――――――――――――――――― 私なりにまとめてみました。靴を取り替えることについては、他の人も書いているように礼儀というよりは「室内を汚さないため」の理由が大きいです。まる子のなりたい「画家」というのは「漫画家」かもしれません。それから「金持ちと結婚する」理想をもっているのが日本の子どもなのか、まる子の姉と母なのかよくわかりませんが、流れからまる子の姉たちがそんなことを言っていたのかな、と推測しました。 授業参観では家の様子を学校に伝えるだけでなく、先生も学校での様子を親に伝えます。そのことで「親と子どもが」、というよりは「家庭と学校両方で子どもをよく理解し育てていこう」という目的が大きいです。 「子どもは孤立して不足します」の解釈も難しかったです。「子どもは一人っ子になりやすく、少子化が進みます」という意味にもとれるし、「(両親が死んで)子どもが孤児になると不足ばかりの思いをします」にもとれますし、「大人になって独立しても親の援助を求めます」という意味かなとも考えました。ここは特に自信がありません。

その他の回答 (2)

  • Kirby64
  • ベストアンサー率27% (668/2450)
回答No.2

 ちょち、がんばってみたニャ。質問者の文意と違っているところもあるかも知れないが、何せオイラは猫だもんで、勘弁してくれニャ。 香港と日本の文化や生活の違い  私は香港に住んでいていますが、日本の文化が大好きです。  「ちびまる子ちゃん」は楽しいアニメです。このアニメで日本の生活や文化を知ることができました。  まる子ちゃんの家は三世代家族が同居している楽しい家庭にです。まる子ちゃんが何かとおかしい行動や楽しい話題を振りまくので、家の中の雰囲気がとても明るいです。  まる子ちゃんは成績はあまりよくありません。特に算数が苦手ですが、絵は上手です。でも、まる子ちゃんのお母さんはきつく叱ったりしません。でも、お母さんはまる子ちゃんに全力を尽して頑張るよう、励ましています。  まる子ちゃんは試合(コンクール?)の賞状を家族に見せました。まる子ちゃんは家族に漫画家になりたいことを伝えました。みんなはとても賛成してくれました。お母さんもまる子ちゃんが漫画家になることに賛成してくれました。日本でも漫画家は成功しないと収入は低くて、とても生活は不安定です。母はまる子に画家になっての前に本を勉強するに励まします。《意味不明です》  だから、まる子ちゃんはお母さんが大好きです。  《日本の子供は自分の考えを持っています。彼らの理想は、お金持ちと結婚することです。まる子ちゃんのお母さんもお姉さんもそう考えていました。:日本人として、同意できません。日本人の女の子は将来、モデルや歌手、テレビタレント、学校や幼稚園の先生にあこがれています》でも、まる子ちゃんはお金持ちと結婚しないするより、漫画家になる夢を追いかけました。  日本の学校には授業参観があります。それから、《両親は学校で子供の生活と勉強を教えます。両親と子供の関係はよくなりました。:これもちょっと違うような…》  小学校の教室では上履き(うわばき)と言って、道や運動場で使う靴と違う靴に履き替えます。《これは自分に対して学生の他の人と尊敬してある礼儀を育成します。:これは単に教室内が泥で汚れるのを防ぐためです》  学校では規律を学びます。日本の生活では目上の人に対して敬語を使います。《世界大戦で負ける前までは、非常に厳しかったですが、今ではすっかりアメリカナイズ(アメリカの文化を勘違いして中途半端に取り入れた)されて、大学生でも敬語を使えない人が増えてしまった》これは異なる人の尊敬に対して代表します。《意味不明です》  香港の生活と文化と日本の違いは少なくありません。香港の子どもは両親が過保護です。両親が何もかも子どもたちのために用意するからです。そのため子供は孤立して不足します。《意味不明です》時には話をする中で両親に対して尊敬に不足します。《これも意味不明です》  香港の両親は子供が高学歴になることを望みます。そうでないと高収入に仕事に就けないからです。もし香港で子供が漫画家になりたいと言えば、両親は大反対するでしょう。漫画家は前途がないとののしるかも知れません。香港では、お金が最も重要です。  香港では学校に授業参観はありません。それから、両親は学校で子供の生活と勉強を教えません。両親と子供の関係は悪くなりました。子供の性格は偏屈になりました、家族の配慮に不足しました。《日本も一緒だけどねぇ》  家族はお金より重要です。では、たくさん楽しい物をあげます。《意味不明です》

