解決済みの質問
英語のexpressからとった言葉で、
急行・宅配便などの意味がある・・・
こういうことじゃなくて、
これの語源を知りたいのでしょうか?
語源でなければ、こちらに意味が出てますが。
↓
参考URL:http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=express&kind=ej
投稿日時 - 2003-05-16 14:15:26
お礼
エクスプレスと付けている意味が分かりました
ありがとうございました
投稿日時 - 2003-05-16 15:07:03
3人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています
ベストアンサー以外の回答(1件中 1~1件目)
語源は、ex が 外に押し出すということかららしいですね。
pressは、圧するということです。
英語の語源は、ちょっと日本語と感覚が違うかも
しれませんね。
参考URL:http://home.alc.co.jp/db/owa/etm_sch?unum=6365&rnum=428&stg=2
投稿日時 - 2003-05-16 14:28:43
お礼
プレスだけに圧でしたか
ありがとうございました
投稿日時 - 2003-05-16 15:05:57