• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:金瓶梅)

金瓶梅の購入について、読みやすさと原作忠実度を比較

このQ&Aのポイント
  • 金瓶梅の上下が徳間書店から出版されていますが、上下で終わっているためか、相当略されている可能性があります。重要な部分は書かれているかもしれませんが、詳細な情報は不足しているかもしれません。
  • 金瓶梅は平凡社から上・中・下の3巻で出版されています。この版では小野忍と千田九一が翻訳を担当しています。
  • 金瓶梅全10巻は岩波書店から出版されており、小野忍と千田九一が翻訳を手掛けています。この版は岩波文庫として発売されています。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • LN-TF
  • ベストアンサー率53% (320/596)
回答No.1

現在手に入る、「金瓶梅」の訳書は岩波文庫本だけでしょう。 平凡社本と岩波文庫本とは、岩波文庫本に序が新しく訳し加えられた事以外は殆ど同じ内容です。いわゆる「詞話本」の「全訳」とされるもので現行本は小野、千田訳だけです。平凡社本に訂正を加えて岩波文庫に入れたと云う意味の事を小野教授が書いています。(当時千田教授は既に故人、小野教授もその後物故) 実はこれ以外に絶版になって久しいのですが講談社から別訳が出ていました。(全4冊)彼我比べてみると微妙に違う部分や岩波文庫版(従って平凡社版)が訳述を避けて原文の儘にしている部分を訳すなど違いがあります。元々「金瓶梅」は淫書と云うイメーヂが強いのであまり猥褻と訳者が考えた処は原文の儘にしたのでしょう。 御求めになるのならば、上記では岩波文庫本でしょう。 なお、訳書の量を見比べれば徳間文庫本は全訳ではない事は明らかです。土屋英明編訳とある通り編集ものです。但し、上記の原文の儘の処を訳出したと云うのが売り文句です。

noname#85272
質問者

お礼

大変わかりやすく有難うございました。 平凡と岩波の違いはそういうことだったのですね。 同じ人が訳してるのが不思議でしたので。 講談社のも見てみたいような…基本のストーリーは一緒ですものね。 有難うございました!大変参考になりました!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 西遊記の原作でお勧めを教えてください。

    ケーブルテレビで故夏目雅子さん主演の西遊記を観て、あまりの凛々しさ美しさにすっかり魅了されてしまいました。 原作を読んでみたくなり、早速検索をかけてみたのですが、訳者も出版社も多く、どれを選べば良いのか分かりません。 過去のQ&Aを読んだところ、 ・ダイジェスト版『教養文庫/「完訳 西遊記」/村上知行訳』 ・完訳『平凡社/中国古典文学大系  『西遊記』/太田辰夫訳』 ・お勧め『岩波文庫/『西遊記』全10巻/小野忍・中野美代子訳』 の三点が上げられていたのですが、原作はかなり宗教色の濃い内容のようなので、初心者がまずはじめに読むのなら、ダイジェスト版から入った方が躓かずに済むでしょうか? 教えていただけると嬉しいです。 他にお勧めのものがありましたら、合わせて教えていただけると嬉しいです。

  • 岩波文庫の絶版本

    絶版になった 岩波文庫 関根 正雄 訳 「イザヤ書」上 下を探しています。 岩波書店のHPから検索すると1961年3月に発行されているようですがここ10年くらい古本屋を探し回ったりネットで古本屋さんなどを探していますが在庫切れ等で入手できません。 価格次第ですが できれば購入したいと思っています。 入手方法などアドバイスいただければ感謝です。

  • 宮崎あおい主演映画「初恋」の原作について

    最近、宮崎あおいさん主演の映画で「初恋」というのがありますが、この原作を読まれた方に質問です。 これって、三億円事件のことを題材にしているようですが、私は昔、同じような本を読んだことがあって、もしかして改題して加筆・修正して小説仕立てにしたものなのかな?と思ったりしました。 その本は「真犯人―「三億円事件」31年目の真実」という本で、著者は風間薫という女性だったと思います。徳間書店から1999年に出版されています。 昔から「三億円事件の真相」みたいな本はたくさんあって、その何冊かを読んでいるので、内容的にはあまり覚えていないのですが、犯行グループ内に女性がいた、ということが記憶に残っていて、今回の「初恋」と同じ?と思ったわけです。 中原みすずさんの「初恋」と風間薫さんの「真犯人―「三億円事件」31年目の真実」との関係をご存知の方、(無関係かも知れませんが)何か情報がありましたら、教えてください。よろしくお願いします。

  • 教えてください(長文)…その2恋愛

    この会社に3年間付き合ってきた人と同期で転職しました。私は前の投稿のようにほぼ毎日つらい会社生活を送っていますが、相方はどうも世渡り上手なタイプみたいです。いつも余裕ありそうで上の人間からきつく叱られたことを見たことがありません。相方は私が落ち込んだ時に励ましてくれていたが、会社での毒怒鳴りを受けたことのない人間が私の落ち込みなど実感沸かないらしいです。それに社長は皆の前で大声をあげるので、私の無知なプライドと女の甘えでしょうが、なんとなく面目なく感じて、特に何でも上手にかわせるこの年下の相方に、引け目というかマイナスな感情が生じてきています。この一年間あまり、社長やその2人の先輩に大声で言われるたびますます自信をなくし、ますます相方に引け目を感じ同等にいられないような気がしてきました。相方と一緒にいると、自分ができの悪い人間のように思えてたまらなく、だんだん普通に相方と接せなくなってきました。小さいことで怒ったり喧嘩したりすることが多く、最近は感情的になり怒りっぽくて冷たく当たったりするようになりました。自分が冷静になった時に、こんな私じゃ相手がかわいそうと思って、客観的に考えてこの間相方に別れを自ら言い渡しました。  相方とは多分同じ会社にいる以上、気持ちが同等になれない以上、今までのように付き合いは無理のような気がします。嫌いになったわけではないですが、私のアンバランスな気持ちが収まりません。会社でも割り切って同僚として普通に接したいと思っていますが、なかなか大人になれない私にとっては難しい課題です。なにか良きアドバイスありませんか?正直、こんなんで良かったかどうか私もわかりません。しかし心の葛藤と矛盾が…  長文の愚痴で大変失礼しました。ご意見をお聞かせできたら有りがたく…迷いがいつまでも続いていて…よろしくお願いします。

  • 個人誌と海外の版権について

    79年に出版された、アメリカのタロットカードの解説書を、日本語訳にしようかと考えています。内容は、直訳というよりも訳著に近いです。 自費出版しようと考えたのですが、ここに来て問題が発生しました。 1.翻訳権と画像使用権は、一般的に個人は取得できない。 2.小さい出版社は手続きが面倒だから、自費出版をいやがる。 3.大きな出版社は、翻訳権はとれるとの返答。しかし無名のライターの本は売れないので、うけつけらえないとの答えです。 4.法律の専門家に相談して、「絵をみたイメージで感じたことを書くということなら、翻訳権はいらないだろうか?」 と聞きましたら、「それは知的財産の侵害にあたるので、犯罪。裁判で莫大な金額を請求される」と、非難されました。 5.原作者はキリスト教徒なので、東洋の文化の誤った認識が多い。一つ一つ修正していったら、半分以上オリジナルの文章になりました。これも、「知的財産侵害 原作者人格侵害」の犯罪だといわれました。 一般書店にださずISBNコードも取らず、コミケや占いの本の専門店、または自分のブログで細々と販売する場合でも、やはり翻訳権をとらないといけないのでしょうか?  あちらこちらに相談したり、出版元への仲介をお願いしても「迷惑!」といわれたり、犯罪者とよばれたりで、気持ちが萎えてしまいました。

  • モーターを一定の回転で停止させ、逆回転させるには?

