• ベストアンサー

次の語句を用いて短文をつくってください(ToT)

次の語句を用いて短文をつくってください(ToT) 高1、国語総合です。 次の語句を用いて短文を作れ。 「どうしても…」(打ち消し) 「我に変える」 「せめて…なりとも」 よろしくお願いします^^

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

我に返ると5時半を過ぎており、もうじっくり考えている時間はなかった。 どうしても良い文例が思いつかない。 せめて手がかりなりとも見つけられるのではないかと思い、「教えてgoo!」に質問を書き込んだ。

その他の回答 (2)

  • banzaiA
  • ベストアンサー率16% (100/595)
回答No.3

自分で考えることが肝心です。 どうしてもいい回答ができない。 「我に返る」というのは、<正気付く・意識を取り戻す>という意味なのですが、 「我に変える」・・・これってどういう意味なのですか。・・・自分に変化させる???

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15294/33013)
回答No.1

 どうしても満点が頂けないのでしょうか。  ふと我にかえると、夢だった。  先生、せめて98点なりとも下さい。

関連するQ&A

  • 宿題教えてください!(短文づくり)

    国語総合の宿題で どうしてもわからない所があるのでお願いします。 次の語句を用いて 短文をつくれ (1)かたをつける (2)大目に見る

  • 短文を作ってください。

     次の語句を使って、短文を書いてください。 1.ほとんど・・・・・・ない。 2.よもや  よろしくお願いします。

  • 次の語句を教えてください。お願いします

    次の語句をかなりわかり安く教えてくださいお願いします(´Д` ) 人に説明するのに理解したいので簡潔にでも大丈夫です。 (1)財政 (2)公共政策 (3)アベノミクス (4)エネルギー政策 全部まとめて でも大丈夫です! お願いします!!

  • 「たいあたり」を使って、短文を作りなさい・・・

    短文を作るというのは、国語の試験でよく出される問題形式ですよね。 それでは、   「たいあたり」を使って、17文字以内の短文を作りなさい という問題が出たとしたら、あなたならどんな答えを書きますか?

  • この意味の語句を教えてください。

    「著作や作品などを通し、一度も会ったことのない人から学び教わること」を表す2字の語句を教えてください。 どのような語句かど忘れしてしまいました。 国語辞典や類語辞典を使い調べましたが、見つけることが出来ませんでした。 語句の読みや構成する漢字も思い出せません。 もし分かる方がいらっしゃれば、よろしくお願いします。

  • 短文を作る宿題なのですが…

    国語で短文を作ると言う宿題が出ました。 『天秤にかける』と『白黒がつかない』という言葉をそれぞれ入れた文を作ることになっています。 辞書に書いてある文は駄目だと言われたのですが、考えても思い付きません。 考えてくれませんか?

  • 語句の表現について

    (1)「まえもって」という表現の対義語として、「あともって」という表現があるでしょうか。  ~ちなみに、「あともって」という語句は、私の保有している国語辞典には載っていません~  ※もし、、「あともって」という用語が無いとすれば、その根拠も教えて下さい。 (2)国立国語研究所のHPに、国語(言葉)に関する質問コ^ナーが、以前にはあったと思いますが、  そのコーナー(メルアド)が見当たりません。どなたかご教示頂けないでしょうか。 ☆以上、2点について、よろしくお願いします。

  • 次の短文を英訳して頂けないでしょうか

    次の短文を英訳して頂けないでしょうか。 『私は活動のために「ロボット」と呼ばれる衣服を着こなす。 やぶける程に活発に着る。』 翻訳ソフトではうまく訳せない『「ロボット」と呼ばれる』、『着こなす』と『やぶける程に』あたりを難しく思っております。 言い回しを長くならず、簡潔に表現して頂けたら幸いです。 わかりにくい分なので内容を補足させて頂きますと、 『「ロボット」呼ばれる衣服』は、世間からロボットと扱われるが自身は人と自分(ロボット)を分けるのはおかしいと思っているが、あえてロボットとしての社会的期待をうまくこなす(着こなす)ことを比喩したものです。「やぶける程、頻繁に活発に着る」ことでロボットという認識(服)が破れることを望んでいる事を込めて比喩されています。変な文ですみません。物語の文学的な表現として見て頂けたらありがたいです。

  • 語句の表現?について。

    外国の方からの質問なのですが、 「気になること」を文章で書くとき、どういう語句を使えば 良いのかと問われました。 文章的には 【彼の話を聞いて、私は○○○○を抱いた】(○の文字数関係無しです) みたいな感じだそうです。 ○○○○の部分は、相手から話を聞いた時にふと気になった事が 出来た時に使う表現、らしいのですが。 私は最初「疑問を抱いた」かな?と思ったのですが、 「疑問」だと、疑いを問う、という意味になるので、 正解ではないと思いました。 辞書を調べてみましたが、該当する語句が見当たらなくて。。。 相手は外国の方なので、下手な事を教えられません。 どうか国語に強い方、良い表現方法を教えて下さい。

  • 次の短文の英訳をお願いします「私は「芸術」という場を拡張することよりも、新たなネットワークをつくりたい。」

    次の短文の英訳をお願いします「私は「芸術」という場を拡張することよりも、新たなネットワークをつくりたい。」 「~することよりも、~したい。」が、私には難しいです。。。 それと「芸術の場」ではなく「芸術という場」のニュアンスもうまく訳して頂きたいです。 おねがいいたします。