• ベストアンサー

訳の訂正してください

英語にしたいですがうまくできませんおしえてください 「今日CD屋に何かアルバムを買いに行くんだけど、君の今のお気に入りのアルバムや曲はなに?おすすめおしえて」といいたいです。正しい英語をおしえてください I'm going to CD shop to buy something album today. what is your favorite album or songs? tell me your recomments.

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

"I'm going to a CD store to buy some albums. What are your favorite albums or songs right now? What do you recommend?" 「おすすめ教えて」を直訳すると "Tell me what you recommend" になりますが、大抵 "what do you recommend?" (何がお勧め?)の方がよく使われます。(少なくともアメリカでは。)

jtichan
質問者

お礼

what do you recommendですね、とても勉強になりました。ありがとういございました

その他の回答 (1)

  • FurbyS_OK
  • ベストアンサー率29% (52/178)
回答No.1

質問者の英語を元に、添削するとすると I am going to a CD shop to buy some albums from now (or this afternoon). What are your favourite albums or songs? Tel me what you recommend. となると思います。  I'm going to a CD shop to check out some albums. Tell me, what are your favs? とか言うと より自然な英語に近い感じですが。。。   fav === favourites

jtichan
質問者

お礼

どうもありがとうございました。とても参考になりました。

関連するQ&A

  • ペンパルからのメール...解釈出来ません!!!

    「Oh!! lets do snail mail^0^!! you know my address right? I'll keep your address!! I'll buy you something but it's not going to be big!!! anyways! I'll mail you!! you just tell me when your going to send mail okay? I'm looking forward to your mail as well!!」 文通しよう!!ってなったときのメールなんですけど…。 この方はどういう形式?で文通したいかいまいちよくわかりません↓誰かお願いします!!!

  • なぜ "for"が必要でないのか?

    “あなたは、お母さんに何を買うつもりですか?”という文を英文にするという問題で、答えは“What are you going to buy your mother?" となっていました。この場合“What are you going to buy for your mother?"にならない理由を教えていただきたいのですが。基本文で考えると、“I am going to buy my mother ~~~~~."だからでしょうか?“I am going to buy ~~~~~for my mother.で考えない方が良いのでしょうか?よろしくお願いします。

  • theと訳なんですが・・・

    1,Thank you for your advice. あなたのアドバイスをありがとう 2,Thank you for your kindness to buy the CD for me. 私のためにCDを買ってきてくれてありがとう (相手の親切とCDにお礼をいってますか?) 3,Thank you for the CD. CDをありがとう (CDに主がおかれてる?) 1,なんですが、Thank you for the adviceと、 してもいいですか? お願いします

  • お勧め?お気に入り?教えてください、の英訳

    あなたがおすすめのバンド(あなたの国で)を教えてください。 という場合 Please tell me what is your favorite band in your country? で伝わりますか? お勧めという表現(What is your recommend in your country?)の方が本来の意味に近いでしょうか? 詳しい方いらっしゃいましたら教えてください。

  • 急遽!教えてー!

    Hello, everyone. I'm muwa. Today I'm going to show you my favorite words. Do you know this? These are my favorite words They mean "Everything has an end" in Engli sh. When I was listenning to music, I came across these words. It was part of the lyrics. The words were said by SEKAINOOWARI. I was moved by them. At the beginning of something, something ends. At the ending of something, something begins. For me, these words are nicer than any others. Thank you for listenning. これを発音よく読みたいです! カタカナで本当の英語の発音でかいてほしいです! お願いします!

  • let's see............. この英文わかりません訳の修正をお願いします。

    海外の人とのやり取りなんですが、この訳を教えてください。自分でも訳して見ました。修正等よろしくお願いします。()内に質問や疑問を書きました、それぞれ分かる方いらっしゃいましたらお願いします。 Lets see what type of music and sing well i love R&B but sometimes i get into soul music too. I also write hip-hop songs too but R&B is my favorite. Your learning English on your own omoushiroi desu ne. Japanese is soooo hard.lol Well you english is very good by the way. You said you wanted to know more about me? What would u like to know? Anything in particular or just general. Hope to here from you soon. しょっぱなですがlets seeというのがよく分かりません、どんな種類の音楽?私はR&Bが好きだけど時々ソウルににも聞き入る??よ。私はhiphopの曲も書くんだ、でもR&Bがお気に入りだ。 あなたの学んでる英語・・・・??(私の英語がおかしいということでしょうか・・・) 日本語はかなり難しい(大変?)lol あなた英語とてもいいよ(by the wayの訳し方がいまいちその時によって分かりません) あなたは私のことを知りたいといったけど、どんなことをしりたいの? 変わった質問でも普通のことでも何でも。(justがあるということは平凡なというかただの、普通のとういうことを強調しているのですよね?というと、この変わった質問というものが特別変わった質問 というように感じてしまったのですが、どうなんでしょうか・・・あと、particularとは変な質問、たとえばシモねたのような内容という意味あいなんでしょうか?・・・すみませんが教えてください)

  • 英文あってるでしょうか??

    私の人生は人生は今日私がやることによって決まる How my life is going to be will be decided by something I 'm going to do today. もし全然違っていれば、訂正していただけるとありがたいです!

  • 英語おしえてーー!

    今中3なんですけど、英語で先生のスピーチやらないといけないんですけど! 教えてください!! 紹介記事にするんですけどいいですか? why is your favorite actor? 好きな俳優は誰ですか? 答 I like sato ryuta. What is your favorite food? 答 I like ice cream. Hava you ever been to foreign country? 答 I went to USA. What is your favorite color? 答 I like Black. Do you like students in togami? 答 Yes.I do. What is your favorite ward? 答 I like Nasebanaru. 以上なんですが、これを紹介記事にして欲しいです! 始まりは Hallo,everyone. Im going to introduce Ms ○○ to you. 中心部分 8行あるんですけどこの部分だけさっきの答え質問文をまとめてやってください!(この順番で) よろしくお願いします!

  • 訳をお願いします。

    アメリカの友達からのメールで Okay, so, I've you had to pick your 5 most favorite things. What would they be? と来たんですが、 I've you had to の意味が分からず困っています。 どなたか分かる方、教えていただけますか。 お願いします。

  • What special today

    Tell me what special today