• ベストアンサー

和訳してください

姉が何もわからずに海外のサイトに登録したらしく下記のようなメールが届きました。何かの請求のようなのですが意味がわかりません。 どなたか訳してもらえないでしょうか? This is an automatic email. Please do not reply as this mailbox is not monitored. Dear **** Welcome to the worlds greatest file sharing software website on the internet and thank you for your purchase! Please print out this page for your records. Login information To begin enjoying your membership, please go to http://www.latestdownloads.net/members.html You will need to enter this information to access the members area: Username: *** Password: *** Note: You will find your additional upgrade software in our member’s area under the 'bonus software' section. Billing information Order ID #: 168735090427024923780 Membership type:1 Year Full & Unlimited Access for a total of 23.88 $ USD Pro Version for a total of 9.95 $ USD NetSpyProtector Option - Protect yourself from malware for a total of 14.88 $ USD Grand total: 48.71 $ USD NOTE: This transaction will appear on your next credit card statement as SOFT-NET-DLD.COM Sincerely, Customer Support このような内容です。カードの登録もしたようなのですがどうなるのでしょうか?よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • precog
  • ベストアンサー率22% (966/4314)
回答No.4

ファイルシェアで金を取るサイトがまともだとは思えませんけど、運営が誠実だとして、今どういう契約になっているのかは会員ページなどからわかりませんか? まともなサービスならきちんと表示されるものですけどね。会員ページに行くとさらにはめられるかもしれませんけど、既にクレジットを登録してしまってるなら見たほうがいいと思うけど。 回答に貼り付けられた英文では、複数の契約形態があると書かれているので、結論はわかりません。 >自動更新されてしまうのでしょうか? 一年契約なら恐らくそうでしょうとしかいいようがないです。詳しくは会員情報か、契約条項を見てください。 >退会の手続きなどはお解かりになりませんか? 貼り付けられた英文には書かれてません。

bagbag1003
質問者

お礼

ありがとうございました。

その他の回答 (3)

noname#107040
noname#107040
回答No.3

2です。リンク間違えました。 http://www.excite.co.jp/world/english/

bagbag1003
質問者

お礼

ありがとうございます でも結局毎年払わなければならないのかは、わかりませんでした。

noname#107040
noname#107040
回答No.2

あなたの会員資格は7日間の満足保証で支持されます。 インターネットUnlimited Downloadsのファイルを共有する何百万人ものユーザを、現在、Signupして、加わってください! これは1ダウンロードあたりの別途費用がなければ均一料金です。 39.95 29.95、現在だけのOnlyの26.88ドルの生涯FullとUnlimited Access! (最も良い提示!) 2 ほんの0.99ドル/月のための何年ものFull&Unlimited Access(40%以上を節約します) 1 ほんの1.99ドル/月のための年FullとUnlimited Access Year Download Protection(自由なUpdatesとニューリリース1.29/月)がCodec Pro Packを得るBlazing Fast Downloads+1を得てください--DVD Qualityであなたがダウンロードする映画、ビデオを見てください-- 9.95ドルだけ Http://whoinside.blog3.fc2.com/blog-entry-438.html こちらにコピペして色々翻訳して下さい。

bagbag1003
質問者

お礼

ありがとうございます。試してみます。

  • precog
  • ベストアンサー率22% (966/4314)
回答No.1

要点だけ。 >Welcome to the worlds greatest file sharing software website on the internet and thank you for your purchase! ようこそ、世界で最も偉大なファイル共有ソフトのウェブサイトに、そしてお買い上げいただきありがとうございます。 >To begin enjoying your membership, please go to ​>http://www.latestdownloads.net/members.html​ あなたのメンバーシップを楽しむため、以下に行って下さい。 >You will need to enter this information to access the members area: アクセスには以下の情報が必要です。 >Note: You will find your additional upgrade software in our >member’s area under the 'bonus software' section. あなたは、追加のアップグレードソフトをメンバーエリアで見つけられます。 >Billing information >Order ID #: 168735090427024923780 >Membership type:1 Year Full & Unlimited Access for a total of >23.88 $ USD >Pro Version for a total of 9.95 $ USD >NetSpyProtector Option - Protect yourself from malware for a total of 14.88 $ USD >Grand total: 48.71 $ USD イマイチわかんないけど、合計で$48.71が請求されるということのようですね。 >このような内容です。カードの登録もしたようなのですがどうなるのでしょうか?よろしくお願いします。 請求されて、お金を払うということだと思います。1年契約とあるので、キャンセルしないと毎年取られるようです。

