-PR-
解決
済み

彼氏の両親を呼ぶ時なんと呼ぶ?

  • すぐに回答を!
  • 質問No.46627
  • 閲覧数374
  • ありがとう数9
  • 気になる数0
  • 回答数6
  • コメント数0

お礼率 47% (262/556)

例えば、彼氏や彼女の家にお邪魔して相手の両親に話し掛けるとき何て呼べばいいのですか?
付き合い始めて間もないし、結婚もしてないのにいきなり
「お母さん」「お父さん」って呼ぶのも変な気がしますが。。。(笑)
経験談でもかまいません。実際自分がどうだったか。またこうしたら良いんじゃないかというアドバイス等あったらお願いします。
通報する
  • 回答数6
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.2
レベル13

ベストアンサー率 30% (565/1854)

変な話で、年頃の子供がいる親って、なんか呼び方を
やたらと気にしたりしますよね。
小学生くらいの頃なんて、『おじさん』『おばさん』とか
『○○君のお父さん』とかだったじゃないですか。
逆に、この年になって『おじさん』『おばさん』って言うのも
失礼かな、と思って『お父さん』『お母さん』って呼ぶと、
怒られちゃったりしますからねぇ。

まだ、女の子が彼氏の両親を呼ぶ時の方が楽かも知れませんね。
恐らく、『お父さん』『お母さん』と呼ばれても、
怒る事はあまり無いでしょう。逆の場合だと、よくある話で
「お前に『お父さん』などと呼ばれる筋合いは無い!」
ってパターンになっちゃいますから(^^;
『お父さん』『お母さん』だと、馴れ馴れしいかな? と思う場合は、
ちょっと気取った感じにあるけど『お父さま』『お母さま』
って言うのも、育ちのいいお嬢様風な感じですね。

ちなみに俺は、前の前の彼女の両親と電話で話した時なんかは、
『親父さん』『お母さん』でしたね。
-PR-
-PR-

その他の回答 (全5件)

  • 回答No.1
レベル10

ベストアンサー率 24% (15/61)

そうですね。難しい質問です。 この場合、日本語のあいまいさを生かし、名前を呼ばないことがいいと思います。私も、呼んだことがありません。「こんにちは」とか「失礼ですが」とか、「すいません」という呼びかけが、「お父さん」「お母さん」という意味として使えると思います。
そうですね。難しい質問です。
この場合、日本語のあいまいさを生かし、名前を呼ばないことがいいと思います。私も、呼んだことがありません。「こんにちは」とか「失礼ですが」とか、「すいません」という呼びかけが、「お父さん」「お母さん」という意味として使えると思います。


  • 回答No.3

経験談です。 私は「おじさま」「おばさま」と呼びます。 もしこれに抵抗感がある(似つかわしくない)ご家庭なら、「○○さん(彼の名前)のお父様、○○さんのお母様」が無難でしょう。 丁寧にしておいて後でくずすことはできますが、はじめからくだけるわけにはいきません。 私は家庭によって、この2つを使い分けました。
経験談です。

私は「おじさま」「おばさま」と呼びます。
もしこれに抵抗感がある(似つかわしくない)ご家庭なら、「○○さん(彼の名前)のお父様、○○さんのお母様」が無難でしょう。

丁寧にしておいて後でくずすことはできますが、はじめからくだけるわけにはいきません。

私は家庭によって、この2つを使い分けました。
  • 回答No.4
レベル6

ベストアンサー率 0% (0/14)

「○○君(彼の名前)のお父さん、お母さん」がベストではないでしょーか。 「おじさん」「おばさん」だと、ちょっとそっけないですし。 それに結婚したら「○○君の」を取ればいいだけだから便利!
「○○君(彼の名前)のお父さん、お母さん」がベストではないでしょーか。
「おじさん」「おばさん」だと、ちょっとそっけないですし。
それに結婚したら「○○君の」を取ればいいだけだから便利!
  • 回答No.5

私も「(下の名前)君」のお父さん、お母さん。と呼んでいました。 自分より彼の方が年上なら「さん」の方がいいですね。 なれてくれば、「おじさま」「おばさま」がベスト!! もしくは、相手のご両親が「お母さんで良いのよ」とか 言って下さる場合もありますから、その時はそれに従いましょう。 絶対に結婚するまでは「お母様」「お父様」だけの呼び方はNGだと思います。 あと、「すみません」とか「えっと ...続きを読む
私も「(下の名前)君」のお父さん、お母さん。と呼んでいました。
自分より彼の方が年上なら「さん」の方がいいですね。

なれてくれば、「おじさま」「おばさま」がベスト!!
もしくは、相手のご両親が「お母さんで良いのよ」とか
言って下さる場合もありますから、その時はそれに従いましょう。

絶対に結婚するまでは「お母様」「お父様」だけの呼び方はNGだと思います。
あと、「すみません」とか「えっと」とかは、感じ良くないですから、
辞めた方がいいですね。
  • 回答No.6
レベル9

ベストアンサー率 19% (21/108)

うーん、みなさんいろいろ悩んでらっしゃったんですねぇ。 私は、はじめて夫の両親に会った時が、もう結婚するつもりになってからだったので、はじめから「おとうさん、おかあさん」でした。 で、別の経験ですが、夫の弟の“彼女”にはじめてあったとき、「おねえさん」と呼ばれてしまいました。 はじめ、変な感じでしたが、それで、「ああ、この子は弟と結婚するつもりでいるんだ」とわかりました。 「おとうさん」「 ...続きを読む
うーん、みなさんいろいろ悩んでらっしゃったんですねぇ。
私は、はじめて夫の両親に会った時が、もう結婚するつもりになってからだったので、はじめから「おとうさん、おかあさん」でした。

で、別の経験ですが、夫の弟の“彼女”にはじめてあったとき、「おねえさん」と呼ばれてしまいました。
はじめ、変な感じでしたが、それで、「ああ、この子は弟と結婚するつもりでいるんだ」とわかりました。

「おとうさん」「おかあさん」と呼ぶのは、もう結婚することがしっかり互いにわかってからでしょうね。
お礼コメント
ukkotan

お礼率 47% (262/556)

ご回答頂いた皆様へ

今回はいろいろ参考になりました。
わたしなりに考えた結果。
最初は「○○君のお父さん」「○○くんのお母さん」
と呼んで、呼びなれて来たら、それを短縮して
「お父さん」「お母さん」で行こうかと思ってます。
(笑)
投稿日時 - 2001-03-04 03:26:40
このQ&Aで解決しましたか?
関連するQ&A
-PR-
-PR-
結婚について悩んでいる人にあなたの体験を伝えてみませんか?
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