- ベストアンサー
ロシア語の単語を教えてください。
ロシア語の単語を教えてください。 現在、短いながらも創作の文章を書いているところなのですが、 以下の単語のロシア語表記とカタカナでの読み方を知りたいです。 翻訳のサイトなども回ってみたのですが、読み方まで出ているところは見当たりませんでした。 知りたいのは以下の単語です。 「人間」 「生物」 「兵器(武器)」 「試作品(プロトタイプ)」 「(数字の)0」 「(数字の)1」 「(数字の)3」 以上です。どなたかロシア語に詳しい方、教えてくださると助かります。
- S_AKITSUKI
- お礼率100% (9/9)
- その他(語学)
- 回答数3
- ありがとう数6
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「人間」 「人」という意味なら 単数 человек チェラヴィェーク、複数 люди リューヂ。「人類」は человечество チェラヴィェーチェストゥヴァ。 「生物」 живое существо ジヴォーイェ・スシシェストゥヴォー 「兵器(武器)」 оружие アルージエ 「試作品(プロトタイプ)」 пробная работа プローブナヤ・ラボータ。прототип プラタティープ もあり。 0・1・3 ноль (нуль), один, три (ノーリ(ヌーリ)、アヂーン、トゥリー) 数詞はとりあえず基本形のみ。名詞につくときや序数はまた違う形になります。 読み方は多くの参考書などで用いられる、発音をできるかぎり仮名で近似させようとしたものです。ロシア語では特に人名や地名などはキリル文字をいわばローマ字読みしたものが古くから使われています。
その他の回答 (2)
- Tacosan
- ベストアンサー率23% (3656/15482)
面倒なので調べる気はありませんが: ロシア語の読みはかなり規則的で, 多くの場合「アルファベットの読み方」が分かっていれば OK. 「文字が見慣れない」だけで, 規則としてはたぶんドイツ語とそんなに変わらないはずです. 「例外」では чтот とその変化形で「ч を ш と読む」を押さえておけばまあ大丈夫.
お礼
回答ありがとうございます。 そうなんですか、アルファベットの読み方どうりに読めばいいんですねぇ。 そのアルファベットの読み方も、見慣れない文字で一つづつ照らし合わせないと 読めないので大変ですが、今後新たな単語を読むときにやってみます。 ありがとうございました。
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15295/33014)
「人間」チェラビエック 「生物」ジボートゥノイ 「兵器」アルジニエ 「試作品」プロトティープ 「ゼロ」 ニリ 「1」アディン 「3」トゥリ 違っているかも知れませんが
お礼
回答ありがとうございます。 同じ表記でもカナにすると人によって変わってきますね。 まあ、他の言語を無理やり日本語の発音にしようというのも 無理のある話ですが。 ありがとうございます。助かりました。 参考にさせて頂きます。
関連するQ&A
- ロシア語の簡単な単語を教えて下さい
ロシア語の簡単な単語を教えて下さい ロシア語で自己紹介がしたいのですがネットで調べたら カタカナ表記でなかったのでこちらで質問させて下さい。 (1)「私は~をすること好きです。」 ヤリュブリュ~(カタカナ表記だと微妙に違うかもしれません。近い発音に直して下さって構いません。) ピアノを弾くこと ヤリュブリュ イグラーチ ピアニーナ でしょうか? 自転車に乗ること ヤリュブリュ・・・・ 本を読むこと(読書) ヤリュブリュ・・・・ 食べること ヤリュブリュ・・・・ (2)年齢の言い方 「私は何歳です」 ヤ(数字)リエータ でしょうか? (3)ぶどう→ヴィナグラート? ヴィーシナともいいますか? サクランボがヴィーシナですか?どっちがどっちかごっちゃになってしまいました。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- ロシア語で知りたいことがあります。
・質問は複数です。 1、ロシア語での略称、愛称が「アーシャ」になる名前を教えてください。 2、人に対するあだ名のような感じで使われるという意味で、「白い」という単語のロシア語を教えてください。もしかしたらбелоснежныйでいいのでしょうか。もしよければこれの読みを教えてください。 ちょっとした創作の参考にしたいと思っているものですので、私はロシア語が読めるわけではありません。なので、もとの発音に近いものでよいのでカタカナでの追加表記があるとありがたいです。急ぎではありませんので、暇な時に返答をいただければ、と思っています。 よろしくお願いします。
- 締切済み
- その他(語学)
- ロシア語で「弓矢」のことを何と言いますか?
弓で飛ばす矢尻の付いた「矢」のことなんですが、ロシア語で何というのでしょうか。 図書館へ行ってロシア語の辞書で探したところ、それらしい単語は見付かったのですが、読めません。 発音記号と照らしながら何とか組み合わせてみると、どうやら「クレーへテ」となりましたが、本当にこれで良いのでしょうか? ロシア語で弓矢のことを、正しくは何と言うのでしょうか? 日本語の文章の中でカタカナ表記する場合に適切な言い回しを教えて下さい。 宜しくお願い致します。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- ラテン語の「光り輝く」を表わす単語について。
ラテン語と「光り輝く」を表わす単語とカタカナ表記について質問です。 1.ラテン語で「光り輝く」を表わす場合、どんな単語になるのでしょうか? 2.ラテン語で「光り輝く」を表わす単語を、カタカナ表記すると、どんな表記になるのでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(語学)
- ロシア語で「続き柄」がわかりません。
ロシア語で「続き柄」がわかりません。 いま ロシア語翻訳をネット翻訳しながらやっているんですが 兄弟などをあらわす 「続き柄」 ロシア語で どう表記すればいいのでしょうか お分かりになる方 ご教授ください。お願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- ロシア語の発音を教えてください
こんにちは。 ロシア語のхризантемаをどのように発音すればよいのか、カタカナ表記で教えていただけないでしょうか? よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- ロシア語の人名"Gvozdeva"と"Velayeva"は、どう表記す
ロシア語の人名"Gvozdeva"と"Velayeva"は、どう表記すればいいでしょうか。 お世話になります。 英語の文章を翻訳しているのですが、その中に上記2名のロシア人名が出てきます。 これは日本語でどう表記すればいいのでしょうか。 「グヴォーズデヴァ」と「ベラエヴァ」でいいのでしょうか。 ご教示いただければ幸いです。 よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
お礼
詳しい回答ありがとうございました。 字面だけでは本当に意味がわかりませんね。 助かりました。 早速利用させていただきます。