  • Kirby64
  • ベストアンサー率27% (668/2450)
回答No.1

 で、質問は何?  あなたの長い文章を正しい日本語に直すのですか?

mailcat
質問者

お礼

はい、お願いします。

関連するQ&A

  • 教えてください><

    こんばんは~ 私は香港のりりです。香港城市大学の一年生です。 私は5か月だけ日本語を勉強しました。明後日日本語の先生に宿題を出さなければなりません。 宿題は日本語のエッセイです。 今日私は書きました。しかし、私の日本語はあまり...> <  誰が私のエッセイ検査するように手伝うことができますか?お願いします!! これは私のエッセイ:   「まるまるちびまる子ちゃん」はとても素晴らしい日本のドラムです。このドラマはとても面白くて、たくさん意義があります。私達はこのドラマの中から日本の文化を調べることができます。 このドラムを見てから、 私は色々なな日本と香港の違うところを発見しました。そして、私はこれらの違うところを2つの部分に分けました, それらが別れるのは学校の方面と家庭の方面です。      まず、私は日本の小学校と香港の小学校の違うところを説明します。このドラマの中で、日本の小学校で授業参観会があります。家長は子供の学校へ見学しに行くことができます。授業する時に、家長は教室の後に立って、授業を見学することができます。見学しにくる家長は、大多数は子供のお母さんです。しかし、香港の小学校は授業参観会をしませんですから、香港の家長は教室に授業を見ることができません。香港の小学校は親会があります。親会の意味は、家長と子供は学校へ行って教師に会うことができます。1学期に2回あります。教師と話してから、家長は子供の成績や操行評価を知っています。親会の時、学校は授業しません。その外、日本の小學生は、みんなのかばんは同じです。でも、男の子のかばんの色と女の子のは異なる、よく黒色と赤色があります。服の方面は、日本の小学生は制服を着なくてもいいですが、香港の小学生毎日制服を着なければなりません。男の子の制服はシャツとズボンです、女の子の制服はシャツとスカートです。      次に説明は、日本家庭と香港家庭の違うところです。居住の方面は、日本の伝統の家庭は町に住んでいます。町でよく住宅は2階で家の中は和式の装飾です。玄関や畳や木質の扉があります。しかし、香港の町はたくさん高いビルがあります。高いビルで、一階ごとに多い人が居住します。住宅は扉が2つあります、外の扉は鉄扉です。生活習慣の方面は、日本家庭のお父さんはいつも子供と一緒にお風呂に入ることができます。風呂の時、子供と遊ぶことや歌うことができますから、とても楽しいです。しかし、香港家庭はこの習慣がありませんから、子供は自分でシャワーを浴びなければなりません。しかも、よく香港のうちは小さいですから、風呂と便所は同じ部屋であります。      実は、日本と香港の違うところがたくさんあります。後での日に、私はもっと多い日本語のテレビ番組を見たいで日本の文化を調べたいです、日本語を高めることができることを望みます。

  • 香港人やシンガポール人は日本人より金持ち?

    香港人やシンガポール人は日本人より金持ちなのでしょうか?日本人よりいい生活をしてるのでしょうか?

  • 日本語と日本文化の勉強

    日本に来たばかりのものですが、日本語と日本文化をよくこなすことができなくて苦しんでいます。 日本に来た以上、よく日本文化を理解し、日本語を上手にしたいですから、何か役に立つ本を教えていただけませんか。 日本人らしい会話、日本語常用単語、日常生活の日本文化などを勉強したいです。 よろしくお願いします。

  • 日本語は下手です

    わたしは 香港に 来ました 日本語は下手です でも、今年の四月 名古屋の大学に  勉強するつもり 今日本で生活したいですから 家を探しています 英語か中国語できるの人はありますか?