bagbag1003
質問者

お礼

ありがとうございます。 そのホームページの中に契約形態と思われる所を見つけたのですが Your membership is backed by a 7 day satisfaction guarantee. Signup Now and join the millions of users that share files on the internet Unlimited Downloads! This is a flat fee with no additional costs per download. Lifetime Full & Unlimited Access for only 39.95 29.95 - Now Only $26.88!!! (best offer!) 2 Years Full & Unlimited Access for only $0.99/Month (save over 40%) 1 Year Full & Unlimited Access for only $1.99/Month Get Blazing Fast Downloads + 1 Year Download Protection (Free Updates & New releases 1.29/month) Get the Codec Pro Pack - View in DVD Quality the movies and videos you download - Only $9.95 と記されているのですが自動更新されてしまうのでしょうか?退会の手続きなどはお解かりになりませんか?

関連するQ&A

  • よくわからずに海外サイトへ登録!!!助けてください!!

    なにを思ったか、叔父が以下の海外サイトに何のサイトかもわからずユーザ登録してしまいました。 http://www.latestdownloads.net/members.html クレジットカード情報も入力してしまったらしく、なんか危なそうなので解約させたいのですが仕方がわかりません。 私、英語にうといので理解ができない状態です。 登録したら下記のようなメールが届いて、指定されたURLに行きメール記載されていたユーザネームとパスワードを入力するとメンバーのページにいけるのですが、解約の仕方はわかりませんでした;; Login information To begin enjoying your membership, please go to http://www.latestdownloads.net/members.html You will need to enter this information to access the members area: Username: mxxxxx Password: uxxxxxx Note: You will find your additional upgrade software in our member’s area under the 'bonus software' section. Billing information Order ID #: 163353090425164400623 Membership type:1 Year Full & Unlimited Access for a total of 23.88 $ USD NetSpyProtector Option - Protect yourself from malware for a total of 14.88 $ USD Grand total: 38.76 $ USD またこれはもう既に38.76 $徴収されたということなのでしょうか? そもそもこのサイトは何をするための登録サイトなのでしょうか? やはり危ないサイトなのでしょうか? とにかく有害であるようなら一刻も早く解約したいです。 本当に焦っております。 どなたかお助けください。お願いします。

  • MacUpdateのDesktop memberを解除したい

    MacUpdateでソフトウェアを購入するのにユーザ登録をしたら自動的にDesktop memberになっていました。 英語がどうにもややこして7日間放置しておくと自動でフリーメンバーになるのか、 それともこのままのDesktop memberでいたければ7日間放置して請求を待てと書いているのか判りません。 http://www.macupdate.com/my-payments.php のページで 「Please note: If you just recently became a MacUpdate member and have not purchased a membership, your account will be marked as a Desktop account at $39.95. This will last for 7 days and is part of our free trial-rest assured that you have not, and will not, be automatically billed unless you elect to continue the membership.」 とあります。 画面右下にキャンセルボタンがあり 「Cancel your Desktop Membership Cancel You will continue to enjoy the benefits you have paid for until they expire.」 とあるのですが、画面を進めて 「Cancel Your Desktop Membership Your Desktop Membership is scheduled to expire on Dec 17, 2008. Click CONFIRM only if you do not want to automatically extend your Desktop Membership after that date. You will continue to enjoy all the benefits of your Desktop Membership until then, after which your account will change to a Free Membership.」 CONFIRMをクリックしましたが全く変化がありません。 これは放置していればいいのでしょうか? それとも他に手続きが必要なのでしょうか? 教えてください。

