解決済みの質問
マザーグースのキャンブリック・シャートは「麻のシャツ」キャンブリック・ティーは「薄めた牛乳」ですよね。(麻の色に似ているとの説が)以前どこかで読んだのですがキャンブリックはcymry(英国人はキムリと読むが正しくはカムリ、とか)の派生語だそうですね。(cymric、cambric、cambria等)するとキャンブリックは元は「ウェールズの」、の意味だったのでしょうか?もしそうならなぜ「麻の」という意味が生まれたのでしょうか?ご存知の方、どうぞ教えてください。
投稿日時 - 2003-11-25 10:28:39
辞書を引いたら、フランス(フランダース地方)のCambraiという地名が語源と書いてありました。
違う説もあるのかもしれませんが、ご参考まで。
参考URL:http://machaut.uchicago.edu/cgi-bin/WEBSTER.sh?WORD=cambric
投稿日時 - 2003-11-25 22:11:38
お礼
お礼が遅くなってごめんなさい。(システムがまだよくわからず) ベルギーや北フランスは現在もリネンの産地。納得。合点。ありがとうございました。
投稿日時 - 2003-11-27 01:34:35
0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています