• ベストアンサー

shenmeとneige

ピン音で表記します。 あなたはどの会社の人ですか? ni shi neige gongsi de? あなたはどの色が好きですか?(一般的な質問だと思います) ni xihuan senme yanse? 上の例はこれでいいと思いますが、「あなたはどの季節が好きですか?」は、[neige][senme]のどちらを使えばよいでしょうか また、このような意味で使うときの[neige]と[senme]の使い分けを教えていただければ嬉しいです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • nebnab
  • ベストアンサー率34% (795/2317)
回答No.3

No2さんと同じく、選択肢がある事項の答えを求めるときは[neige]、明確な選択肢がない中から答えを求めるときは[shenme]だと思います。 >あなたはどの会社の人ですか? 「ni 是 neiga 公司 的?」と質問すると、具体的に勤めている会社の名前を答えることになるでしょう。 一方、「ni 是 shenme 公司 的?」という質問も可能で、このときの答えは勤めている会社の業種を答えることになるかと思います。 たとえば、「我 是 貿易 公司 的。」という答えになります。 >あなたはどの色が好きですか? これも、たとえば赤・青・黄の中でどの色が好きか、という話の流れなら、 「ni 喜歓 neige 顔色?」 となるかと思います。

serasan
質問者

お礼

有難うございました。例えば「wo hen xihuan xiatian. ni ne?」 と聞けば、こちらが期待した答えが返ってくるのでしょうが。 また質問したときは宜しくお願いします。

その他の回答 (2)

  • wawa37
  • ベストアンサー率45% (137/298)
回答No.2

「四季の内(或いはもう少し細かい)どの季節好きか?」と聞いているのであれば、[neige]が良いと思います。(選択肢がある) 返事:春・夏・秋・冬 のどれか 或いは 初秋など 「どんな季節が好きか?」と聞いているのであれば、[senme]が良いです。 返事:紅葉が見頃の秋 など ですから あなたはどの色が好きですか? なら ni xihuan neige yanse? あなたはどんな色が好きですか? なら ni xihuan senme yanse? が良いと思います。 「どの色」は何色かある中から選ばせている。 「どんな色」は選択肢を用意せず、自由な回答をさせようとしている。

serasan
質問者

お礼

ありがとうございました。中国の人と話をしていると、ときどきこちらが予期していない返事が返ってきて、とまどうことがしばしばあります。また分からないことがあったら質問しますので、そのときは宜しくお願いします。

  • ha_na_ge
  • ベストアンサー率34% (132/381)
回答No.1

どちらも使います。 どの季節が好きですか(イ尓 喜歓 ロ那个 季節?)                  ※ロ那(na3)←当て字 何の季節が好きですか(イ尓 喜歓 甚ム 季節?)               ※甚ム(shen3me)←当て字 使い分けは日本語と同じ考え方で。 「どの」と「何(の)」

serasan
質問者

お礼

ありがとうございました。またお願いします。

関連するQ&A

  • wo ye ren wei ni shi suai ge.

    wo ye ren wei ni shi suai ge. 上の文の意味がわかりません。 意味を 教えていただけないでしょうか?

  • wo zhi dao le .hiu ri ben de shi ha

    wo zhi dao le .hiu ri ben de shi hao ,gei ni da dian hua. 中国に一時的に帰っている人に中国語でメールしたら、ピンインで返事が来たんですけど、 ピンインがまだ読めないんです。読み方と勉強方法を教えていただけないでしょうか?

  • ボルトの表記

    ボルトやナットの表記で、M○○、W○/○といったような表記がありますが、この使い分け及びそれぞれの持つ意味を教えて下さい。 例)M10 ボルト、W3/8 ボルト

  • 豪州の台湾人フラッシュモブ~踊りの曲名を教えて!

    http://youtube.com/watch?v=o_wIkN0Awac 上は昨年6月、豪州ブリスベン市街で行われたダンス・フラッシュモブの映像です。 00:5 8~01:34で流れている曲の正式なタイトルを知りたいです。 中盤の曲は、ウーバイの「ni shi wo de hua duo」の歌で、 終盤の曲は、いわゆる「Tai ke wu」(タイクーまい?)です。 最初の曲だけ何の曲だか分かりません。 分かる方、教えてください。

  • 韓国語を勉強していてわからない事があります(><)

    韓国語を勉強しているのですが、疑問点がいくつかでてきて困っています。教えて下さいm(_ _)m。 【1】韓国語で「行ってきました」は「カッタワッスムニダ」だと思うのですが、「カワッスムニダ」という言い方はしないのでしょうか?。 例えば「買ってきました」だと「サワッスムニダ」だし、「してきました」だと「ヘワッスムニダ」と言うと思うのですが、「行ってきました」は「カワッスムニダ」にならないのでしょうか?。 【2】「~できない」という言い方の「モッタダ」と「ハルスオプソヨ」 はどういう使い分けをするのでしょうか?。どちらも全く同じ意味合いで使われるのですか?。 【3】「出る」という単語の「ナダ」と「ナオダ」はどういう使い分けをするのでしょうか?。この場合は「ナダ」を使って、この場合は「ナオダ」を使うというような例がありましたら教えて下さい。 カタカナ表記でわかりにくいと思いますが、もしおわかりになられたら教えて下さい。よろしくお願い致します。

  • 介詞について!

    ところどころ日本の漢字に置き換えてありますので、わかりづらかったらピンイン表記を見ていただけたらと思います! (1) 介詞の後は「名詞的成分が続く」と本にありますが、動目フレーズは続くことできますか? 一例として、八百詞で「刀」(wei)~のために、を調べると 刀+動詞(weile+動詞)という用法があります 他の介詞の後にも動詞を続けられるかということに興味があります (2) 会話の練習のため… 刀了 練習 会話 weile lianxi huihua これは刀+動詞という用法ですが、 刀了 会話 的 練習 weile huihua de lianxi と刀+名詞(wei+名詞)に書き換えられますよね? (3) あなたに会うために私は来た 我 来 是 刀了 看你 wo lai shi weile kan ni この文は、その刀+動詞(wèile+動詞)の文ですが、 見かけ上、介詞フレーズが述語になっていてとても奇妙なんです… それと、ここでの是の働きはなんでしょうか? 簡単にでもいいので教えていただけると助かります☆

  • 発音を英語表記にしたいのですが

    海外の人に聞いて覚えてもらう日本語のファイルを録音しています。 「おはよう」が「ohayo」か「ohayou」かわかりません。 発音は「おはよー」ですね。 「正面に礼」は「shomen-ni-rei」か、「shoumen-ni-rei」でしょうか? 「おー」と伸ばす音は表記を統一したほうがいいと思いました。 「正拳」 日本語では「せーけん」と発音するのが多いと思いますが、 日本語を外国語として耳から習うためには「せいけん」と発音して「seiken」と表記した方がいいのでしょうか? そしてもし「せーけん」なら、どう書けばいいでしょうか? 同じ理由で「正剛館」もあります。 外国の人に日本語を教えたことのある方がいらっしゃれば教えていただければ嬉しいです。

  • サラリーマンの方に質問。セールスと営業ってどうちがうのですか?

    セールスと営業、セールスマンと営業マン、全く同じ意味ですか? 違うとすれば、どう違うのですか? 「一般的にこう使い分ける」、「この業種ではこう使い分けている」「うちの会社ではこう使い分けている」など、使い分けの範囲が分かるように教えてください。 よろしくお願いします。

  • コードネームについて

    例えば コードの構成音は 第1コード音(ルート音)をドとした場合 その上に積む 第2コード音は ・完全4度のファ ・メジャー3度のミ ・マイナー3度の♭ミ のいずれかが一般的だと思うのですが… つまり ・ド / ファ / ソ → C4 ・ド / ミ / ソ → C ・ド / ♭ミ / ソ → Cm のいずれかが一般的だと思うのですが… 昔 見た楽譜で 溝口玄瑞さんと言う方が作曲した曲の楽譜に C 2 -5 M7 と言うコードネームの表記がありまして コード構成音は ド / レ / ♭ソ / シ となっていました。 ちなみに 楽譜の欄外には C 2 -5 M7 = Bm/base c と 注釈がありましたから 溝口さんは一般的な表記法も知っていて あえて使ったのだろうと思います。 この和音の響き自体は アリ ですが… こう言うコードネーム表記を見たのが初めてだったので 最初は意味が分かりませんでした。 慣れるとなかなか便利な表記法で 一々 転回して コードネームを付けたり omit3 だの add9 だの書かずに済むので 個人的にはついつい使ってしまうのですが… ルート音の上に積む第2コード音に メジャー2度 / マイナー2度を持ってくるような… つまり ・ド / レ / ソ → C2 ・ド / ♭レ / ソ → C-2 の様なコードネーム表記は邪道なのでしょうか? どんな理由で邪道なのかも教えて下さい。

  • Excelで穴埋め問題の正誤を問う場合

    閲覧頂きありがとうございます! この度、Excelを使い表の穴埋め問題を作りたいと思っています。 シート(1)に穴埋めをし、違うシート(2)に正解を作ることで異なっている場合にはシート(1)に色がつくよう下記URLを参照の上システムを作りたいです。 https://www.excelspeedup.com/shi-tohikaku/ そこで、このシステムをシート(1)に入力が全て終わった状態で、あるボタンを押すことで一括で正誤の色がつくようにできれば、と考えているのですが可能でしょうか? 当方関数等は理解できていないため、大変お手数おかけしますが、○○を押してこう入力する、などExcelの表記で教えて頂ければ幸いです。