-PR-

締切り済みの質問

質問No.5707622
困ってます
困ってます
お気に入り投稿に追加する (0人が追加しました)
回答数1
閲覧数2101
役職者の英語名を教えてください。
私は病院に勤務している者です。
役職者には副主任、主任、科長(いわゆる看護士で言う看護師長)、技師長(看護師で言うと看護部長)になります。

現在は主任に関しては chief 職種名 of 病院名 ~科(~section)のようにしています。
副主任に関してはvice-chiefにしてあります。
科長はchief全職種of 病院名 ~科にしています。
技師長は法人名を病院名に変えていますが、正しいかどうかわりません。
どのような英語名がいいか教えてください。
投稿日時 - 2010-02-26 13:37:18

回答 (1)

回答No.1
このあたりを見てみると、・・・

http://www.rpa-xray.com/hospital.cfm
http://www.turner-white.com/hp/edboardhp01.htm


Chief Technician
Chief Technologist

のような記載があります。

ちなみに、
http://www.eudict.com/?word=Chief+Technician+&lang=engjpk
放射線技師は、 radiology Technician  と言うようなので、
前者が相応しいかもしれません。
投稿日時 - 2010-02-26 14:58:26
この回答を支持する
(現在0人が支持しています)
この質問は役に立ちましたか?
2人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています
もっと聞いてみる

関連するQ&A

この他の関連するQ&Aをキーワードで探す

回答募集中

同じカテゴリの人気Q&Aランキング

-PR-

特集

背筋がゾクゾクする心霊体験を要チェック!

お城、ボート、ツリーハウス、ユニークな物件満載!

【期間限定】1ヶ月無料キャンペーン中!

このQ&Aの関連キーワード

同じカテゴリの人気Q&Aランキング

-PR-

ピックアップ

-PR-