解決済みの質問
来年関西大学の受験を控えている者です。
いくつか疑問がありますので質問させて頂きます。
「英文は返り読みせず、左から右へと読む」
これはよく言われてる事で、私も英語の受験勉強をし始めてからずっと心がけてきました。
しかし、かなり込み合っている講文になると頭の中で整理できなくなって返り読みせざるを得なくなります。
例えばこの文はヴィジュアル英文解釈にあった文ですが、
Only yesterday Doctor Storm, the family physician, who was in attendence on his wife,
ill now for these weeks past with a combination of heart disease, kidney poisoning and neurosis,
took him aside and said very softly and affectionately as though he were tying to spare his feelings.
これで一文なんですが、ここまでくると前半部分がなんだったか忘れがちになって、確認のため文頭に目が行ってしまいます。
何度もヴィジュアル英文解釈は復習してますので、この問題を取り組む時、
ある程度先が予測できてしまいますので、返り読みせずなんとか頭の中で整理できますが、
初見においてこれほど込み合った文が一文で出て来た時、返り読みせず理解できる自信はありません。
こういう場合どう対処すれば良いのでしょう?
関大の長文は分量が多く、尚且つ問題を解きながら進むとなると、
時間的に正直ギリギリです(現時点での私ですが)。
それとも返り読みしないという事に拘り過ぎでしょうか?
しかし、返り読みするのと、しないのとではやはり進むスピードが違いますし実際そう感じました。
ご意見お待ちしております。
それともう一つ。
単語についてなんですが、明らかに見たことのない単語がちらほらと過去問にあるのですが、
それらの単語は市販されている受験対策用の単語集にも載っていません。
大学入試の問題において、それら単語集を一冊完璧にこなしたとしても、わからない単語が一つもないというのはありえないですか?
そこまで神経質になる必要はないのでしょうか?
こちらも回答お待ちしております。
投稿日時 - 2010-11-10 11:18:17
その提示された文は、
東大早慶や「英語な大学」の受験生あたり
(センターのリスニングが余裕な人とか)なら
1回で読めるかもしれませんが、
それ以外のフツーの受験生は
1回じゃ読めないと思います。
ようするに、1回で読む必要はありません。
読めてしまうひとは
早慶受けましょう^^;
---
>時間的に正直ギリギリです
ギリギリ間に合ってるなら、
とりあえず合格点は確保できてるのでは?
「英語で少しでも稼ぎたい」とかいうなら、
もうちょっと事情が違ってきますが。
>返り読みするのと、しないのとではやはり進むスピードが違いますし
前述のように、
「完全に2度読みしない」というのは、普通の人にはムリ。
考え方としては、
・「2度読みしないで読む」割合を多くする。
・「2度読みしないで読む」ときのスピードを上げる。
・2度読みした場合、2度目はすばやく読む。
・文が長い、または込み入ってる場合(※割合的にはあんまりないが)、
テキトーに簡潔な日本語に変換しながら読んでしまって大丈夫。
あとおまけとして、
・長めの論説文っぽいやつ(センター6番みたいなの)は、
段落ごとに要旨をメモっておくといいかも。
>わからない単語が一つもないというのはありえないですか
「早慶レベル」とされる単語帳までやると、
フツーの大学(早慶京大や「英語な大学」以外)の入試問題だと、
ほとんど網羅されるかも。(数語は知らない単語が出てくるだろうが。)
ただ、フツーの大学を受ける場合、
合格点とるだけなら、
「早慶レベルの単語帳」は必要ないと思われます。
関関同立レベルだと、大学によっては、
「早慶レベルの単語」がけっこう出てくることも
あると思いますが、
そういうの、「一切無視して」読めばいいだけなので^^
無視しても読めるようになってるはず。やってみましょう。
(もちろん、読めなかった部分が設問にからんでいると
その部分は失点しますが、それはあきらめる)
ただ、英語で「少しは稼ぎたい」気がある場合は、
「早慶レベルの単語帳」を用意しておいて、
長文を読んでいるとき、
「早慶レベルの単語帳にはのっていた」ものは覚える、
という習慣にしておいたほうがいいかも。
「早慶レベルの単語帳にのってるかどうか調べる」のが面倒な場合は、
「関関同立やMARCHあたりの過去問やってて、
複数回見かけた単語は覚える」
というふうにしてもOKだと思います。
---
ちなみにセンター筆記、
時間内に解き終えられて、
170点は確保できてますか?
これをクリアーしてない場合、
「平易な文章の読み込み」が足りてないかも。
今までに「繰り返しよく読んだ長文集」が
「ビジュアル英文解釈I・II」だけなら
微妙に量が足りてない気がするので、
とりあえずもう1冊は、
高1レベルのを読んでおくといいかも。
さらに、
速さの観点で言うなら、
高1レベルの長文本をとりあえず1冊、
なるべく日本語に訳さないよう努力して、
目安としては
最終的に(既読の文章を)分速100語でよめるように
したほうがいいかも。
「基本が遅いと、全て遅い」、ということです。
投稿日時 - 2010-11-11 02:36:06
お礼
返信遅れてスイマセン。
ありがとうございました。
投稿日時 - 2010-11-28 12:11:04
0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています