• ベストアンサー

サンスクリット語(梵語)で何と言いますか?

HPを作成しようと思っているのですが、ページ名を「海」にしようと思っています。 ただ、「海」だけでは、ひねりが無いように思えて、サンスクリット語で表示しようと思っています。 そこで、質問します。 海はサンスクリット語(梵語)では、どう言うのでしょうか? PCで、サンスクリット語を表示するにあたって、お勧めのフォントはありますか? できればフリーフォントが良いのですが・・・。 宜しくお願いします。

  • ougen
  • お礼率92% (114/123)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • neil_2112
  • ベストアンサー率73% (196/268)
回答No.2

>「サンドラ」と言う発音に似ていますが 私にはあまり似ているように思えませんが。 先に回答した梵語サーガラは、本来「探す」「探し出す」というニュアンスを持ったsagaという語幹からできた言葉です。「探す」という意味が場所を表す語に用いられると、「広大な場所」のニュアンスから転じて「海」「大海」という意味となるわけです。 sagaのこの語感は梵語と共通するインド・ヨーロッパ語族に多少残されていて、例えば英語のsagaciousという言葉が「賢い」つまり「(何かを探し出す)嗅覚にすぐれている」という意味を持つ事に通じています。 一方で名前のサンドラ(Sandra)の方ですが、これは全く別の発生を持つ言葉です。もともとAlexandraを縮めた愛称が一般化したものだと思いますが、男性形ならAlexanderで、その語源はギリシャ語のアレクサンドロス、つまり「防衛する男」という意味に行きつきます。 梵語にも共通しますが、aleq-という音を持つインド・ヨーロッパ語族の接頭辞には「守る、内に保つ」という語感があるのです。 ギリシャ語も梵語もともに6~7千年も遡ればもともとはインド・ヨーロッパ祖語に源流があるのでしょうが、このようなニュアンスや成り立ちの違いから見れば、まず間違いなく両者の語源は別のものだと考えるべきです。

ougen
質問者

お礼

度々、アドバイス有難うございます。 とても分かりやすく、詳しい説明で、すごく助かりました。 本当に有難うございました。 私が「サンドラ」で疑問を感じていたのには理由があって、 ネットで検索していると、「海」はサンスクリット語で「サンドラ」とあったので、混乱していました。 http://yoga.kayac.com/index.html 本屋のサンスクリット辞書にも「サーガラ」と載っていました。 ご説明して頂いた方が、辞書より詳しかったです! これをキッカケに、サンスクリット語を少し勉強してみたく思いました。 本当に、有難うございました。

その他の回答 (1)

  • neil_2112
  • ベストアンサー率73% (196/268)
回答No.1

一般的にはサーガラ(sagara)という言葉がよく使われます。(最初のaの上に長音記号のバーが必要です) PC上での悉曇などいわゆる梵字での表記はなかなか困難です。 アルファベット表記でこのaを出すのであればUnicode形式を用いることで解決できます。添付urlを参照して下さい。 http://mujintou.lib.net/skttexts.htm

参考URL:
http://mujintou.lib.net/skttexts.htm
ougen
質問者

お礼

アドバイス有難うございます。 URL参考にさせて頂きました。 このサーガラと言うのは、「サンドラ」と言う発音に似ていますが、関係があるのでしょうか? よく人の名前で使われているようですが・・・。 度々、質問してすみません。 宜しくお願いします。

関連するQ&A

  • ローマナイズド・サンスクリット語のweb入力ができなくて困っております。

     ローマナイズド・サンスクリット語のweb入力ができなくて  困っております。  1)目的:    取り扱う言語として、インド古代語である、     (1)ローマナイズド・サンスクリット語、     (2)パーリ語、     (3)タイトル用としてそれらのイタリック体フォント。    の混在した日本人向けホームページを作りたい。      2)質問:     ・サンスクリット語でWEB用ページを作るための、       (1)サンスクリット語、パーリ語の入力方法、       (2)IEなどのブラウザ利用設定条件があればそれも。      を教えてください。  よろしくお願い申し上げます。(64歳、仏教系大学院生))

  • 英語みたいなサンスクリット語

    こんちは 趣味で仏教の本を読むのですが、市販本でよく見る サンスクリット語は、真言密教とかで使用する、いわゆる 梵字ではなく、ABC表記(英字)になっています。 普通のABCならいいのですが、ドイツ語のウムラウトみたいに ABCの上や下に点や棒が付いています 私の質問は2点で 1)上記、ドイツ語みたいなABCは何て呼ばれているのでしょうか? 2)Windows用のフォントは存在するのでしょうか? 以上ですが、お手数ですが教えていたでけましたら、大変ありがたいです。 (仏教のHPを作成しておりまして、そこにも利用したいと考えております。)

