• 締切済み

英訳してください!!

1.喫煙は飲酒と同様体に良くない 2.地球は月の何倍大きいのですか 3.彼は使い切れないほどのお金を持っている 4.急いでミスするよりも時間をかけてやる方が賢明かもしれない 5.先生はよく、学生に教えることより教わることの方が多いという 6.ここは東京で一番人気のあるレストランらしい 7.私は日本のどの都市よりも京都が好き 8.この新しい自転車に私は5万円も払った 9.そんなにすばらしい海の夕暮れを私はそれまで見たことがなかった 10.その日は20年来の寒さだった 11.彼にはたくさんの子供がいるのでいっそう一生懸命働かなければならない 12.世界でイギリスほど天候の変わりやすいくには無いといわれている 13.彼女よりも一日にかける電話の回数が多い人を私は知りません 14.私たちは明かりをつけたまま眠っています15.彼は黙って目に涙を浮かべた 15.彼はドアを背にしてたっていた 16.彼女はほおづえをついて何か考え事をしていた 17.私に知る限り彼は立派な人だ 18.母が帰るまでには夕食の準備は出来ているだろう 19.もう大人になったのだから親から独り立ち出来るようにすべきだ 20.彼女は一時間待たされたのにもかかわらず笑顔のままだった 21.仕事がどんなに忙しくても私はいつも午後11時には寝るよう心がけている 22.彼女がアマゾン川について話している間私は夢中になって座っていた 23.あなたは私の兄が何歳だとおもいますか 24.大坂にお越しの際は私たちの所にぜひ遊びに来て下さい 25.正しいとあなたが信じていることをしなさい 26.わたしは彼とこれ以上一緒に住むことにどうしても耐えられなかった 27.彼は幸運にも宝くじで一等を当てた 28.覆水盆に返らず 29.私のつたない英語が通じるかどうかまったくわからない 30.外国に行って初めて日本の伝統文化のすばらしさに気づく場合が多い 解る問題だけでもかまいません おねがいします

  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数5

みんなの回答

  • masa4967
  • ベストアンサー率31% (6/19)
回答No.3

1.喫煙は飲酒と同様体に良くない smoking is not good for health as well as drinking. 2.地球は月の何倍大きいのですか how many times the moon is larger than the earth? 3.彼は使い切れないほどのお金を持っている he has too much money to spend. he has a lot of money which he can't even spend all. 4.急いでミスするよりも時間をかけてやる方が賢明かもしれない it might be more intelligent to take time than be in harry and make a mistake. 5.先生はよく、学生に教えることより教わることの方が多いという the teacher is often taught by students rather than to teach. 6.ここは東京で一番人気のあるレストランらしい i heard this/here is the most popular restaurant in tokyo. 7.私は日本のどの都市よりも京都が好き i like kyoto the best within all cities in japan. 8.この新しい自転車に私は5万円も払った i paid 50000 yen for this new bike. 9.そんなにすばらしい海の夕暮れを私はそれまで見たことがなかった i had never seen the wonderful ocean sunset view until that time. 10.その日は20年来の寒さだった it had not been this cold for 20 years at that day. 11.彼にはたくさんの子供がいるのでいっそう一生懸命働かなければならない he needs to work harder because he has a lot of children. 12.世界でイギリスほど天候の変わりやすいくには無いといわれている people say the UK has the most changable weather in the world. 13.彼女よりも一日にかける電話の回数が多い人を私は知りません i dont know any person who calls more than she does in a day. 14.私たちは明かりをつけたまま眠っています we sleep with the light on. 15.彼は黙って目に涙を浮かべた he brought the tears into his eyes without a word. 15.彼はドアを背にしてたっていた he was standing with his back to the door. 16.彼女はほおづえをついて何か考え事をしていた she was thinking something with her cheeks in her hands. 17.私に知る限り彼は立派な人だ he is a great man as long as i know. 18.母が帰るまでには夕食の準備は出来ているだろう the dinner would be ready before mother will be back. 19.もう大人になったのだから親から独り立ち出来るようにすべきだ since you(he/her) become adult enough, you should be able to be independent from your parents. 20.彼女は一時間待たされたのにもかかわらず笑顔のままだった even though she was made to wait for a hour, she was still with her smile. 21.仕事がどんなに忙しくても私はいつも午後11時には寝るよう心がけている i'm trying to sleep before 11:00 pm even if i'm very busy with works. 22.彼女がアマゾン川について話している間私は夢中になって座っていた while she was talking about amazon(?) river, i was sitting there with being into it. 23.あなたは私の兄が何歳だとおもいますか how old do you think my brother is? 24.大坂にお越しの際は私たちの所にぜひ遊びに来て下さい please come visit us when you come to Osaka. 25.正しいとあなたが信じていることをしなさい do the things which you believe right. 26.わたしは彼とこれ以上一緒に住むことにどうしても耐えられなかった i couldnt be put up with living with him anymore by any means. 27.彼は幸運にも宝くじで一等を当てた he was lucky to win a lottery with first prize. 28.覆水盆に返らず it is no use crying over split milk. 29.私のつたない英語が通じるかどうかまったくわからない i have not idea if people can understand my poor english. 30.外国に行って初めて日本の伝統文化のすばらしさに気づく場合が多い it is often happened to be notice the magnificence of japanese traditional culture when people go abroad first time. 一応訳してみましたが、誤字脱字等ありましたらお許しください。 文法間違い等もあると思うので確認してください。

