回答受付中の質問

質問No.5707622
困ってます
困ってます
お気に入り投稿に追加する (0人が追加しました)
回答数1
閲覧数1882
役職者の英語名を教えてください。
私は病院に勤務している者です。
役職者には副主任、主任、科長(いわゆる看護士で言う看護師長)、技師長(看護師で言うと看護部長)になります。

現在は主任に関しては chief 職種名 of 病院名 ~科(~section)のようにしています。
副主任に関してはvice-chiefにしてあります。
科長はchief全職種of 病院名 ~科にしています。
技師長は法人名を病院名に変えていますが、正しいかどうかわりません。
どのような英語名がいいか教えてください。
投稿日時 - 2010-02-26 13:37:18
あなたの言葉で、相談者さんの悩みを解決しませんか?
OKWaveではみんなのありがとうの輪を広げています!

回答 (1)

回答No.1
このあたりを見てみると、・・・

http://www.rpa-xray.com/hospital.cfm
http://www.turner-white.com/hp/edboardhp01.htm


Chief Technician
Chief Technologist

のような記載があります。

ちなみに、
http://www.eudict.com/?word=Chief+Technician+&lang=engjpk
放射線技師は、 radiology Technician  と言うようなので、
前者が相応しいかもしれません。
投稿日時 - 2010-02-26 14:58:26
この回答を支持する
(現在0人が支持しています)
この質問は役に立ちましたか?
2人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています
もっと聞いてみる

関連するQ&A

  • question

    英語科主任はChief of English Teachersで良いで...留学のための推薦状を書いているのですが、肩書きのところに英語科主任と書くには、Chief of...

  • question

    技師長に部長辞令臨床検査技師の技師長に技術部長の辞令を与えた例はありますか? ...

  • question

    看護師長の名称について看護師という名称に変わって1年が経とうとしていますね。しかしよく「総師長」とか「師長室」とか書...

  • question

    役職の英語表記役職の英語表記についてですが 「管理本部長」が 「Chief Administrative O...

  • question

    役職名についてこんにちは。コンピュータ関連に勤めている、ソフトウエア技術者です。 なぜか、そんな私が突然、人...

  • question

    大学教授の役職関西の某私立大学の大学院(修士課程)に通う院生です。 院生になると大学の先生(教授)とよく話を...

この他の関連するQ&Aをキーワードで探す

別のキーワードで再検索する

関連するガイド記事

    回答募集中

    • answer

      社内での席替え(3)職場で席替え、男性社員に囲まれる形(監視されてる感じ)背後に人がいると集中できず席替えがを要望...

    • answer

      題字「甲子園」の題字を書く仕事がしたいのですが、どのような形で依頼が来るのでしょうか? NHKさん...

    • answer

      複数名の会議設定、調整のコツOutlookを使用して宛名に参加者を入れ、スケジューラーで参加者の予定を確認し、それぞれに入...

    同じカテゴリの人気Q&Aランキング

    -PR-

    OKWaveのおすすめ情報

    -PR-

    特集

    このQ&Aの関連キーワード

    同じカテゴリの人気Q&Aランキング

    -PR-

    ピックアップ

    -PR-
    -PR-