    ヒーローのヘルメットを自作しているのですが、デザイン上バイザーのような部品が付いており、それを上下させたいと考えています(目の位置からおでこへ) 目の位置は重力で下に降りているのですが、上に上げた状態で固定が出来ません。出来ればこれを上下で固定出来るようにし、さらに電動で動かせたら良いなと考えております。 質問タイトルはモーターですが、外部からのリモコン操作と言うよりもヘルメットに目立たないようにスイッチをつけ動かしたいと思います。 モーター以外でも構いません、何か良い方法、または部品があれば教えてください。 私が現在までに試作した方法 ・空気で上下させる方法(チューブで口から空気を送る。) この方法は上に上がるまでに3回くらい送らないといけなかったので、もっとスムーズに上げたいです。あと、終止口にくわえっぱなしが辛いです。 ・部品の名称がわかりませんがモーターのような形をしていて突起物が出たり入ったりする部品での稼働は試しました。(バイザーの重さ800gを持ち上げるパワーがありませんでした。) 部品を搭載出来るスペースは縦80×横40×奥行き20mmです。これ以上奥行きがあると顔に当たって被れなくなります。 バイザー自体の重さは訳800gです。アルミフレームにアクリル板のサングラスが付いています。 目の位置を0度とし、そこからバイザーを30度ほど上に稼働させたいです。 ギアやテコなどを使えば何とかなりそうですが、私の案では制限スペース内に搭載するのが難しそうです。 ラジコンなどは未経験なので部品なども詳しくありません。 どなたか詳しい方、情報提供宜しくお願い致します。

  • 子供いらない夫婦はどれくらいいらっしゃいますか?

    お互いの生殖機能(?)は健康ですが、子供はいらない男女が20代~30代で結婚するとします。 性行為はお互い相談の上、そんな頻繁でもなく、かといって全くないわけではない回数をします。避妊はします。 でも性行為が続く以上、避妊も100%ではない以上、いつか妊娠する恐れがあるかと思うのですが。 そこらへんどうなのでしょうか? 妊娠したらしたで産むのでしょうか?それとも、子供はいらないとしているのだから、中絶とかしてしまうのでしょうか?でも中絶は母体自体にも影響を受けるので危なそうです…。 一般的に、夫婦間で望まぬ(最初から子供いらないというのをお互い理解済みの上で)妊娠をした場合は、どのような答えを出すのでしょうか? そのような夫婦に対する親族の声はどのようなものなのでしょうか? やはり健康な男女が結婚する以上、「子供いらないとかありえない」と批判ばかりされるでしょうか。 こちらも一つのマイノリティとして、生き辛そうでしょうか。 それならずっと同棲も良いのかもしれませんが、結婚という一区切りを持てた方が良いかなあと、なんとなくですが感じるのは、おかしいでしょうか。そもそも親族も「ずっと同棲するぐらいならいっそ結婚」となり、これもまたうるさそうです。 結婚する理由は「好きだから」というのもあるかと思いますし、恋愛的な意味でも家族愛的な意味でも「一緒にいたい」とかもありそうです。 「それなりに好きなのはそうだけど、一番心配なのが老後だから、子供はいらないけど、相方と一緒に住んで、お互いを支えあいたい」とかもあるかと思います。 また、「結婚したい(しても良い)けど子供はいらない」というような人は、 日本社会において、男女それぞれ、どのくらいいるのでしょうか? 具体的な数値が分からないのはそうですが、感覚的に、想像すると、どれくらいなのか。 主に以上のことについて、回答いただけると幸いです。。。 そのような夫婦についての話をほとんど聞かないので、単純に分かりません。

  • 韓国の労働者は日本の労働者以上に勤務時間が長いのでしょうか?