10cats
質問者

お礼

ありがとうございますっ!! 助かりました!!

回答No.2

You'd better do your homework all by yourself.

10cats
質問者

補足

宿題ではありません!!

noname#142299
noname#142299
回答No.1

28の覆水盆に返らず It is no use crying over spilt milk. 1つだけで申し訳ありません。これは日本のことわざを英語にするサイトにあります。

参考URL:
godiego-web.hp.infoseek.co.jp/english/proverbs/index.htm
10cats
質問者

お礼

いえいえっ ひとつでもわざわざありがとうございました!!

関連するQ&A

  • フランス人女性への、おすすめの観光場所

    私が昔、パリに留学していたときのフランス人女性の恩師が仕事で東京に来られています。 2回ほど会う予定なのですが、彼女には自由時間があまりなく、観光が出来ないまま帰国しそうなのです。 短い時間ですが、会う時に”東京を感じられるもの・場所” ”お土産を買いたい”という要望に応えたいと思っています。 どこかオススメの場所はないでしょうか?日本の伝統的な下町、もしくは日本の最先端のスポットなど、大まかに分けてどちらがいいのかも迷います。 どうかよろしくお願いします。

  • 武士道とは死ぬことと見つけたり どう思いますか?

    西部邁さんの自殺、土俵は女人禁制などのニュースがあり、改めて「命」について考えてみました。 不祥事があれば、責任を取って潔く切腹するのが武士の生き方で、戦前までは武士でなくてもこういう生き方をした人は大勢いました。 命よりも大切なものがあるとしていました。西部さんも、自分の信念に従った生き方をして自殺しました。多分、これも日本人の精神的伝統の1つなんでしょうね。何故なら私もそうしたいと思っているからです。これは仏教から来るのでしょうか。宇宙の悠久の時間に比べれば人間の命など一瞬のものである。20年や30年長生きしたとて、何の違いがあろう。無限に比べれば30年=0である。 この意識は私に強く宿っています。従って周囲の人に言ってます。もし、私が倒れたら、延命などせず、そのまま逝かせてくれと。20年延命したとて何の違いがあろうと思っていますから、蘇生されて生き返ったら、きっとそうした人を恨むだろうと思います。 山田風太郎氏や西部氏も多分同じような死生観をもっておられたと思います。 舞鶴市長がどのような死生観を持っていたのか、それは分かりませんが、万が一このような死生観を持っていたとしたら、あのような延命努力は必要なかったということになります。彼にとっては「おせっかい」そのものです。 敗戦と同時に日本人は日本の伝統的思想を全部捨て、全面的に西洋の思想に乗り換えました。しかし、一部にはまだまだ残っているのです。女人禁制は男尊女卑から来るもので現代にそぐわないと戦後教育を受けた大半の日本人は考えています。しかし、アラブ諸国を見て下さい。我々から見ると驚くほどの男尊女卑ですが、彼らはイスラムの教えだからと、改めようなどとは夢思っていません。 私がここで言いたいことは、「伝統」が大切だと言うのなら、72前まで日本人が堅持していた伝統的死生観のことを少しは考えろと言いたいのです。それを思い起こせば、アメリカのメディアまで使ったあのような一億総何とかの非難は出ないだろうと思うのです。 敗戦までは日本人は一億総国粋主義者、戦後は一転して一億総民主主義者。余りに単純で無責任です。戦後の教育しか受けていない人達がワーワーと先の事件を非難しています。 私は戦前回帰派ではありません。戦前も戦後も平等に見ている者です。

