解決済みの質問
洗わずに炊ける米の事を「無洗米」と言います。
でも、なんか「洗っていない米」という意味にしか見えません。
「洗わずに炊ける米」=「無洗米」というのは言葉的には正解なのでしょうか?
否定の言葉には「無」や「不」があり、役割がカブっている部分が多いのですが、
「無」は存在や実績を否定する場合に使われる事が多く、
「~がない」、「~していない」という意味が濃いです。
(無臭、無敵、無利息、無敗)
これに対し、「不」は存在や実績を否定する意味もありますが、行動を否定したり禁止したりする意味合いもあります。
「~してはいけない」、「~する必要が無い」という意味も含まれます。
(不戦、不買、不平等)
そう考えると、洗う必要のない米は「不洗米」の方が正しい気がするのですが、どうなのでしょうか?
字面的にはあまり良くないですが、「無洗米」でもそれは同じですし、そもそも否定形の言葉はネガティブなイメージを醸し出す事を避けられません。
それなら、余計な否定を付けずに、最初から「洗米」で良いじゃないかという気がします。
特定の商品の固有の商標なら勝手に付ければ良いと思えますが、
洗わずに炊ける米の総称や一般名称のようなモノになりつつありますので、どうも気持ちが悪いです。
投稿日時 - 2008-12-16 16:06:45
「免洗米」がいいと言った 回答番号:No.6 です。
接頭語【無】は、大辞林では
名詞に付いて、そのものが存在しないこと、その状態がない意を表す。
「―免許」「―資格」「―修正」「―理解」「―届け」
名詞に付くとなっていますので、そうすると「洗わない」などではなく、「洗米が無い」という意味になります。・・・これが一番普通の解釈です。
接頭語【不】は、大辞林では
名詞に付いて、それを打ち消し、否定する意を表す。
(1)「…でない」「…しない」の意を添える。
「―経済」「―必要」「―行き届き」
(2)「…が悪い」「…がよくない」の意を添える。
「―身持ち」「―出来」「―成績」
これも名詞に付きます。
(1)「洗米でない」や「洗米しない」という意味になります。
(2)「洗米が悪い」や「洗米がよくない」という意味になります。
>「洗わずに炊ける米」=「無洗米」というのは言葉的には正解なのでしょうか?
以上のように一般的には、無理があります。まあ、不正解と言えます(笑)。
不洗米も変だと思います。
ウィキペディアに参考になる記事があります。
ウィキペディア記事 無洗米の名称
↓
「無洗米」という名称について、NHK総合テレビの『お元気ですか日本列島』および同ラジオ第1の『ラジオほっとタイム』内のコーナー『気になることば』2008年2月27日の放送にて「『既洗米』と呼んだ方がいいのではないか」との意見が紹介された[6]。だが上で述べたように無洗米は研米されて作られるもので、製法により異なるが最も普及しているBG無洗米は水で洗ってあるわけではない。また同番組内では食品関係での接頭辞「無」の用法に着目し、「無着色=生産者が着色を行っていない」、「無農薬=生産者が農薬を使用していない」であることから、「無洗米」は 「生産者が米を洗っていない」といった意味になるのではないかと指摘している。しかし「無」と同様に否定を表す接頭辞「非」や「不」では「非洗米」「不洗米」と印象があまり良くないことなどから、「洗う必要がない」ことを端的に表す表現の難しさも挙げている。
さらに3月6日の同コーナーでは名称から来る無洗米への誤解の実例や、無洗米に代わる視聴者の考えた呼び方の案なども紹介された[7]。
まあ、「非」や「不」ではイメージが悪いからやむを得ず「無」にしたという意味にとれますが、「無」だって、まともに従来の造語法から行けば変なわけです。
過去にできた漢語に例外的なものはあるかもしれませんが、辞書の通り、まともに取れば、変なことは明らかです。
ですから「免洗米」が一番合ってるように思います。
でも「免」は、チョッと固いイメージがして難しいと、メーカーは思ったんでしょうね。
カタカナ語で何かいいのがないかと考えて見ましたが、思い浮かびません。
ご質問の趣旨は
>「無洗米」が「洗わずに炊ける米」=「無洗米」というのは言葉的に
は正解なのでしょうか?
だと思いますので、「変だ」という回答になります。
私が「無洗米」の社長ならばこういう名前は付けません。
しかし、意味が通じてよく売れそうな名前は難しいですね、
投稿日時 - 2008-12-18 13:20:38
お礼
回答ありがとうございます。
>以上のように一般的には、無理があります。まあ、不正解と言えます(笑)。
>不洗米も変だと思います。
確かに、不洗米も変だと思います。
あくまで「無」「不」「非」の三択としたら、私なら「不」を取るという程度です。
詳細は、回答番号:No.11のお礼に記述させて頂いた通りです。(この回答を頂いた後に記述しました)
>ですから「免洗米」が一番合ってるように思います。
そうですね、「免洗米」なら違和感は感じません。
>だと思いますので、「変だ」という回答になります。
>私が「無洗米」の社長ならばこういう名前は付けません。
>しかし、意味が通じてよく売れそうな名前は難しいですね、
糠取りの技術ありきで、技術畑の人が付けたのかもしれません。
最初から糸井重里や金田一春彦のような人にでも頼めばどうにでもなったと思いますが。。。
投稿日時 - 2008-12-19 04:21:13
10人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています
ベストアンサー以外の回答(19件中 16~19件目)
無洗可炊米
とでも書いたら納得する? 覚えにくいし長いよね。。。
かといって
洗浄米
とか書くと、それはそれで「他のは不浄なのか!」と文句が付くんだよね
個人的には無洗米は違和感有るけど浸透しちゃったみたいだししかたない
投稿日時 - 2008-12-16 16:44:43
補足
(お礼欄と逆になりましたが)
回答ありがとうございます。
投稿日時 - 2008-12-18 03:02:22
お礼
>無洗可炊米
?とでも書いたら納得する? 覚えにくいし長いよね。。。
ゴロは良くないですね。
既に洗浄した米なら、既洗米でも良さそうですね。
>洗浄米
>とか書くと、それはそれで「他のは不浄なのか!」と文句が付くんだよね
洗浄の対義語は不浄ではないので、その文句は意味不明です。
無視して良いでしょう。
それより、
「既洗米」とするにしても「洗浄米」とするにしても、実際は洗浄している訳ではなさそうです。
ヌカを落とす事を洗浄という言葉に置き換えてよいかどうかだけの問題ですね。
投稿日時 - 2008-12-18 02:59:00
我が家は共働きなので、子供がお米の用意をします。
なので「無洗米」が主ですね。
私は無洗米のほうが不洗米より、しっくりします。
言葉の本来の意味より、言い回しでしょうね。
「むせんまい」という言い方が良いのだと思いますよ。
もし、あなたのような人ばかりなら、浸透しないでしょうから・・・・
そういった、言葉って多いですしね~。
投稿日時 - 2008-12-16 16:13:01
お礼
回答ありがとうございます。
>言葉の本来の意味より、言い回しでしょうね。
誤解の可能性などお構いなしですか。。。
食物の場合、そういう納得って危険かも知れませんよ。
人間って、
素直にまともな人って10人中5、6人しかいないです。
一定の割合で、
悪人がいて、
おバカがいて、
屁理屈好きがいますよね?
一定確率で存在する悪人は偽装や汚染された食物を売って平気です。
これは誤解関係無しで確信的に悪事すが、
おバカは勘違いや逆に思ったりする訳です。
洗っていない米という意味で『無洗米』として卸してしまう可能性があります。
おバカは一定確率で存在するので、消費者だけでなく生産者や物流にもいておかしくないです。
企業レベルでは無いでしょうが、個人生産販売レベルではあるかもしれませんよ。
最後に一番危険なのが、
積極的に悪事は働かないけど、屁理屈的であれ正当性を貰えれば多少の悪事はやってしまうというグレーな人や会社は結構存在します。
ここに『糠は度削ったけど、衛生面を考えると軽く洗う方が好ましい』という米があったとします。
「『無洗米』は洗っていない米って意味って事で、洗う必要が無いなんてどこにも書いてないし、そのまま『無洗米』で売ってしまえ。」と、なってしまいますよ。
食物、特に主食な訳ですから、
誤解や逆の意味に受け取れる名称を唯唯諾諾と受け入れ、
「そんな事ってよくあるし」って感覚でいると、
死ぬわけじゃないけど、あんまり衛生的でないという物を知らず知らず毎日口にする事になるかもしれませんよ。
まあ、もともと細かい事気にならない人は、衛生面も直接なんらかの被害をこうむらない限りは気にならないでしょうが。。
投稿日時 - 2008-12-18 02:41:57