直訳で和訳お願いします。

解決済みの質問

直訳で和訳お願いします。

直訳で和訳お願いします。

我比起他便遠遠不如了,我就像流離分子,毎毎現身,晃晃又不見人了。

投稿日時 - 2010-09-26 11:15:01

連想キーワード:

QNo.6208863

すぐに回答ほしいです

質問者が選んだベストアンサー

直訳になっているかどうかわかりませんが、

私など彼に比べれば遠く及ばない。私はまるで流れ者のようなもので、よく姿を現してはふらりと姿を消すのである。

というのでいかがでしょうか?

投稿日時 - 2010-09-26 11:56:19

お礼

回答有難うございました。

投稿日時 - 2010-09-27 10:14:16

ANo.1

2人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

あわせてチェックしたい
  • 「是我錯了」と「我弄錯了」 ...
  • 直訳で日本語へ翻訳お願いします。 ...
  • 我説反了! ...
PR

OKWaveのオススメ

教えて弁護士さん!

お金の悩みQ&A特集はこちら

おすすめリンク