  • 日本で仕事をしながら日本語の勉強

    はじめまして、シドニーへ語学留学に来ている者です。 タイ人の友人がいるのですが、日本へ留学したいと言っています。 シドニーはかなり多国籍なので、たくさんの外国人が、レストランなどで働いてお金を稼ぎながら語学学校へ通っています。 しかし、日本はシドニーとは違いますよね>< 英語はかなりできるほうで、日本の文化にもかなり(普通の日本人以上?)詳しく、日本語もほんのちょっとできる感じです。 熱心で勉強家なので、生活は大丈夫かなとも思うのですが、気になるのは仕事です。 学校や仕事など、情報を探してあげたいのですが、何から手をつけてよいのかわかりません>< ご経験のある方、アドバイスをお願いします。

  • 海外での日本語・日本文化の教え方について

    こんにちは。私は今大学生なのですが、来年の4月から1年間休学して、海外の小学校で日本語や日本文化を紹介するというプログラムに参加することにしました。理由は、私自身が将来小学校の教師になることを目指しており、また異文化に触れることに興味があるからです。 私は以前同じプログラムに短期間(1週間)参加し、日本についての知識がないことを痛感しました。そこで、今回はあと半年という時間をかけて、日本文化について学び、それを英語で説明する力をつけたいと思っています。 そこで質問させて下さい。 日本のことを詳しく紹介している分かりやすいサイト(京都、奈良、能、日本の見所や伝統文化等)があれば教えて下さい。日本史を1から勉強するべきなのかもしれませんが、時間もないのでよろしくお願いします。

  • 日本語を話せない子供の小学校入学について

    こんにちは 私は香港人です、子供2人は日本の国籍で、 来年私が子供を日本の静岡県に連れて帰るつもりですが いま長泉小学校の周辺に賃貸マンションを探していますが。 子供は日本語を喋れないなら、もし部屋を借りて、 小学校に入れなかったら、とても困りますし、 どうすれば良いのか、よく分かりませんでした。 学校の申請か、部屋を借りるか どういう順番でしょうか? 教えてください、お願いします。

  • 在日韓国人が親戚の方(私は日本人です)

    こんばんは。 私は主人、子供(1歳6ヶ月)と3人家族、共働きのものです。 結婚前から気にはなってはいたのですが、結婚後、特に感じるようになって今日、投稿します。 主人は在日3世で、日本で育ち日本の学校へ行きました。大学生の時に彼の家族がみんな日本国籍を取得しました。 彼のお父さんは日本人とのハーフで、お母さんは100%韓国人ですが、お父さんは朝鮮学校へ行ったので、日本語も韓国語も話せますが、お母さんは全く韓国語は話せません。 ですが、韓国はおとなりの国とは言え、ずいぶん習慣が違い、何かと私たちをあてにしています。「どっか連れて行け」とか「これ買って」とか親は子供が面倒みるのが当たり前という感じです。私たちだって、これから子供にもお金がかかるし、子供も小さいのに共働きに行っているのに、全く関係なく、「お金もってるでしょ?」とか言ってきます。ちなみにお父さんもお母さんも働いていて、自分たちの生活できるくらいの稼ぎはあります。これから先が不安で、付き合いきれません。 どうやって、この文化の壁を乗り越えたらいいでしょうか?

  • 日本語教師について

    日本語教師として、香港で働きたいと思っています。 資格はまだ取得しておらず、現在働きながら勉強中です。 私は専門学校卒(サービス系)の28歳です。 サイトなので調べた所、大卒でないと 海外で日本教師として就職する事は厳しいとの 情報がありました。 やはり、大卒資格がないと無理なのでしょうか・・? ご回答お待ちしております!

  • 誰が私に日本語を教えられるですか?

    私は外国人です、日本語能力1級合格けど、日本語の文法は全然ダメだと思っています、日本語で文章を書く自信がないですよ(--)!。どんな方法で日本語の文法をしっかり勉強が出来るですか? 日本語できれいな文章を書きたいです。 今は子供を育っていますので、学校とか塾とか日本語を勉強の所に行けないです。(お金もかかるし。。。。ちょっと困るです。) お教えてください。