解決済みの質問
こんにちは。理系の修士課程修了者です。
>>>一般的に、学部の入試は、大量の構文を暗記するのですが、院ではそのような構文はあまり必要ではないと良く聞きます。
私の経験からも、そうだと思います。
英文を論理的に解釈すること、そして、日本語を英訳する際に意図がきちんと伝わること、などが重視されていたと思います。
評論的な英文の読解、日常会話の英文の知識は問われていなかったと記憶しています。
追伸
「工学研究所(理系・工学の大学院)」ではなく、
正しくは、「工学研究科、理学研究科」等ですね。
以上、ご参考になりましたら。
投稿日時 - 2008-12-24 16:17:45
10人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています