解決済みの質問
シュワちゃん主演の映画「トータルリコール」のエンディングについて、友達と言い合いになってしまいました。
トータルリコールを初めて見たのは、10年くらい前だったと思いますがドイツの映画館でした。
その後しばらくして日本に帰ってきてから、いまいちわからなかった個所があったのでビデオを借りて見たんですが、最後は火星に酸素ができて、シュワちゃんとブルネットの髪の女性が手を取り合いハッピーエンド、すべては現実のものだったと記憶しています。
友達は、シュワちゃんが最後に目が覚めて、火星での出来事全てがリコール社に見せられた夢だったと言って譲りません。
どちらが本当のエンディングですか?
投稿日時 - 2003-06-26 12:28:44
#7です。幸いにして、(ネタバレ)と入れて下さっているので、この問題のエンディングの内容とこのエンディングをどこで見られるか書いておきます。
まず本当のエンディングですが、時間にして5秒ぐらいです。エンドクレジットが流れた後、トータル・リコール社の夢を見られる機械に座っているシュワルツネッガーがむくりと起き上がり、左右をきょろきょろと見て、にっこりと笑って終わりです。
まあ、「火星での出来事は全部夢でした」という説明はありませんが、そう取れるシーンです。少なくても火星が空気で満たされてよかったね、で全部終わりではないです。
続いて、このエンディングが見られる媒体ですが、なぜか日本語吹き替え版のビデオです。本編のエンドクレジット、吹き替え版のスタッフのクレジットが流れた後に出てきます。
なぜ映画館で見られなかったのかその辺の事情はわかりませんが、このシーンが映る前にフィルムを止めてしまったからではないかなーと思います。もし事情に詳しい方がいたらフォローして下さい。
この映画は、夢オチエンディングがほとんどの媒体でカットされているので、夢オチエンディングを知っている人が嘘つきか勘違い野郎だと思われるというちょっと問題のある作品です(笑)。多分、いろんな人が「おまえ、勘違いしている」って笑われているんじゃないかなぁと思います。お友達も凹んでいるかもしれません。もし、お友達と会ったら「そういうエンディングもあるらしいね」と優しく肩を叩いてあげて下さい。
投稿日時 - 2003-06-26 16:57:14
お礼
詳しく説明していただいて、ありがとうございます。
日本語吹き替え版のビデオにのみ収録されているとは、謎ですねー。
しかも本編のエンドクレジットの後の吹き替え版のスタッフのクレジットの後とは…なんか付け足したみたいな気がしてなりません。
私だったら、日本語吹き替え版を観てても見逃していたかもしれません。
きっと私の友人は日本語吹き替え版のビデオを観たんでしょうね。
すごく自信に満ちた顔して絶対に譲らなかったのです。
悪いこちしたなって今は思ってます。
友達に会ったら、この話をしてあげます!