    • ベストアンサー
    • Mac
  • 和訳してください。自動更新されてしまうのかがわかりません

    TERMS OF USE FOR Members-Area.org SERVICES User Agreement This is a one-time charge only and you will never be re-billed. For example, a one year membership to the Service will be billed in a one time charge representing the monthly membership rate times 12 months. The amount charged to you is based on your choice of package and charged to the account of your choice. Purchase is done securely through our authorized sales processing agent. Your information will be transmitted through Secure Socket Layer (SSL) software to ensure your information is private. Your membership is 100% guaranteed with a 15 day money back policy. You will receive unlimited access to our support resources, unlimited downloads of all programs located within our site and unlimited technical support contact with our staff. We do not represent or endorse the accuracy or reliability of any software, programs, advice, opinion, statement or other information displayed, uploaded or distributed through the service by GamesMembersArea.com, our partners or any user of the service or any other person or entity. You acknowledge that any reliance upon any such opinion, download, advice, statement or information shall be at your sole risk. Your continued use of the service now, or following the posting of notice of any changes in this Agreement, will constitute a binding acceptance by you of this Agreement, or any subsequent modifications. Right to Use Your right to use the Service is subject to any limitations, conditions and restrictions established by us from time to time, in our sole discretion. We may alter, suspend or discontinue any aspect of the Service at any time, including the availability of any Service feature, database or content. We may also impose limits on certain features and aspects of the Service or restrict your access to parts or all of the Service without notice or liability. For the protection of our shoppers, it is our policy to not sell to minors. If you are under the legal age of majority and wish to purchase from our online site, please have a parent or legal guardian make the purchase for you. You represent, warrant and covenant that you are at least 18 years old. Legal use of the service It will be your responsibility to use the products provided through the Service in a legal manner, respecting all laws including copyright infringement laws and any other law applicable to your use of the service. DBC Ventures declines all responsibility related to your use of the software and services provided. Membership fees and charges THE PURCHASE OF A MEMBERSHIP is NON-REFUNDABLE. After your evaluation period of 15 days, even if you are no longer using the service, you may not request a refund of the total or partial amount of your membership. Should you want a refund for any reason and are within your evaluation period, you may request it by contacting customer service on this link. We reserve the right to charge processing fees for any refund requested over the allocated trial period. You agree to pay or have paid all fees and charges incurred in connection with your membership with the service (including any applicable taxes) at the rates in effect when the charges were incurred. All fees and charges are nonrefundable. We may change the fees and charges in effect for using the service and may conduct changes on the site from time to time. You also are responsible for any fees or charges incurred to access the service through an Internet access provider or other third party service, including but not limited to telephone charges. YOU, AND NOT WE, ARE RESPONSIBLE FOR PAYING ANY AMOUNTS BILLED TO YOUR CREDIT CARD BY A THIRD PARTY, WHICH WERE NOT AUTHORIZED BY YOU.

  • 和訳お願いします。

    はじめまして。簡単な英文だと思いますが、和訳お願いします。 Your current membership expires on 12/02/2006. To renew your membership, and extend it through 12/02/2007, please complete this process.

  • 英文の和訳をお願いいたします。

    To save us both a lot of time and trouble I will pay the shipping to return the razor to you and ask for a refund of $410USD to my Paypal account. You can keep the other $54USD to cover your time for shipping and handling.

