質問:英語で副詞の位置はどこが適切か?

このQ&Aのポイント
  • 魚しか食べないという意味の英語で、副詞の位置について疑問があります。
  • アメリカ人の友人に聞いたところ、副詞の位置には2つの選択肢があるようです。
  • 頻度の副詞以外の副詞の適切な位置について、具体的な説明が欲しいです。
回答を見る
  • ベストアンサー

just,only等の副詞の位置

基本的にはどこに置けばいいのでしょうか? 「魚しか食べない」という意味の英語を私は以下の2通り作ったのですが、 1) I just eat fish 2) I eat just fish アメリカ人の友人に聞いたところ、両方言いたい事は理解できるが基本的には1を使うといっていました。 I slept for only three hours last night I only got three hours of sleep last night 上記の文は日常英会話本で見つけた英文ですがご覧の通りonlyの位置が各文違っています。 現時点でまだはっきり副詞を置く位置(頻度の副詞以外)がはっきりと分かっておりません。 なので説明できる方おられましたら回答よろしくお願いします。

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

副詞(句)というのは、文頭から文末まで、文中の殆どどこにでも配置できるとお考えください。 ただし、頻繁に出現する位置というのがあります。 副詞の種類によって、傾向が決まっているようです。 just、onlyなどの場合、 一般動詞ではI just eat fish.の位置が多そうです。 beの場合は、I was just shocked.の位置が多そうです。 助動詞の場合は、I've just finished the work.の位置が多そうです。 それ以外の位置で使っても、間違いというわけでは特にありません。 anytime、in the morningなど、文末で目にする頻度が比較的多そうな副詞も多いです。 onlyは、かなりいろんな位置に移動する副詞です。 特にfor only three hoursのような前置詞句との組み合わせでは、only for three hoursとひっくり返した形も多用されます。 ニュアンスもそれほど大きくは違わず、個人の口癖に近いかもしれません。

kschoo1
質問者

お礼

参考になります。 回答ありがとうございました。

その他の回答 (1)

回答No.1

基本は修飾語(副詞)と、被修飾語(動詞)を連続させることです。 only の位置が変わるたびに、「私だけ」「寝ただけ(他のことはしてない)」「三時間だけ」「ゆうべだけ」という具合に、意味合いが変化します。

kschoo1
質問者

お礼

回答ありがとうございます。

関連するQ&A

  • 「only for __ days」と「for only __ days」の違い

    英語の学習書に I slept only for three hours.(3時間だけ眠った。) という例文がありました。 only・forの単語の順番を、辞書で確認してみました。 「only for」については only for __ days たった_日間 I'll stay in Paris only for two days. パリにはたった2日間しか滞在しません。 ---------------------------------------- 「for only」については for only a few days 数日間だけ last for only a few days. 数日間しか続かない。 ----------------------------------------- どちらを使っても問題無く、意味も同じく感じますが どのように異なるのでしょうか? よろしくお願い致します。

  • どちらが正しいでしょうか。

    私は昨夜11:00に寝ました。 どちらが正しいのでしょうか。 I went to slept at 11:00 last night。 I slept at 11:00 last night。 よろしくお願いします・

  • 中学英語

    テストで、 How long did you sleep last night? という問題が出たのですが、 I slept six hours. と答えてしまいました。これは間違いですか?多分forを入れないと駄目ですよね

  • 副詞の位置

    TOEICの問題を解いていて、疑問に思ったことがあります。誤文訂正問題なのですが、 (問題) I met finally Jack during the trip to Detroit  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ when he joined our table for breakfast. (解答) I finally met Jack during the trip to Detroit  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ when he joined our table for breakfast. となっています。 副詞の位置についての解説には、 ・動詞を修飾する場合は、動詞(+目的語)の後に置くのが基本 ・動詞以外の語句を修飾する場合は、修飾する語の前に置く とあり、この解説どおりだとすると解答は I met Jack finally during the trip to Detroit  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ when he joined our table for breakfast. とならないでしょうか? 頻度を表す副詞(often,alwaysなど)は、動詞の前に置くのが基本だと思うのですが、それ以外の副詞の場合はどうなのでしょうか。

  • 【英訳希望】3時間も寝てしまった

    I slept for three hours. だと「私は3時間寝た」という意味になると思いますが、 「3時間も寝た」というニュアンスを表すためには どのように表現すれば良いでしょうか?

  • 過去形と過去完了形の違い

    1. I studied French for three hours last Saturday. 2. I had studied French for three hours last Saturday. 3. I had been studied French for three hours last Saturday. 上記の3つの表現はどのような違いがあるのでしょうか? 宜しくお願いします。

  • moreの位置について

     I want to speak English more.  私はもっと英語を話したい。  I told him to eat more vegetables evely day.  私は彼に毎日野菜をもっと食べるようにいいました。 moreの位置について調べたら、副詞のときは文末に置くと書いてあったのですが、 なぜ、下の文章はmoreが文末にないのですか? moreの位置について教えてください。

  • Know 第5文型と副詞

    When I surf the net I often lose track of time.Before I know it a few hours have gone by. この"know it~"ですが、knowは第5文型をとらないと思うのですがこれはどういうことでしょうか? I Know that it is a few hours~ ではないんですか(>_<)? もうひとつ、 I try go make my lunch the night before to save time. このbeforeは副詞ですか? 前置詞は前置詞の横に並べることはできないであっていますか? この分の訳はどうなるのでしょうか? 夜の前に? よろしくお願いしますm(_ _)m

  • 和訳してください

    I slept with a stuffed Minnie Mouse last night. Mickey is gonna be pissed. よろしくお願いします!

  • 関係副詞。かなり難しい2問。

    関係副詞。かなり難しい2問。 関係副詞の問題で、かなり難しい2問です。 問題と考えた答を書きますので、解説と答をお願いします。。 1 英語に直しなさい。 1.ニュートンはある夏の夜、庭に腰を下ろしていたが、その時、リンゴが木から落ちるのを見た。 考え:One summer night day, the Newton sit down on the yard when apples fell down. コメント:かなりがんばりましたが。。。 2.、去年の秋、広州に行ったのだが、そこで夫となるべく人とであったのです。 考え:Last autum , I wen to Guangzhou・・・・ コメント:これ以上はわかりませんでした。。。。 この2問が強敵です。是が非でもお願いします!