    友人二人が韓国の労働時間について話をしていたのですがお互いの話が全く違うのでどちらが正しいのか分からないでおります。 友人A曰く「韓国の労働者は日本の労働者以上に労働時間が長いと何かの本に書いてあった。また、実際に訪韓した際にもそのような感じを受けた」と。 友人B曰く、「日本では古来より労働は美徳とみなされてきた、例えば百人一首にある「君がため 春の野に出でて 若菜つむ  わが衣手に 雪は降りつつ」という歌のように身分の高い人でも労働を厭わなかった、だから多くの日本人はサービス残業も含めて会社のために身を粉にして働く。それに対して韓国では古来より労働は美徳とみなされていなかった、例えば「李朝末期に韓国を訪れた西洋人がテニスをしている姿を見て、時の皇帝高宗が、「なんと哀れなることよ、この暑い日に汗を流して体を動かすとは。下人にさせればよいものを・・・・』と言ったというエピソードがある。また、李朝時代の絵画には、むしろの上に横たわって長いキセルを口にくわえた両班が、稲穂を片付けて働く農夫の姿をぼんやり眺めている場面がよく見られる。このように労働を徹底して軽視した指導者たちの導く国のありさまはたやすく想像がつく。 (「韓国人、大反省」 1993年 金容雲 徳間書店 より)」、だから韓国では社会全体が身を粉にして働くという意識はないのではないか?また、韓国は歴史上中国の影響を強く受けており、その行動規範も近いものがある。知り合いで中国に出向経験のある友人の話では、日本の会社でやっていたことと同じ事をさせようと、就業後に社内の掃除を社員にさせようとしたところ「そんなことをしても給料が出るわけでもないのにどうしてやらなければならないのか?」と言われたといっておりました。中国と行動規範が似ている韓国でも同じように考えるのではないか?つまり、日本は世界的に見ても異常に働くのが好きな人たちであるがゆえに、日本以上に労働意欲のある国はそんなにないのではないか?」と。 私はまた、日本人はよく働くという意見はいい意味でも悪い意味でも使われるがよく聞くが、韓国については働くとか働かないとか言う意見は聞いた事がなく全く分かりません。実情はどうなのでしょうか?

  • 地球儀の上下2

     地球儀の上下のことでは、http://okwave.jp/qa5491932.htmlにてお教えを頂き、真にありがとう御座いました。  そこで、athanasiusさんから 「船乗りの間では方角を知る方法では北極星を指標にすることがかなり昔から知られています。  そして大航海時代に発展した世界地図が船乗りに合わせて作られるのは自然な流れかと思われます。  地図を持って北極星の方角を知ろうとするなら北が上の方が都合がいいはずです  また、世界地図を当初から作っていたのは北半球の人々で彼らが言う意味での新世界が南側に探検した結果なわけで  そんな背景が世界地図にある以上、地球儀が北を上にするのは自然な流れかと思われます。」  という説得力のあるお教えを頂きました。  ありがとう御座います。  これも決して否定できないお話です。  そのほかに、地球儀や地図で上が北になってきている事情や理由がありましたら、或いは考えられましたら、どうかお教えを頂きたいのですが、よろしくお願い申しあげます。

  • 上司、先輩に「でも」はダメ?

    職場の先輩に、上司に「でも」という言葉を使うな。なんでもとりあえずは「わかりました」というべきだと言われましたが納得がいきません。 上下関係を重んじる方で、目下の人間の反論にはあからさまに機嫌が悪くなるのでその場では何も言いませんでしたが、府に落ちません。 上司が細かい事情まで全て把握している訳ではないですし、自分が「ですが、この場合はこういう事情がありまして」「自分としてはこちらの進め方がいいかと思いますが駄目ですか」と意見を述べることはおかしいのでしょうか。 こちらの意見を理解してもらった上での最終判断には従っています。(上司にも責任が追及される以上、法的、倫理的問題などよほどのことがないかぎりは納得しなくても従います。) 逆に自分は、後輩に「でもこういう問題がありまして。こちらの方が自分は良いと考えてますがどうですか?」と言われたら「あ、それなら確かにそうかも」という感じで嫌な気持ちにはなりません。 私の考え方は間違っているのでしょうか。

このQ&Aのポイント
  • ヤフーニュースの中絶関連のニュースに関して、コメントが書き込めなくなっています。
  • 書き込むことができたはずのコメントが反映されず、再度書き込むと完全にコメントが書き込めなくなりました。
  • 反映されない理由やタブー視される発言内容や用語があるのか疑問に思っています。
回答を見る