回答ありがとうございました。
ところで、おもしろいお名前だと思ったら私と共通の趣味をお持ちのようですね。
実はさっきまで、白ウナギイヌを4回も見てきたところなんです(笑)
もちろん、勝ちました。
(何の話かわからなかった方、ごめんなさい。パチンコの話です。)
--------------------------
wanean-paradiseさんのお礼の場所ですが少しお借りします。
>#3さん
「回答ありがとうございました」を書かなくてごめんなさい。
わざとではなくて、単なる書き忘れです。
申し訳ありませんでした。
>#4さん
どうやら友達は日本語吹き替えビデオを観たようです。
友達に聞いて報告するつもりでしたが、多分そうだと思いますので、これで締め切らせていただきます。
>回答者の皆様
十分な回答をいただけたようですので、これで締め切らせていただきます。
本当にありがとうございました。
投稿日時 - 2003-06-26 22:13:24
6人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています
ベストアンサー以外の回答(10件中 1~5件目)
#8です。
はい、はい、私も明るくなっても座っているタイプですが、記憶にありません。その後ビデオでもレンタル開始と同時ぐらいに見ましたが、ここにもありませんでした。
#7さんのリンクを読ませていただき愕然としました。
投稿日時 - 2003-06-26 16:04:17
お礼
そうですよね。愕然としてしまいますよねー。
当時の私は映画を吹き替えで観るなんて邪道だとまで思っていたものですから(最近は吹き替えしか借りない)当然字幕のビデオ借りて観たんです。
だから、そのシーンがなかったんですね。
監督の意向は「夢」か「現実」かどちらなんでしょうね。
スタッフのミスで字幕版にあのシーンをただ入れ忘れただけ、なんてオチじゃ・・・。
まさかね・・・。
回答ありがとうございました。
投稿日時 - 2003-06-26 21:49:23
実は、昔私も友人と全く同じ議論になりました。
私は前者、友人は後者、お互い譲りませんでした。
友人が自信を持っていたのは、もし火星の出来事が現実なら、あのブルネットの女性が、リコール社が用意した女性の選択肢にあったのがおかしい、ということです。
私の説明は、シュワちゃんの潜在意識の中にすでに、あの女性の顔があったからだと言ったんですが、納得してもらえませんでした。
私が「じゃあ逆に説明してくれ」と友人に言ったのが、薬を飲まされそうになったときの、手下の額の汗です。これが夢の中のことなら、元に戻してやろうというときに汗をかくのはおかしいですよね。事実、シュワちゃんはその汗を見て、ヤバイ薬だと気づいたわけですから。
従って、私は「現実」との自信を持っています。
投稿日時 - 2003-06-26 13:38:41
お礼
juviさんも同じ経験をされたのですね。
ご友人の説明のブルネットの女性のことは言われてみれば納得してしまいそうになります。
しかし#11さんのご回答にもありますように、日本語吹き替えを見たか見てないかで変わってきてしまうので、どちらでも正解でいいですよね。
個人的には「現実」のほうが好きです。
回答ありがとございました。
投稿日時 - 2003-06-26 21:32:43
お友達が合ってるかな。お友達の言っているシーンが出てくるのはエンドクレジットがずらずら流れた後ですので、エンドクレジットをきっちり観るという人でもない限り気づかないでしょう。しかも、テレビでは当然のようにカットされています。
だけど、あれだけ長々観て「実は夢でした(笑)」では怒り出す人もいるかもしれませんので、カットして正解なのではと個人的に思います。
参考URL:http://jtnews.pobox.ne.jp/movie/database/treview/re224.html
投稿日時 - 2003-06-26 13:31:15
お礼
#11の回答も見させていただきました。
うーん、びっくりしました。
ただ、もう唖然…
だってずーっとずーっと現実だと思ってたのにぃ~。
>カットして正解なのでは
私も同意見です。
映画でも小説でも漫画でも、夢オチって卑怯ですよねー。
回答ありがとうございました。
投稿日時 - 2003-06-26 21:23:59
あくまで噂を聞いたことがある・・・という話なんですが、
この映画をTVで放映したときに一度だけ「火星での出来事全てがリコール社に見せられた夢だった」という風に解釈できるようなシーンが(TV局の編集によって)付け加えられていた・・・らしいのです。
私は観た事はありませんし、信憑性にかける噂なのだとは思うのですが、お友達の方がそう信じていらっしゃるということは、そういうこともあったのかもしれないな~とあらためて思いましたね。
投稿日時 - 2003-06-26 12:56:53
補足
「補足する」の場所の使い方がよくわからないのですが、ちょっとここに書かせてくださいね。
#11さんのお礼のところを少しお借りして書こうと思ってたのに、忘れてました。
もしかしてTVで放送されたのは吹き替え版だったのかもしれないですね。
それか字幕版をTV側で用意した声優さんに吹き替えさせて、ラストシーンだけ付け加えたとか。
投稿日時 - 2003-06-26 22:17:11
お礼
そんな噂が・・・やっぱりその可能性があるんですね。
ここは友達にどこで見たのか問いただしてみる必要がありますねー。
回答ありがとうございました。
投稿日時 - 2003-06-26 13:05:18
OKWaveのオススメ
おすすめリンク