  • 和訳をお願いします。

    海外のHPからサッカーチケットの購入を考えています。 以下のような英語の文面があるのですが、いまひとつ 和訳ができません…。 長文のためお手数をお掛けしますが、 宜しくお願いします。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ Advance ticket sales for this Champions League final phase first knockout round match commence on 4 February for members that do not have a season ticket. Each member will be able to buy a maximum of two tickets. The seats will be available at a price of $73 and members will be able to claim a five per cent discount on their first ticket. This application for tickets can be made by non-season ticket holding club members. Depending on the number of seat the club sell, the Free Seat process will be available. Conditions for sale of tickets for games at the Camp Nou to members and general public Members The start of the season sees the opening of an exclusive period of ticket sales for members. During this period, sales will be restricted to members without season tickets. They also get a 5% discount on the price.. For this game, a maximum of two tickets will be sold per person, club member or general public. Ticket availability Further ticket sale periods are dependent upon the availability of tickets freed up through the Seient Lliure service and members and the general public will be informed of this in due course. ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

  • 和訳していただきたいのですが・・・・

    スパムメールのサイトの文なのですが、なんとなく上手く訳せないんです。よろしくお願いします。 How did SpamCop track this to my address? This will show you a detailed accounting of what led SpamCop to notify you about this spam. If SpamCop is notifying the wrong party, you can tell from this page where the wrong information came from. Often, incorrect information comes from your own DNS servers. How can I access advanced options for ISPs? This will give you a chance to create a passworded ISP account with SpamCop. Once received, this password will give you access to some advanced features.

  • 和訳お願いします!

    日本在住でアメリカのサイトからインターネットショッピングしましたが、 注文確定後、このようなメールが送られてきました。支払い方法はクレジットカードです。 To help us ensure your security, we need to some additional verification before your order processes. Please take a minute to review this procedure; it should be smooth sailing from there. We have charged your credit card a random amount less than $3 USD. All you need to do is confirm this amount for us, and we’ll refund the small charge and ship your order. 1.Contact your bank or credit card company. 2.Find the exact amount charged by Backcountry.com 3.Click here to enter the charge amount. 4.When you enter the correct amount, we will refund your card and ship your order. You only have five (5) business days to verify your order, so please call your bank or credit card company right away. If you do not verify the order within those five days, your card will be refunded and your order will unfortunately be cancelled. Just one more note: International shipments may be subject to tariffs, duties, Value Added Tax (VAT), or other government fees. These costs are your responsibility. They are not included in the shipping charges. The shipping company (UPS) will charge custom fees. Contact your local customs office for more information. で、3をクリックしたら To help us ensure your security, please verify the random small amount we've charged to your credit card. This amount is $3 USD or less. Don't worry - you will be refunded the full amount. In order to verify this charge, please contact your financial institution and obtain its exact amount. Once you've gathered this information, enter it in the field below. If the amount you enter is correct, the small amount will be refunded, and we'll get your order out the door as fast as we can. If the amount you enter is incorrect, you may reconfirm the charge amount, and give it another shot. というページに飛び、金額を入力する欄が出ました。 助けてください。

  • 至急和訳お願いします(;_;)!!!!!

    大体の内容は分かるのですが、お金が動く話なのでちゃんと内容を理解したいです! 英語に堪能な方のお力を貸してください!!! ----------------- Dear Friend, Thanks for your mail,i am glad to read from you and i thank you very much for your kind responds and your understandings to me over these dealings. I got your mail and i understand your points. I will like you to quick with your search and make try all your possible best to get me the items. I need 10 sets and i shall be going out for an Additional payment of the sum of $25,000.00USD to your Previous cash for the Wrist Watch and your total money will be the sum of $26,700.00USD. I hope you understand my Points and i will be glad if you can get me the cameras these week or next. Thanks.. ---------------------- 上記の内容です。 長文ですが、どなたか宜しくお願いしますm(_ _)m

  • どなたか和訳お願いします!

    Dear Sir, Please note that due to score discrepancy all of the wagers on the game between Zhejiang Guangsha vs. Fujian SBS Xunxin have been left pending again, your wager too. As stated several times before, when our Grading department receives the confirmation of the score your wager, and all other wagers on this game will be graded. Please use the My Account - Review Account menu option. The available information includes pending wagers, graded wagers and non-wagering transactions. Once you select the type of transaction you wish to review, select the time frame option. For wagers, detailed information is available for your review. We appreciate your patience.