• ベストアンサー

問合せ先?

ホームページ作成中です。 会社のなんですが、いくつかの部門があるためメールアドレスもいくつかあります。 で、「このこのについてはこのメールアドレスに…」というようなページを作る予定です。 内容はOKなんですが、そのページの名前が決まりません。 会社の情報ページは「Information・企業情報」のように日本語と英語両方の表記がほしいのですが、何かいい語句は無いですか? 「○○○・問合せ先」のような感じです。 「Mail to・メール受付」ってのも何かおかしいですし… 英語・日本語ともにしっくり来る語句があったら教えてください。

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#3961
noname#3961
回答No.1

Mailtoでもおかしくはないでしょうが、 ”Contact Us”としてもいいでしょう。 実際に、(例えばYahoo America)のサイトなどを見て参考にしてみては?

参考URL:
http://www.yahoo.com/
master-3rd
質問者

お礼

ありがとうございます。 それ、使わせていただきます。

関連するQ&A

  • goo 問い合わせについて

    お世話になっております。 先程gooメールについての問い合わせメールを送ったのですが、送信直後に、問い合わせ受け付け完了メールが1通 届きました。 しばらくすると、今度は 自動送信であるとの記載やgooID、問い合わせ内容など詳細が記載された受け付け完了メールが届きました。 2通とも送信元のアドレスは違います。 以前にも数回、ヘルプのページから問い合わせメールを送ったことはありますが、 受け付け完了メールは1通しか届かなかった気がします。 受け付け完了メールは2通届くものなのでしょうか? 教えてください。

  • yahooメッセンジャーの問い合わせ先をしりたい!!!

    電話での問い合わせは、無いことは知ったのですが 先方に、メールでの問い合わせ先をしらせないと いけなくなりました。 YAHOO japanのサイトを見てもどこに問い合わせできるか書かれてあるページが見つかりません。 ご存知の方、そのページのアドレスかメールアドレスを教えてください。

  • Seesaa の問合せ先はどこになりますでしょうか。

    アカウント情報のメールアドレスが、現在解約済みのプロバイダのメールアドレスになっているため、変更をしたいのですが、サインイン後、変更画面で新しいアドレス等を入れて変更をクリックしても、古いアドレスが表示され、「設定されたメールアドレス宛に、変更を完了するためのURLをお送りしました。メール本文に記載のある変更完了用URLをクリックしてウェブページを開き、設定の変更を完了してください。 変更完了用URLをクリックするまで、設定の変更は行われません。 」と出てきます。新しいメールアドレスには変更完了用メールは届きません。 その為、Seesaaに変更依頼をしたいわけですが、それに関連する問合せフォームや問合せメールアドレスがSeesaaのヘルプを見ても表示されません。私の見落としかもしれませんが、どなたか問合せ先を教えてください。  宜しくお願い致します。

  • 問い合わせ先を間違えてしまった場合

    現在就活を始めたばかりの身の者です。 非常に情けない話ですが、とある会社にエントリーするか検討中の企業にて、選考に関する質問をお問い合わせフォームから送ったのですが、そのサイトのお問い合わせフォームが一般用と採用用にページごとに分けられており、一般用で送ってしまったことに翌日気づきました。 この場合、採用ページの問い合わせフォームから改めて質問を送るべきなのでしょうか?メールアドレスや名前も入力必須で送ってしまったので、印象をかえって悪くしてしまうのでしょうか? よろしくお願いします。

  • Facebookの問い合わせ先を教えてください

    Facebook(http://www.facebook.com/)へ、外部サイトでのロゴ使用に関して確認したいことがあるのですが、日本語で問い合わせができる連絡先はあるのでしょうか? ヘルプページ(http://www.facebook.com/brandpermissions/logos.php)では解決できませんでしたので、できればフォームやメールでお問い合わせしたいと考えております。 もしご存知の方がいらっしゃいましたら教えていただきたいです。

  • Evernoteの問い合わせ先を教えてください

    Evernoteの問い合わせ先メールアドレスか、お問い合わせフォームのURLを教えてください。 なお、↓のウェブページからは問い合わせができないようです。他の方法を教えてください。 https://help.evernote.com/hc/ja 技術的な内容を問合せたいと思っています。

  • 英語での「問い合わせフォーム」の表記について

    スマホアプリの開発をしており、リリースするアプリに対する問い合わせのため、サイトに「お問い合わせフォーム」を設置しようと考えています。 日本語ページと英語ページがあり、英語ページの方での「お問い合わせフォーム」の表記について悩んでおります。 なぜかといいますと、翻訳サイトやネット上で調べてみると query form inquiry form contact form のように様々な表記が見られるからです。 英語に詳しい方おられましたら、それぞれのニュアンスの違いを教えて頂きたいのです。 もしくはもっと適切な表現があればお教え頂けると助かります。 フォームを設置する目的は、アプリに関する質問、意見、要望、不具合報告などを受け取るものです。 利用者はフォームを使用する際、スマホの種類、対象となるアプリ、意見なのか不具合報告なのか、などを選択し、詳細をテキスト入力して送信する…というイメージです。 よろしくお願いいたします。

  • 英語で”お問い合わせ先”の書き方

    学会での配布資料を作成しております。 最後に問い合わせ先を掲載しよと思うのですが、お問い合わせ先は英語でどう書くのでしょうか? また、会社代表メール(問い合わせ先専用メール)なるものがあるのですが、こちらはどう書いたらいいでしょうか? 単純に、contact : ●●●@××× で大丈夫でしょうか? 以上、よろしくお願い致します。

  • アドビーサポート問い合わせ先は?

    Windows81でアドビ フラッシュプレイヤーでストリーミング動画再生する場合の問題についてアドビに問い合わせしたいのですが英語表示のぺージしかありませんでした。 日本語で質問(メール、TEL)できるページあったらURLお願いします。 <参考> 問題点は下記です。 http://helpx.adobe.com/jp/flash-player/kb/cq11212144.html 上記Bの「Flash Player の状況確認」ページ  ↓ http://helpx.adobe.com/jp/flash-player/kb/235703.html でムービーが再生されないので  ↓ http://helpx.adobe.com/jp/flash-player.html でインストール状況チェックしたが無反応でした。 プレイヤーを下記URL http://get.adobe.com/jp/flashplayer/ からインストールしようとすると英語表示ページに変わり内容は”IEにプレイヤー統合されてるのでインストール不要”と表示される。 英語表示のページURLはWindows81のPC無いので貼り付けできません。 B以外の設定確認は正常でした。

  • Skypeは問い合わせ窓口がない?

    Skypeは問い合わせ窓口がない? Skypeで疑問に思ったことがあったので、問い合わせようかと思ったら、 探しても電話番号が見つからず、見つけられたのはルクセンブルグのメールアドレスと 住所だけでした。 最近auがスカイプを搭載した携帯を出したりしてかなりスタンダードなものになりつつあるスカイプですが、日本人向けの窓口がない会社に通話料を払っている人もいるのかとおもうとちょっとゾッとしました。 問い合わせ窓口はどこかに隠してあるのでしょうか? 英語ができないので日本法人があれば教えてください。