  • 戦地でも強姦は駄目と綺麗事を言う3尉がいたとして

    大坂夏の陣の地獄絵図を見ると日本も中国と同じで男達は欲望のままに酷い事をしていたのかなと考えてしまったり http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1483008339 ↑を読んで思ったんです。そもそも戦争は何でもありで敵国の中にいる民間人も敵なのに、強姦や略奪がなぜ悪いことなんですか。 プラトーンを見た時も思いました。下士官や兵卒が、自分の命を預ける仲間に、生々しい性的な欲望を自分の汚い部分を見せてるのに、大卒の幹部に綺麗事で返されて、階級が俺のほうが上なんだから低学歴のお前は従ってればいいみたいな雰囲気だったら不信感が募ると思います。 映画で、彼が、自分も戦争犯罪者になるから、お前らは俺を信じて俺もお前らを信じる、と言わなかったのはどういう価値観や心理が背景にあるのか知りたいです。 なんで戦争=敵を殺すことなのに、殺人以下の犯罪行為がダメとなるのです。強姦や強盗が駄目なら戦争=殺人はもっと駄目のはずです。 それらは平時は違法で重罪でそれは常識ですが、プラトーンがアメリカの映画で、戦争下で相手が敵であってもレイプが悪であるかのように描写してるのもアメリカの監督、となると、アメリカ人が決めたルールなんですか。 http://okwave.jp/qa/q3617987.html ↑の質問を見ると明治時代までは日本は日本のルールでやってたのに外国が圧力をかけて日本の伝統を破壊したんでしょうか。 日本で新しい常識が受け入れられた経緯を教えてください。

  • 7月8日頃のグアムの天気

    7月8日にグアムから日本に帰国し、そのまま成田で乗り継ぎ(約3時間あります)をしてフランス行きの夜行便に乗る予定です。 一つ心配なのが、グアム発の便が遅れないか、ということです。つまりグアム発が定刻通り出発しないと、フランスの便に乗れなくなってしまうからです。 天候が一番影響してくると思われますが、7月上旬のグアムの天気はどんなものなのでしょうか? グアムにお詳しい方、アドバイスお願い致します。 リスクが高いのは100も承知なのですが、成田で一泊するのがもったいないなー、と思いまして・・・。

  • 睡眠不足・仮眠

    こんにちは。海外に住んでいる中1の女子です。 私はインターナショナルスクールに通っているのですが、宿題が多くて11:00~12:30に寝て6:00くらいに目覚ましが鳴りますが二度寝して6:40くらいに起きています。起きてからもとても眠いのですが、スクールバスに遅れると困るので眠気と戦って朝の支度をしています。 帰宅時間は4:00で、おやつを食べた後は眠くて我慢しながら宿題をしていますが眠気に負けてしまって5:00くらいに気づくと椅子に座ったままだったり、頬杖ついてたり、机に突っ伏して寝てしまっています。 この前眠気を我慢しながら宿題をしていたのですが終わる時間は変わりませんでした。  学校でも授業中に半分寝ていることがあります。すぐ起きるのですが、ずっと我慢していると家に帰ってきた瞬間ベットに倒れて2時間くらい寝ています。 私は早く寝ようと努力しているのですが一瞬うとうとしてしまったりなどしてなかなか進みません。 そしてこの前ちょうど15分宿題前に寝てしまったのですが、その時は結構宿題が進みました。 この前、15分から20分の仮眠がちょうどいいと聞きました。 だけど、宿題中に寝てしまうときも一時間は普通に過ぎています。 そこでいくつか質問なんですけど、 1.仮眠する時間は本当に15分くらいのでいいのでしょうか? 2.どんな姿勢で仮眠すれば気持ちよく寝れてすっきりできますか? 3.6時間半くらいの睡眠時間でぐっすり寝れる方法などありますか?? 4.夜(10:00くらい)、宿題している間に寝てしまうのですが、布団に入った瞬間に寝てしまいます。それは悪いのでしょうか? 回答よろしくお願いします(>_<)そして、日本語下手でごめんなさい(>_<)

  • 原発を全停止するとどうなりますか?

    現時点で、原子力発電所を全てストップになると 今まで生活していたこと。例えば、TVをみたり、会社や学校で明かりをつけて 仕事や勉強をしたり、また、家でオール電化をしている所など、 どのくらい電気を使えるのでしょうか? 皆が、安全性に問題があるので、ストップと言っている人達の意見を そのまま尊重して全ストップになると、人間の生活として1家族あたり、 何時間、電気が使用できるか知りたいのですが・・。 すみません、無知すぎる質問でして、 何卒、アドバイスをお願い致します。 また、全ストップすると、日本経済は世界で何位くらいになるのでしょうか?