  • サンスクリット語の人名の性変換について

    サンスクリット語の人名の性を変換する方法を教えてください。 人形の名前をつけるのに、サンスクリット語の人名からもらおうと思っています。 しかし気に入る名前が男性名ばかりで、つける対象の人形は女性なので、何とかして女性名にしたいです。 サンスクリット語についてはまったく無知なのですが、『ラーマーヤナ』を読んでいると男性名→女性名が可能なように見えます。 質問1:実際、語尾を変えるなどで男性名を女性名になるようにすることは可能ですか? 質問2:もしできるのであれば、その法則性を知りたいです。      わかるような文献やURLがあれば、それでも構いません。 よろしくお願いします。

  • ヒンディー語とタミール語のおすすめフリーフォント

    各国の言語を、自国言語で表記した言語名一覧を作成しています。 (たとえば英語→Englishのように)ウィキペディアのHP下部のような形が理想です。 そこでヒンディー語(DV-TTSurekh)とタミール語(aAvarangal)のフォントをフリーでダウンロードしたのですが、ウィキペディアの表示とは異なるようです。 どなたか、正しく表示される良質なフリーフォントをご存じないでしょうか?仕事に関連しているので、早急に探す必要があり、こちらに助けをお借りすることにしました。

  • 個人でバンドTシャツを作成して販売する場合

    個人でTシャツを作成しています。 そこで質問なのですが、 例えば、有名なバンドNIRVANA等のバンド名を 公式に使用されているフォントではなく、別のフォントなどで書き Tシャツにプリントし、販売した場合、権利関係の法律に触れるのでしょうか? NIRVANAはサンスクリット語で『吹き消すとか、消滅』という意味だそうですが、 ただ単にNIRVANAのプリントされたものであれば バンド名なのか、上記の単なるサンスクリット語の単語なのか 区別がつかないと思いますので特に問題はないのでしょうか? よろしくお願いいたします。

  • ハングルのフォントを増やしたい

    友人が、韓国語を使ってWORDなどテキスト文章を作りたいといっています。OSはXPなので、入力に関してはIMEを韓国語にすることで可能になっているのですが、使用できるフォントが限られているため不便です。そこで、フリーのフォントを探したところ、いくつかダウンロードでき、C¥WINDOWS¥FONTSにコピーすることでWORDなどでも使えるようにはなったのですが、フォント名が韓国語のため、フォント名が表示されず使いにくくて仕方ありません。 目的はハングルのフォントを増やすことなので、すでにダウンロードしたフォント名を変えるか、もしくは日本語環境でもフォント名が表示されるフォントを導入したいのですが、どうすればいいでしょう。 市販の韓国語入力ソフトに頼らない方法を教えて下さい。また、フリーフォントのページも教えていただけると有難いのですが。よろしくお願いします。

  • 梵語(サンスクリット語)で「拳」はどう書くのでしょうか?

    梵語と古代サンスクリット語で「拳」「技」「武」の書き方を教えて下さい。

  • Flash 画面の日本語文字は海外でも読めるか?

    Flash 画面上の日本語表示はフォントでなく、画像として表示されているのでしょうか。 だとしたら、海外で日本語フォントが搭載されていないPC からそのページを閲覧しても、問題なく見れるような気がするのですが、いかがでしょうか。

  • 中国語HPの作り方

    中国語版のHPを作りたいと考えています。ホームページビルダーで作り、中国語はchinese writerで入力しています。 しかし、アップロードしても中国語で表示されません。どうにすれば、自動的に中国語で表示できるのでしょうか?他のホームページでは、中国語を識別してフォントのダウンロードを勧めてくれるページもあったような気がするのですが・・・

    • ベストアンサー
    • CSS
  • 韓国語のフォントを削除したい

    一度韓国語のHPを見てみようとIE6の「表示」→「エンコード」→「その他」から韓国語を選んでフォントをダウンロードしてインストールしました。ところがその後日本語のHPを見ているのに韓国語のフォントで表示されたりすることがあるので、韓国語のフォントを削除しようと思います。どのようにすればよいのでしょうか。よろしくお願いします。OSはWindowsMeです。