解決済みの質問
本当に八種類の具が入っているかどうか、自信はあまりないのですけれど、
韓国の中華料理店でも八宝菜 (パルポチェ、って読みます) はありました。
#4、5の方もお答えのとおり、8と言う数字には “多い、たくさん” の意味も
ありますし、たくさんの具材が入っている、という意味合いではないかしら。
おぼろげな記憶をたどってみると、 エビ ・ イカ ・ うずらの卵 ・ タケノコ
・ キクラゲ ・ にんじん ・ さやえんどう、のような気が…
時と場合によって、豚肉とか白菜とかが他の材料と入れ替わるときもあるかも。
ごめんなさい、あんまり回答になってないかも。
でも、うずらの卵やエビやキノコは、はずぜません。
投稿日時 - 2003-08-26 17:59:47
8人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています
ベストアンサー以外の回答(5件中 1~5件目)
私も気になってちょっと検索してみました。
参考URLによると
「数々の宝を集めて作ったような美味な料理だから」
「もともと「八宝菜」の「八」は、八種類の材料
という意味ではなく、多くの数を意味しています。」
とありました。
また
「実は八宝菜というのは日本での名前で、
中国で八宝菜というと福神漬けに似た漬物の名前になります。」
というサイトもありました。
八種類という具材の正確な定義はないんじゃないでしょうか・・・
参考URL:http://www.e-kyoei.co.jp/chinese/shokunoarekore/mukashibanashi/happousai.html
投稿日時 - 2003-08-26 13:41:31
OKWaveのオススメ
おすすめリンク