  • 携帯が通じGPSが届いたのに死んだふたり

    最近大雪でしたが、スキー場周辺で中年と老人医師の親子二人が道に迷って怪我を負い、そして凍死したそうです。  死ぬ半日以上前から彼らの居場所はスマートホンのデータから100m角四方に特定されていたようです。 そんな彼らが死んだのはなぜでしょう。(問一 亡くなった状況) 投げやりな捜索組織から見放されて死んだとしか思えません。  遭難の一報のあった後、彼らが亡くなるまでずっとまだ大雪が降り続居いていたのでしょうか。(問2 現場の天候)  もし降雪や大風がなかったのなら、ヘリコプターで少人数でも人員と、食料と暖房やテントを上空から運び遭難者と一夜を共にするべきでしょう。  嵐の降雪でも、一週間ほどまで氷壁にとりついて登山のできる装備や体力を持った救助隊員がいるはずではありませんか。 (問3 対応組織、消防、警察、自衛隊と訓練内容)  拡声器で呼びかけ、暗い夜闇に対してスマートホンの灯りを灯して遭難者側から居場所を示させるように指示もできたでしょう。拡声器と灯りを応用すれば夜間になればなるほど素早い遭難者の確保ができるはずです。  捜索隊全員の引き上げを命じたとしたら指揮者の判断ミスでしょう。  もし降雪や大風があったなら、ヘリコプターはやめてドローンと赤外線カメラによる人体検索をしたり、少なくともスノーモービルはどんな天候でもどんな地形でも出動できたはずです。  無線方向探査機を備えたスノーモビルの集団と補給物資を備えた中継基地を連携させれば、どんな嵐であろうと1時間と掛からずに隊員も遭難者も回収できたでしょう。  当時現場の天候は降りやんだ状態、大風の状態どちらだったのでしょう。 大風なら、スノーモービルで捜索すべきでしょう。  大風でもスノーモービルを出動させて助け出すべきでしょう。(問4スノーモービル救助隊の存非と全国展開方法の存非)  そしていまだに何の反省の声も聞こえてこない、惜しむ声がただの一つも聞こえてこないのは、日本の国民性が劣化しているとしか思えません。  信じるに足る、そして助けを頼るに足る救助組織も政治力も存在していないようです。(問5 亡くなったふたりを惜しむあなたの感想) (問6 指揮者の更迭処分の有無、指揮法教育の有無)

  • 激増する在日中国人とその影響について

     先日、新聞を読んで驚いたのですが、近年、在日中国人が激増しており、現在、60万人もいるとのことでした。在日韓国・朝鮮人の数を超えるのも時間の問題だそうです。驚くべきことに、既に、東京都では100人に一人が中国人とのこと。(在日韓国・朝鮮人の数は減少しているようです。)在日中国人は、現在も増加の一途たどっているとのことなので、このまま行けば青天井で増え続けるのではないでしょうか。来日してからは帰国することなく、日本に定住する人が多いと聞きましたので、このままいけば、ひょっとしたら日本の全人口の5%以上が中国人ってこともあり得るのでは?  どうして彼らはたくさん日本に来るのでしょうか。やっぱり、日本は彼らにとって住みよい国なのでしょうね。しかし、このまま増え続けることには不安も感じます。在日中国人の大幅な増加は、日本の伝統文化や習慣にもいろんな影響を与えるかもしれませんし、日本人との間に軋轢が生じるかもしれません。最近、中国関係の本を読んでいると、在日中国人の中には中国政府の意向を受けて対日工作活動をする人もいるとのこと。一説には、工作活動はかなりの成果を上げており、政財界人の中には中国政府に籠絡されている人もいるそうです。  日本は、中国とは領土問題と台湾問題を抱えているので、在日中国人がどのような反応を見せるのか、日本の行く末を考えると心配がないといえばウソになります。  今後も、在日中国人は青天井で増え続けるのでしょうか?また、増え続けた場合、どのような影響があるのでしょうか?

  • 日本の音楽家、もっと日本語を大事にしたらどないや?

     わいはほんまそー思うんやわ、なぁ、あんたらはそう思わんんお?、なぁ、だってなぁ、英語圏の音楽のものまねやん、あんたらがやっとること、全部なぁ、たとえばドラムの強弱でリズム刻んでやで、コードとベースつけて、メロくっつけて、それに日本語のしたら終わりやん、基本はなぁ、そんなんほんまに日本語におうとんか?、ってわいはなぁ、思うんやけど、ちゃうか?、だってなぁ、日本語ってなぁ、強弱アクセントちゃうやんかぁ、英語やったらなぁ、「I love the dog」ってなぁ、単語単位で、三か四の音でのせれよるやん、ほんで、theとか、音の弱い部分と、dogみたいに強い音があるやんかぁ、せやからなぁ、ドラムの強弱で拍節を刻んで、そんなかで強弱と対応するようにシンコベーションしたりすんのも合理的やん、、けどなぁ、日本語は強弱ないやん、さっきの言葉ゆうたら、「わたしはいぬが すきである」みたいなさぁ、文節によって区切りがあってさぁ、構成する音は十二もあるやんかぁ、こういう言語をさぁ、無理やり英語の様式でやろうとしてさぁ、のるわけないやんっていう、なんでなん?、独創性、なさすぎやで、ってわいは思うんや、非合理的なんを、無理やりねじまげてのせたとこでさぁ、無理しとるから歌詞が自由につくれんで、変に抽象的で文法的におかしなるし、内容もうすっぺらなるんちゃうんけ?、って思うねんけど、どない?  ようさぁ、日本語は同じこというのにも時間かこうて、速いテンポの音楽におうてへんとかゆうけどさぁ、それは英語の定まった拍節とテンポにあわしてなぁ、英語的な旋律にのせようとしとるやつらがほざく戯言やん、伝統音楽を勉強したらさぁ、七五調で意味を凝縮したりさぁ、テンポに加速度を持たして拍節無視で一息で歌い上げるような歌唱法や語りがなぁ、あるわけやん、そういうのなぁ、ろくにしらんとようゆうなって思うねん、ほんでなぁ、日本語は英語とちごて音韻をつけれへんとかいうやんかぁ、そんなん同音異義語が名詞や動詞に多いねんから当たり前やんっていうなぁ、そんかわり掛詞の文化があってなぁ、そういうんが発達したのになぁ、それを現代でも挑戦しようっていう気概がまるでないやんかぁ、日本語に合わせた様式をなぁ、生み出す創造性がないだけなんを、言い訳して、英語のかっこよさをそのまままねしよなんてなぁ、めっちゃださいやん、ほんまむちゃくちゃださい思うねん、英語かてなぁ、昔は歌に向かん言語いわれとったんをなぁ、いろいろ工夫して今のロックがあんのにやでぇ、そういう努力をせんやつらがなぁ、JAPANESEROCKとかゆうとるんはなぁ、はっきりゆうてみっともないで、って思うねんけど、どないや?  大体なぁ、あんたら日本の伝統音楽なんもしらんやんかぁ、江戸以前の曲とか作曲家教えてって外人にいわれたらなぁ、何もこたえられへんやん、外人と同じくらい日本の音楽しらんねんからなぁ、かっこうつけとらんとなぁ、日本の伝統音楽をまなんでやでぇ、ほんまに日本語にあう音楽様式をつくりあげぇおもうねん、いつまでもなぁ、アメリカイギリスの真似してやでぇ、○○ROCKやのJPOPやのゆうとるんはなぁ、日本人も英語人も馬鹿にしとんのやでぇ、ほんまになぁ、百年後もおんなじようになぁ、日本語でも英語でもないちんみょうな造語でなぁ、サビうとうてなぁ、いのなかのかえるやっとるつもりなんかぁって思うねんけどなぁ、そもそもなぁ、日本語でロックなんて無理なんや、そこにまずきづき、って感じやわ、君らはどない思うねん、結局なぁ、戦後日本人はなぁ、未だに「日本語でもできる」音楽は確立できてもなぁ、「日本語やからこそできる」音楽はこしらえてへんのや、なぁ、あんたらがそれをかえていかなあかんおもうねんけど、どないや?

  • まえばし赤城山ヒルクライムの参考タイム?

    まえばし赤城山ヒルクライムの参考タイム? 皆様こんにちは。 ロード(自転車)乗りの方々にお聞きしたいのですが、 当方、本格的なロードに乗り始めて一年のビギナーローディです。 今年(2013年度)の、まえばし赤城山ヒルクライムに参戦する予定なのですが、 初参戦のうえ、赤城山まで遠く、試走もままならない状況です。 そこで、赤城ヒルの参考タイムを御指示して頂く質問させていただきました。 ちなみに、僕の過去に参戦したヒルクライムの参考タイムは、 ・日本の蔵王ヒルクライムエコ2013     2:00:00 ・きたかみ夏油高原ヒルクライム2013   1:03:00 でした。 勿論、天候やコンディション等によりタイムは大きく左右される事は承知してます。 『まぁ、蔵王2時間、夏油1時間なら、赤城の目標タイムはこんなもんかなぁ~』 位のアドバイスを頂けたら幸いでございます。 よろしくお願いします。